- Ты же знаешь, что я не пропускаю ни одного твоего спектакля.
- Ты видела, как я летала?
- Видела, - ответила Джейд. - И ужасно боялась, когда ты слишком высоко поднималась.
- Мне тоже немножко страшно, - лукаво улыбнулась она; - Но я ведь на тросе. Так что не упаду.
В какой-то степени благодаря Сэму речь Эми была теперь четкой и разборчивой, почти как речь нормально слышащего ребенка. Незадолго до смерти Сэм передал школе компьютеры с особой программой, которые позволяли идентифицировать звуки человеческой речи по различным цветовым оттенкам. Все несоответствия и ошибки высвечивались на дисплее, и дети могли сами себя контролировать. Успехи школьников были налицо уже - через несколько занятий.
Эми перевела взгляд на Рорка.
- Привет! - сказала она.
Рорк пришел в замешательство, осознав, что у этой девчушки лицо почти то же, что он ежедневно дома видит в зеркале.
- Привет.
- Эми, это Рорк Гэллахер. Мой друг, - представила его Джейд.
Девочка взглянула на Рорка с большим интересом.
- Как Нина?
- Даже ближе, чем Сэм.
Эми задумалась. Потом спросила:
- А ты знал Сэма?
- Да. - Рорк с трудом сдерживался, так ему хотелось прикоснуться к этому человечку. - Мы были друзьями.
- И мы с ним дружили. Когда они с мамой поженились, он даже хотел удочерить меня. Но Сэм умер.
- Я знаю.
- И у меня по-прежнему нет папы. - Как истинная актриса Эми протяжно и томно вздохнула. Потом вздернула подбородок и кокетливо взглянула на него. - А я эльф Тинкербелл.
- Я вижу, - откликнулся Рорк. - Летаешь ты просто здорово.
- Да. Я, правда, хотела играть роль Питера Пэна, но наш педагог миссис Даниэле говорит, что я еще маленькая. Так что Питера Пэна дали Бренде Доусон. Ей уже двенадцать. Она в шестом классе.
- Вообще-то, я больше всех люблю в этой сказке Тинкербелл, - заявил Рорк и стал спокойно ждать, пока Джейд переведет его слова.
Он понимал, что терпение окупится сторицей. - Еще мальчиком моя тетя возила меня в Нью-Йорк, мы видели этот спектакль в Бродвейском театре. С тех пор я твердо верю в чудеса и сказки.
Снова замелькали перед ними тонкие пальцы Джейд.
- И я тоже верю! - обрадовалась Эми. - А ты хлопал, когда Тинкербелл улетала?
- До боли в ладонях!
- Вот здорово! Надеюсь, завтра зрители тоже будут нам аплодировать.
- А как же, - уверил ее Рорк.
Эми внимательно посмотрела на него.
- Ты придешь на наш спектакль?
- Конечно. И я собираюсь хлопать, пока не загорятся руки.
- Вот здорово! Тогда мне нечего бояться.
Эми обменялась взглядами с матерью.
- А он мне нравится, - заявила девочка.
- Я так и думала, - улыбнулась Джейд. - Ну, а теперь беги переодевайся. Мы с Рорком хотели кое-что обсудить с тобой.
Ярко-синие глаза метнулись на Рорка и быстро вернулись обратно.
- Что же?
Изначально они намеревались все осторожно рассказать Эми, расположившись на траве в уютном парке. Но Рорк не сдержался и опередил события.
- С твоего позволения я бы хотел жениться на твоей маме, Эми, - сказал он. - Я много лет люблю ее и был бы счастлив всю оставшуюся мне жизнь провести рядом с ней.
А потом, к удивлению Джейд, которая никак не ожидала от Рорка ничего подобного, он опустился перед дочкой на одно колено и преподнес ей на ладони голубую бархатную коробочку.
- Также я буду счастлив, если ты окажешь мне честь и станешь моей дочерью.
- О, какая прелесть! - Эми рассматривала тоненькое колечко с жемчугом. - Спасибо. - Она показала подарок маме. - Нравится?
У Джейд глаза застили слезы.
- Очаровательно. Это чудо. - Еле слышные ее слова были обращены к Рорку; Эми в это время примеряла колечко и ничего не видела и не слышала.
