Его озабоченность была презабавна, учитывая обстоятельства их последней встречи. Джейд подумала, узнал ли он вообще в ней ту жалкую беременную просительницу, с которой он не пожелал говорить. Метаморфоза, произошедшая с ней, была удивительной.
- Да какое тут беспокойство, мистер Бентли, - одарив его улыбкой, ставшей знаменитой на весь мир, сказала Джейд. Но, несмотря на улыбку, между ними сохранялась холодная дистанция. Джейд ничего не могла забыть. Мне льстит, когда меня узнают.
Это не совсем соответствовало действительности, но раз уж она переступила через собственную гордость и решилась вновь просить Бентли о работе, не стоило портить начало их встречи.
Джейд достала из сумочки крокодиловой кожи кремовый конверт. Изящная сумочка фирмы Фреда. Джоане досталась ей с солидной скидкой после того, как она демонстрировала их продукцию на Рождественских показах.
- Я принесла рекомендательное письмо от Денниса Лайонса.
Деннис Лайонс был профессором Ныо-Йоркского университета; Джейд слушала его курс экспертизы антиквариата, кроме того, он руководил практикой студентов.
- Мистер Лайонс полагает, что я отлично разбираюсь в датировках, прекрасно оцениваю подлинники.
Начиная с первого занятия в сентябре, Джейд почти не вылезала из университетской библиотеки, сидела там, зарывшись в горы книг, определяя происхождение, время создания, ценность тех или иных раритетов, которые Лайонс приносил на практические занятия. Усердие Джейд было вознаграждено, она лучше всех успевала в студенческой группе, профессор Лайонс тоже оценил ее способности, кстати, именно он поддержал ее намерение пройти интернатуру на аукционе Бентли.
- О Боже праведный, рекомендательное письмо! Это лишние формальности, - принялся уверять владелец знаменитого аукциона, выхватив тем не менее конверт из руки Джейд. - Деннис поведал о ваших профессиональных способностях вчера за обедом в Никероокер-клубе.., преотличную жареную куропатку там подавали - Бентли почти захлебнулся от возбуждения. - Я пообещал ему, что мы, безусловно, найдем достойное занятие для молодой дамы с такими редкими данными.
Джейд прекрасно понимала, что единственная причина, по которой Бентли согласился взять ее, это общепризнанная известность "звезды". Но, как говаривала Белл, нищим выбирать не приходится.
- Благодарю вас, мистер Бентли, - нежнейшим шелковым голоском проворковала сна, послав ему улыбку, от которое мужчины падали на колени. Мне не терпится узнать ваши планы.
- Полагаю, мы отдадим вас в распоряжение отдела комплектования, сказал он и принялся объяснять дальше А у Джейд сразу испортилось настроению
- Вам предстоит внимательно изучать колонки похоронных объявлений потом созвониться с наследницами к предлагать наши услуги. - Тут Бентли бодро улыбнулся. - В случае, если вам удастся лично встретиться с наследниками, я абсолютно уверен, что ваш шарм и ваша известность сыграет свою положительную роль в заключении сделки.
- Надеюсь, что не олкку вас, - осторожно сказала Джейд., - и надеюсь, нет, уверена, что ошибаюсь, но это звучит так, будто вы хотите принять меня на работу в качестве "агента-кьюти"...
Джейд хорошо было известно, что большинство достойных предметов антиквариата в Америке попадает на аукционные торги через частников-спикеров", своего рода старьевщиков. И часто эти спикеры" набирают себе в подмогу "агентов-кьюти" - привлекательных девушек - с тем, чтобы те заговаривали владельца того или иного раритета, сводили бы его с "ликером"
Это высказывание Джейд заставило уважаемого держателя аукциона залиться краской.
-Что вы, это никак не входило в мои намерения, - деревянным голосом произнес он - Однако вы - очаровательная женщина, Джейд, и было бы противно природе, если бы вы не воспользовались вашим Божьим даром, красотой, иначе говоря. А позднее, когда вы познакомитесь с тонкостями нашего бизнеса, мы могли бы пересмотреть ваше положение.
