Выбрать главу

Через несколько минут они вышли на хорошо знакомое им шоссе Ченстохова — Радомско, но тут на нем показалась машина, и им пришлось быстро спрятаться в кустах. Вскоре они снова подошли к реке, где прямо перед ними виднелся мост. Эрнст внимательно просмотрел подходы к мосту и не увидел ни на этой, ни на той стороне ни одного часового, хотя по обе стороны стояли бункера для охраны.

Эрнст очень сомневался, что им удастся перебраться на другую сторону реки по мосту. Однако он должен был вдохнуть уверенность в Вилли и Фрица. Эрнст понимал, что переплыть реку ни один из них не сможет, так как течение в этом месте очень сильное, а сил у них нет. Фриц со своей раненой рукой вообще вряд ли продержится на воде.

«А что, если построить нечто похожее на плот?» — мелькнула у Эрнста мысль, когда он увидел лежащие на берегу бревна. Но эти бревна были слишком тяжелы для них. К тому же нечем было скрепить плот.

— Здесь нам вряд ли пройти, ребята, — проговорил Эрнст.

— В таком случае пойдем вверх по течению, — заметил Фриц, — там мы наверняка встретим людей, которые дадут нам совет. — И, не сказав больше ни слова, он первым пошел вдоль берега.

Шли долго, пока наконец не увидели домик, в окнах которого горел свет. На их стук дверь открыла молодая женщина. Увидев в руках небритых мужчин с мрачными взглядами автоматы, она ничуть не испугалась, а жестом пригласила их войти в дом. В комнате было тепло и уютно. На кровати лежал укутанный по самый подбородок молодой человек с пылающим от жара лицом. Взглянув на вошедших, он отвернулся к стене.

Хозяйка тем временем внесла в комнату каравай хлеба и крынку молока. Показав на больного, она сказала, что это ее муж, у него воспаление легких. Потом поинтересовалась, зачем пожаловали нежданные гости.

Эрнст объяснил ей, что им необходимо переправиться на противоположный берег Варты, перейти по мосту они не могут, следовательно, сделать это следует как-то иначе.

Это объяснение, однако, не удовлетворило хозяйку дома. Нахмурив брови, она спросила о том, какова их конечная цель. Гости, конечно, и не собирались распространяться по этому поводу, хотя хозяйка настаивала на своем. Разговор велся частично на польском, частично на русском языке и продолжался до тех пор, пока весь хлеб не был съеден.

Видя настойчивость хозяйки, Эрнст решил уступить ей и сказал:

— Ладно, так и быть! Мы ищем майора Шарова. Насколько нам известно, он действует при третьей бригаде польской армии. Мы должны явиться к нему, вот, собственно, почему мы и стремимся в Котфин.

— В Котфин? Тогда вам лучше всего пройти через большой мост, что остался у вас позади. А в бункерах у моста давно никто не сидит, да и сам мост никем не охраняется. — Молодая хозяйка улыбнулась, и ее лицо сделалось еще моложе. Если она и до этого вела себя вполне дружелюбно, то теперь стала еще добрее. Она подошла к столу и начала объяснять патриотам, как им лучше идти. Она довольно подробно рассказала, какие села и хутора они должны обойти стороной, чтобы не попасть в переплет, а затем сказала, куда и к кому им можно будет зайти. Ее объяснения свидетельствовали о том, что она хорошо информирована, где кто живет и кто кому симпатизирует. Друзья поблагодарили хозяйку за помощь и встали, чтобы идти. Больной на кровати все это время спокойно лежал, закрыв глаза: возможно, он уснул. Хозяйка время от времени поглядывала то на него, то на гостей.

— Я охотно проводила бы вас немного, чтобы вы не заблудились, — неожиданно предложила она. — Но этот человек, он партизан, тяжело ранен, мне поручили за ним ухаживать, и я, стало быть, отвечаю за него, вот почему я не могу выйти из дому. Не сердитесь, товарищи, и поймите меня правильно.

Со вновь обретенной надеждой антифашисты вышли из дома в темноту ночи. Они понимали, что после долгого перерыва вновь оказались, так сказать, у своих, на территории, контролируемой польской армией. Здесь их, как и прежде, называли товарищами. Находясь в Люблинце и Павонкове, они были вынуждены на время отказаться от этого слова, более того, они даже стали по примеру Андре называть друг друга парнями, лишь бы только чем-нибудь не выдать себя. Теперь им стало легче. Правда, и сейчас необходимо было соблюдать осторожность, однако они сразу же заметно повеселели.