- В самый раз! - объявила Эми, демонстрируя маленькую ручку. - Хочу показать его Хетер. - Она побежала к стоявшим у сцены пиратам, среди которых была и одна девочка, наряженная в длинное платье. Дети оживленно болтали.
- Хетер - ее лучшая подруга, - объяснила Джейд, поворачиваясь к Рорку. - Я уже говорила, как сильно люблю тебя?
- За последние три дня - много раз. Но не возражаю, если ты скажешь это вновь.
Он нагнулся, чтобы поцеловать ее, но в это время Эми примчалась обратно.
- Хетер завидует, - сообщила она, - у нее есть только игрушечное колечко, которое она выиграла в лотерею на карнавале... А ты по-настоящему любишь мою маму?
Рорк все пытался привыкнуть к тому, что эта живая, забавная, прелестная девочка его собственная дочь.
- Я люблю ее всей душой и сердцем. - Джейд даже не пришлось переводить. - Еще мы хотим все вместе жить в Сан-Франциско.
- И я буду ходить в настоящую школу? Как все дети?
- Думаю, да.
Эми взглянула на маму.
- Пожалуй, мы согласны, а?
Джейд расцвела. Улыбка просто не умещалась на ее лице.
- Я тоже так думаю.
***
Бракосочетание Джейд и Рорка состоялось в маленькой церкви в глубине знаменитой виноградной долины. Они дали друг другу обет верности на все времена. Новобрачная была одета в шелковый кремовый костюм, расшитый жемчугом, молодой супруг - в элегантный темно-синий костюм. А Эми в своем наряде из розовой органзы напоминала сказочную принцессу. В руках она держала корзинку, полную розовых лепестков. В качестве свидетелей на церемонии присутствовали Нина и Белл.
Накануне свадьбы Белл приехала из Окленда, где она временно проживала, ожидая приглашения на лечение в клинику Беркли. Белл набрала уже фунтов десять веса, кокетливо подстригла волосы, подкрасила их, скрыв седину. В джинсах и свободной майке она выглядела моложаво и привлекательно. Впервые за много-много лет Джейд всерьез поверила, что мать вступила на путь возрождения.
Оказавшись под "свадебным" дождем из цветочных семян и розовых лепестков, чувствуя в своей руке крепкую ладонь Рорка, Джейд была просто на седьмом небе.
Все это напоминало Джейд только Серифос: ласковое золотое солнце, напоенный цветочными запахами разогретый воздух и нежная мелодия средиземноморского прибрежного ветерка.
- Ты счастлива? - спросил Рорк, с удовольствием наблюдая, как Джейд укладывает свои чудесные волосы, пытаясь устроить на голове хоть какое-то подобие прически.
Джейд отложила щетку с посеребренной ручкой.
- До умопомрачения.
Теперь она достала серьги, чтобы вдеть их в уши, но Рорк остановил ее.
- Подожди.
Увидев, что вместо повседневных коралловых сережек он протянул ей пару дивно оправленных блистающих изумрудов, Джейд ахнула.
- Потрясающе!
Она надела серьги, чуть повернула голову, любуясь блеском зеленых капель.
- Еще удивительнее они выглядят в ушках женщины. Я угадал, пробормотал Рорк, лаская губами шею своей любимой.
- Что?
- Что они подойдут к твоим зеленым глазам.
В зеркальном отражении встретились глаза изумрудно-зеленые и ярко-синие.
Рорк гладил сквозь тонкий молочно-белый шелк плечи жены. Ему внезапно захотелось увидеть ее нагой, чтобы на ней остались только эти сверкающие изумруды.
- И что же мы будем делать всю эту долгую ночь?
- Мы будем творить с тобой любовь.
- О, я знал, что женюсь на девушке умной.
Он расстегнул ее платье. Шелковым водопадом заструилось оно к ногам. Теперь на Джейд оставалась тончайшая кружевная грация, которая удивительно подчеркивала все изгибы и округлости ее роскошного тела. Рорк жадно вдохнул аромат этой женщины - аромат жасмина, сандалового дерева и любви.
- А что же мы будем делать всю нашу долгую жизнь?
И Джейд в ответ засмеялась тихим грудным смехом.
- Мы будем творить с тобой любовь.