Джейд прикидывала, что же делать теперь, чтобы доказать, что она заслуживает более достойной деятельности, чем очаровывать скорбящих наследников коллекционеров, когда заметила, что в другом углу просторной комнаты заключается какая-то сделка. Молодой человек в костюме от "Брук Бразерс" вел переговоры с дамой неопределенного возраста. Предметом их беседы был резной кусочек нефрита центрально-американского происхождения, который она принесла для консигнации.
Джейд смекнула, что если она хочет заставить Реджинальда Бентли отвлечься от привычного восприятия женской красоты, она должна обратить на себя его профессиональное внимание. Ей было известно, что в большинстве своем центрально-американская жадеитовая резьба, появляющаяся на рынке, была современной подделкой. А уж если попадались действительно старые экземпляры, то это - в восьмидесяти процентах случаев - не было настоящим жадеитом. И Джейд поняла, что настал ее час.
- Извините, мистер Бентли, я вернусь через секунду, - пропела она и подошла к беседующим. - Прошу прощения, что прерываю ваш разговор, но я не могла не обратить внимание на этот удивительный камень - И она одарила посетительницу ослепительной улыбкой.
По тому, как с лица дамы быстро исчезла недовольно-раздраженная мина, Джейд поняла, что ее узнали.
- Когда-то моей матери оценщик сказал, что это работа стиля копэн, сообщила женщина. - Дед наш коллекционировал украшения, относящиеся к древней Америке, то есть до эпохи Великих географических открытий. Коллекционировал много лет, но только недавно это вошло в моду.
Лично я не вижу в этих древностях ничего привлекательного примитивные, даже уродливые формы. - Она пригладила свои высветленные волосы. - Хотя жадеит мне всегда нравился.
- Как и мне, - подхватила Джейд. - Впервые я увидела этот камень еще девочкой - и влюбилась в него. Все эти годы я стремилась как можно больше узнать о нем. - Джейд провела пальцами по резной поверхности броши, изображающей двух сплетенных змеек. - Надеюсь, вы не очень огорчитесь, если я скажу, что вряд ли это натуральный жадеит.
Дама сразу ощетинилась - Да как же - не натуральный! Мой дед приобрел его у очень уважаемого и степенного продавца. - Она назвала имя столетнего старца из галереи на Мэдисон-авеню. - И с тех пор его дважды оценивали.
Реджинальд Бентли, заметивший недовольство клиентки, подбежал к ним.
- Что-то не так, миссис Ван Пелт?
- Все объясняется очень просто, - сказала Джейд, не дав ответить надменной особе, - археологи, работавшие в Центральной Америке, часто принимали за истинный, природный, жадеит любой минерал зеленых или бежевых оттенков.
Эта ошибка усугубилась тем, что большинство владельцев музеев и салонов не сочли возможным усомниться в подлинности таких находок, так как они действительно были древними, соответствовали стилю той культуры, а потом - они были зеленых оттенков... Удивительно еще, как любой желтый металл не зовется у них золотом.
Она посмотрела резной камешек на свет.
- А эта брошка скорее всего из альбита.
- Вы что - эксперт? - вскинулась владелица камня, совершенно изумленная, но решительно настроенная не показывать этого.
- Нет, не эксперт. По крайней мере, пока, - ответила Джейд и повернулась к Реджинальду Бентли. - Есть только один тест, который покажет, что это за камень. Если угодно, можно проверить.
- Я никогда не слышал, чтобы существовал какой бы то ни было тест для жадеита, - возразил он, при этом все его былое недоверие к компетентности Джейд исчезло. Совершенно очевидно, что он сейчас был меж двух огней: с одной стороны, надо сохранить клиента, с другой - нельзя попадаться на подделку.
- Этот тест не очень широко известен, - согласилась Джейд. - Принцип в разнице удельного веса жадеита и других минералов, сходных с ним. Удельный вес жадеита от 3,2 до 3,4.
Если вы опустите его в раствор иодида метилена, рассчитанный на удельный вес 3,0, то камень опустится на дно. Нефрит, альбит, серпентин, хризопраз, напротив, останутся на поверхности, так как они легче.
- Если даже это и так, разве химический раствор не испортит камень? спросил франтоватый служащий, который до сих пор хранил молчание.