Откуда он это знает?
- Он - почти шепчу я, - Хотел бы я получила работу во дворце. Я не могу не оправдать его ожиданий.
- В таком случае вам повезло, что я был занят и места для лучших выпускников подбирала Сиа, - сухо ответил король, - Потому что я бы вас на эту работу не принял.
- Но почему? - вырвалось у меня. Что я успела сделать не так?
- А ты не догадываешься, птичка? - спросил Илэр и посмотрел на меня так, что жарко стало.
- Н-нет.
Король рассмеялся
- Какое наивное дитя. И с чего твой брат взял, что ты можешь прижиться во дворце?
- А я не смогу? - я старательно пыталась перевести разговор на другую тему, подальше от моей семьи, если уж замолкать король не собирается.
Он снова рассмеялся.
- Попробуй. - и скользнул по мне взглядом так, что я снова почувствовала себя словно в короткой маттийской тунике, хотя женщины-служащие носили легкие блузы с длинными рукавами и широкие юбки ниже колена. Очень откровенно, как для Сириали и очень строго как для Маттии.
Он просматривал бумаги еще десять минут, не отзываясь ко мне и словом. Потом бросил:
- Можешь идти. Передай Аиру, чтобы пришел ко мне. Немедленно.
Я кивнула. Аир - заместитель председателя налогового ведомства.
- Еще одно, - неожиданно крикнул король. - Сегодня вечером придешь в библиотеку.
- Зачем? - в горле пересохло.
- Потому что я приказываю. - сухо ответил Илэр.
Глава 4 Сбежавший пленник
Весь день я не находила себе места. Вопрос "идти или не идти" даже не стоял, как здесь пойти. Это только привлечет его внимание. А вот что там делать ... Может, вспомнить о своем желании отомстить? Если король придет в библиотеку один, вдруг выпадет шанс убить его? Но как именно? И что если его магия действительно так сильна и убьет меня раньше, чем я успею его хотя бы ранить?
В библиотеку я все же пришла, только стемнело. Не решилась не прийти.
Где-то с полчаса я сама бродила между книг и уже даже думала вернуться, но не решилась. А потом скрипнула дверь и в библиотеку зашел король Илэр. Один. С каким-то странным пакетом и одетый в простую одежду, в которой сильно напоминал работника порта ..
- Переоденься, - он положил пакет на стол.
Я нерешительно коснулась пакета. Там лежали мужские брюки и рубашка, похожие на те, что были на нем самом, а еще шерстяной плащ. Я не знала что и думать, но покорно отошла за стеллаж и переоделась, прогоняя мнение, что колдуну ни полумрак, ни книжные стеллажи не станут помехой.
- И волосы спрячь, там повязка внутри. - крикнул Илэр и я покорно спрятала волосы под темной повязкой из тех, что носили работники порта.
Когда я вышла из-за стеллажа, король коснулся стены и та отъехала в сторону. Стало страшно, но я вслед за ним зашла в коридор, начинавшийся за стеной. Как только я это сделала, как стена вернулась на место.