Л. — Совершенно верно. Однако я могу успокоить тебя тем, что принимают меры для того, чтобы сильно ослабить одну из этих боковых полос, что позволяет сократить общую полосу частот, занимаемых телевизионным сигналом (рис. 200).
Рис. 200. Полоса частот, занятая волнами, передающими изображение и звук.
Н. — А насколько близко от несущей изображения располагается волна, передающая звуковое сопровождение?
Л. — Близко. Несущая звука имеет такую частоту, что она располагается совсем рядом с неослабленной боковой полосой изображения. Таким образом, одна и та же антенна служит для приема изображения и звука.
Н. — А как модулируют несущую звука, по амплитуде или по частоте?
Л. — Во Франции, а также в Бельгии и Англии звук передается с амплитудной модуляцией. В большинстве же других стран, в том числе и в Советском Союзе, используют частотную модуляцию.
Н. — Я прекрасно понимаю, что телевизионный передатчик намного сложнее радиовещательного; впрочем, последний является небольшой составной частью телевизионного передатчика.
Л. — Совершенно верно, и чтобы обобщить то, что ты узнал, я нарисовал тебе очень упрощенную схему телевизионного передатчика, опустив для простоты блоки звукового сопровождения (рис. 201).
Pис. 201. Структурная схема телевизионного передатчика. Стрелками показано направление сигналов.
Как видишь, задающий генератор управляет генераторами строчных и кадровых синхронизирующих сигналов. Эти сигналы в свою очередь управляют генераторами отклоняющих токов, обеспечивающих развертку изображения в передающей телевизионной трубке. Эти же сигналы синхронизации подводятся к схеме, где они смешиваются с предварительно усиленными видеосигналами.
Таким образом получают сложную совокупность изменений напряжений, где напряжения, характеризующие яркость элементов каждой строки, чередуются с напряжениями, управляющими обратным ходом луча по строкам и кадрам. Этими сложными напряжениями и модулируют колебания несущей. После мощного усиления эти модулированные колебания поступают в передающую антенну, чтобы создать соответствующие волны.
Н. — На твоей схеме имеются также блоки, выдающие строчные и кадровые гасящие сигналы. Они управляются соответствующими сигналами синхронизации и соединены с модулятором передающей телевизионной трубки.
Я предполагаю, что их роль заключается в том, чтобы сделать этот электрод достаточно отрицательным, чтобы электронный луч оказался существенно ослабленным и не смог при обратном ходе «прочитать» соответствующие элементы изображения.
Л. — Совершенно верно. Благодаря этим устройствам передающая телевизионная трубка «закрывает глаза» на то время, когда луч совершает обратный ход по строкам и кадрам.
И уж раз мы заговорили о «глазах», то запомни, что для оператора, работающего с передающей телевизионной камерой, сделан специальный видоискатель, который по своей конструкции совершенно не похож на видоискатель фотоаппарата. В телевизионной камере устанавливается не оптический, а электронный видоискатель: это очень упрощенный телевизионный приемник. Он получает видеосигналы и отклоняющие токи непосредственно с соответствующих блоков передатчика. Пользуясь этим видоискателем, оператор видит точно такое же изображение, каким оно появляется перед телезрителями.
Н. — Раз уж ты начал говорить о телезрителях, мне было бы приятно, наконец, в самой общей форме узнать, как устроены телевизионные приемники. Я предполагаю наличие некоторой аналогии между радио- и телевизионными приемниками.
Л. — Само собой разумеется. В телевизоре слабые токи очень высокой частоты, наводимые волнами в антенне, сначала усиливаются, а затем подаются на преобразователь частоты (рис. 202).
Рис. 202. Структурная схема телевизора.
Н. — Следовательно, телевизоры, как и радиоприемники, устроены по принципу супергетеродина.