Выбрать главу

Он сидел на троне, опустив горящий черный взор в пол, когда услышал удивленный общий вздох и восторженный шум голосов.

  На могучем орле летела она.

Король замер.

Она была еще прекрасней, чем ночью. Удивительная, невозможная, чарующие прекрасная.

Белая жрица подхватила хрупкую ладошку  Рогнеды. Черный жрец поднял тяжелую, широкую и грубую ладонь короля.

- Да, сойдет в союзе вашем, - вместе заговорили жрецы, соединяя ладони короля и Рогнеды. - Великий Моно и жена его Гренда, и да вспыхнет меж вами свет, подобный их свету, силой которого порождены были тиуны...

Взошел, поднялся, разлился праздничный гул тяже-лых труб.

Король затуманено улыбнулся.

Рогнеда опустила глаза. Дрогнули темные ресницы, прозрачная, как лед слезинка скользнула по щеке. Темная, широкая рука подняла вверх тонкое личико, исполненное красоты и холода. Серебряный лед столкнулся с  жадным янтарем. Рогнеда сжала губы и прищурилась. Мужчина вздрогнул и склонился. Король стоял на коленях перед новой королевой. 

Тяжелый обруч короны опустился на голову девушки.

Запели трубы, разлилась нежная мелодия струнного инструмента. О чем-то тихо пели помощницы жрицы.

Зачарованно король не спускал глаз с лица Рогнеды.

- Как имя твое? - прошептал он, робко прикасаясь к серебряным волосам девушки. 

- Геральда, - ответила девушка, пронзая короля взгля-дом своих удивительных глаз.

- Геральда... - с придыханием произнес король.

- Милорд, - Рогнеда коснулась тонкой ладонью густых черных волос короля. - Каково ваше истинное имя?

-  Дайхен, - ответил мужчина.

- Дайхен, - выдохнула Рогнеда задумчиво. - Идемте милорд, нам есть о чем поговорить.

Мужчина поднялся и подхватил королеву на руки. Она казалась дуновением мечты на его широких руках. Супруги покинули зал еще до начала пиршества.

С пронзительным кликом орел вылетел в высокие окна  тронного зала.

Рогнеду мягко качало из стороны в сторону. Руки короля были жесткими и мягкими одновременно. Рогнеда чувствовала жар, исходящий от мужчины. Её саму бросало то в жар, то в холод. Она уже не различала: её так трясет или так сильно дрожат руки короля. Он шел темным коридором. В сумраке Рогнеда угадывала повороты к покоям короля.

Дверь поддалась удивительно легко, от одного толчка плечом короля. Комната была чиста. Свежими белыми простынями была застелена постель. Свечи цепочкой вились по комнате освещая широкий письменный стол, заваленный бумагами и книгами, высокий книжный шкаф с толстыми старинными фолиантами и бронзо-выми статуэтками, потертый махровый ковер, тщатель-но почищенный, небольшой комод.

Король осторожно опустил девушку на свежую постель. Рогнеда спустила ступни с кровати. По полу тянуло привычным девушке холодом.

Король притворил дверь и опустился на колени перед девушкой. 

- Мой король, - тихо произнесла Рогнеда. - Позвольте я прежде спрошу вас.

Мужчина кивнул.

Он был так близко, что Рогнеда могла разглядеть каждую жилку в воспаленных глазах короля.

- Для чего вы нарекли себя королем?

Король вздрогнул. Янтарь в его глазах ощетинился и подернулся недоверием.

- Кто ты? - хрипло спросил мужчина глубоким голо-сом.

- Я жена ваша, - ответила Рогнеда.

Мужчина схватил Рогнеду за тонкую руку и с силой сжал.

- Жена! - хрипло выкрикнул он. - Я сломаю тебя в два счета! Зачем ты пришла и кто ты?!

Рогнеда выдернула свою руку из его грубой ладони. И гордо подняла подбородок.

- Я жена вам, милорд, - ответила Рогнеда холодно. - И как жена ваша, я обязана помогать вам во всем. Но вы не открыли мне самого главного: зачем вы пришли к престолу.

Король яростно взглянул на девушку и поднял тяжелую руку. Над Рогнедой нависала его страшная ладонь сжимающаяся и разжимающаяся в неожиданно вспыхнувшем гневе. Девушка спокойно опустила взгляд с тяжелого кулака в глаза королю. В них плескалось удивление, недоверие и беспомощность. Мужчина опустил руку и с глухим стоном уткнулся девушке в колени.

- Я не управляю этой страной, - выдохнул он. - Не береди раны. Я всем желал лучшего.

Рогнеда покачала головой. Она чувствовала свою власть над ним и понимала великую ответственность перед этим тиуном, от которого так много зависело.

Легкими нежными пальчиками  она подняла лицо короля. На нем были следы прежней силы и былого великого замысла. Рогнеда с жалость поняла, что Дайхен погиб совершенно напрасно, оставив после себя короля.

- Не печальтесь, мой господин, - тихо произнесла Рогнеда. - Вы король, вам подвластно гораздо большее, чем вы думаете.