Выбрать главу

На предложение Сэма она до сих пор так и не дала ответа. Ее сдерживали размышления о матери, о собственном нелегком детстве и юности.

Ведь брак предполагает полную открытость в отношениях, взаимное доверие и отсутствие секретов. К сожалению, второй работой Джейд давно стала если не ложь или притворство, то маскировка истинных переживаний. Но дни шли. И однажды ее будто ледяным холодом окатило от сознания того, что так она в конце концов придет к состоянию Белл. К ужасу. К одиночеству.

***

- За женщину-Тигрицу! - поднял бокал Сэм. - Она наконец может вздохнуть спокойно.

Вдвоем они сидели в маленькой гостиной у Сэма дома. На кожаных диванах так приятно было расслабиться, выпить шампанского, просто помолчать. Это был день, когда заканчивался трехлетний контракт Джейд с парфюмерной фирмой Сазерленда, и хотя она была этой работе обязана тем состоянием, которое сейчас имела, все же вздохнула с облегчением, узнав, что Сэм не предлагает ей продлить договор. Сэм полагал, что теперь следует решительно изменить ее имидж.

Кроме того, всякая женщина с характером и темпераментом может стать Тигрицей, считал Сазерленд.

- Три года... - задумчиво сказала Джейд, - мне иногда кажется, что мы знакомы всю жизнь.

- И каждый день в этой жизни был радостным. - Сэм кончиками пальцев приблизил к себе ее лицо, поцеловал. - Интересно, почему я не закатил безумно дорогой ужин в честь такого события?

- О, Сэм, это было бы великолепно, честное слово. Но боюсь, у меня другие планы.

Если бы она не смотрела так пристально в его лицо, то не заметила бы, как в глазах Сэма мелькнула тень огорчения.

- О? - лишь произнес он.

- Вообще-то, - тихо сказала Джейд, водя ноготком по его груди, вообще-то, я надеялась, что ты будешь свободен, и заказала на уик-энд "Дом на утесе".

- "Дом на утесе" был самым очаровательным отелем на побережье центральной Калифорнии.

Возведенный высоко на скалах, чему и соответствовало название, замысловатых линий викторианский особняк гостиницы располагал шестью спальнями с роскошными ваннами, несколькими уютными гостиными. Гордостью отеля была просторная галерея с дивным видом на океан.

- Отличная мысль! А какую комнату?

Джейд не ответила сразу, и Сэм сказал:

- Только не говори, что тебе удалось заполучить Апартаменты Красного Дерева. Для этого заявку надо оставлять заблаговременно.

- На самом деле я заказала весь отель.

Джейд всегда думала, что Сэма вообще удивить невозможно. Но вышло наоборот.

- Ты заказала весь отель? Для нас?

- Я просто хотела быть только с тобой, - ответила она, из-под полуопущенных ресниц застенчиво взглянув на Сэма. Этакая девичья скромность, не очень-то ей свойственная, придала Джейд столько соблазнительности. - Только с тобой, все выходные.

Сэм снова поцеловал Джейд.

- Я тебе говорил, что обожаю твой нрав? - почти не отрываясь от ее губ, спросил Сэм.

- Сотни раз. - Она неспешно расстегивала пуговицы на его рубашке. - Но я вовсе не прочь услышать это вновь.

Они медленно раздевали друг друга. В тишине и молчании глаза их встретились. А потом, тихо засмеявшись, Джейд обвила руками шею Сэма и крепко прижалась к нему.

***

С прибрежной дороги из Сан-Франциско на полуостров Монтре открывается потрясающе живописный вид. Могучие, истерзанные ветрами скалы отвесной стеной обступают бурлящее белоснежной пеной море. Извилистая дорога петляет у подножия гор Санта-Люсиа, из дебрей таинственно-темного хвойного леса выползает седоватыми клочьями серебристый туман. На море, недалеко от берега, болтаются на якорях рыбачьи суденышки, сине-зеленые волны мерно качают их.

Сэм и Джейд остановились в Монтре, чтобы перекусить. Из окон небольшого ресторанчика открывалась замечательная панорама залива и гавани с пестрыми яхтами. После ланча они вновь отправились в путь. Узкая дорога вилась среди природных каменных бастионов гряды Биг Сюр.

Серые облака, все утро клубившиеся в небо, наконец дали о себе знать. Резкий ветер обрушивал на лобовое стекло потоки воды.

Щедра была стихия в этих суровых местах.

Могучие валы на море, крепкий ветер, гром, молнии, ливень - все это смешалось в неистовстве.

Но в гневе природа только выигрывала.

Посматривая, как Сэм невозмутимо ведет автомобиль по скользкой, небезопасной дороге, Джейд подумала, что душа его, должно быть, созвучна властной, необузданной силе стихии, такой красивой и притягательной.

Сэм свернул с основного прибрежного шоссе, теперь они пробирались по изгибам узенькой гравиевой дороги. И вот, наконец, тупик.

Викторианский особняк как бы бросал вызов всем силам природы, бесстрашно возвышаясь на выступе серой скалы, у подножия которой бесновался прибой, обрушивал мощные волны на гигантскую стену. Морской соленый воздух, дожди, солнце давно придали облицовке дома серый, тускловатый оттенок, который сейчас почти сливался с сурово-серым небом.

Ливень хлестал нещадно.

- Придется нам пробежаться под дождиком, - сказал Сэм.

Джейд накинула капюшон блестящего красного плаща.

- Ключи уже у меня.

- О'кей. Пошли.

Интерьер гостиницы оправдывал все ожидания. Никаких подделок старинные английские кровати с медными спинками, лампы от Тиффани; оборудование ванных комнат тоже было антикварным.

Отойдя от обычного правила подавать только завтрак, хозяева - мать и ее взрослая дочь, которые сейчас отсутствовали, - оставили для постояльцев легкий ужин: копченый фазан, хрустящие французские булочки, гору фруктов, разных сортов сыр и бутылку шерри. Они даже рискнули заранее, до приезда гостей, развести огонь в камине одной из гостиных.

У очага и решили вечером расположиться Сэм и Джейд, чтобы перекусить под звуки потрескивающих поленьев. Снаружи бушевал шторм. А здесь, в доме, царили тепло и покой.

- Я хочу кое о чем попросить тебя, - сказала Джейд, когда Сэм вернулся из кухни, куда уносил поднос с пустыми тарелками.

Джейд села поближе к огню, красноватые блики играли на ее изумрудно-зеленом шелковом платье.

- Ты хочешь рассказать мне, что же тяготит тебя весь день?

Сэм устроился подле нее прямо на ковре, вытянув ноги.

Какое-то время Джейд вслушивалась в стаккато дождя, бьющего по крыше, в глухое ворчание грома, притаившегося в непроглядном тумане.

- Как ты узнал, что мысли мои чем-то заняты?

Он пожал плечами.

- Я всегда чувствую, когда ты огорчена, расстроена, Джейд. И часто не могу даже сказать, откуда у меня это чувство.

Она поняла, что Сэм имеет в виду ее состояние, в которое она обычно впадала после очередного секретного визита к матери. Когда-нибудь она обязательно расскажет Сэму о Белл. Но не сегодня.

Этот вечер едва ли не самый важный в ее жизни. Она не позволит, чтобы разговоры о матери испортили его.

- Да нет, я не расстроена, - возразила Джейд. - Просто я хотела сказать.., попросить... и не знаю, как лучше подобрать слова.

- Все, что пожелаешь, Джейд, - не колеблясь, ответил Сэм. - Что ни есть, все твое.

Тебе стоит только сказать.

Всмотревшись в его мужественное, доброе, замечательное лицо, она обняла его голову и сказала:

- Если ты еще не передумал и не устал ждать меня, то ни о чем я не мечтаю сильнее, как провести с тобой рядом всю отведенную мне жизнь.

- Ты говоришь о совместной жизни или о...

- Я хочу, чтобы мы поженились, - со страстью выговорила Джейд. Чувства ее были так горячи сейчас, что огонь в камине не мог даже сравниться с ними. - Я хочу быть твоей женой, Сэм Сазерленд. Если ты еще хочешь этого.

- Если я хочу? Что значит - если? Господи, Джейд. Да я три года ждал от тебя этих слов. - Сэм приподнял ее лицо за подбородок, заглянул в глаза. - Но почему сейчас? Столько времени прошло.

Рассказать ему о матери? Рассказать, что во время последней поездки в Оклахому она осознала: угроза одиночества может обернуться реальностью? Сэм - человек терпеливый, но Джейд допускала, что и он может не захотеть дожидаться ее вечно.

А потом, Рорк... Долгое время она избегала давать Сэму какие-либо обещания - приходилось, увы, признаться в этом - потому, что еще живы были в ее сердце чувства к Рорку, человеку, с которым она когда-то мечтала соединить свою жизнь. Теперь пришла пора взглянуть правде в лицо: Рорк женат. Да если бы даже он и не был женат, им не суждено быть вместе.