Выбрать главу

— Это всего лишь команда, данная компьютеру, — объяснил Кларк. — А спутники все равно находятся в космосе, причем постоянно. — Вообще-то три часа показались ему слишком длительным временем. Должно быть, птички находятся в данный момент в неудобном месте.

* * *

Команда «Радуги» поднялась в небо, оторвавшись от взлетной полосы, вскоре после полуночи по Гринвичу. Авиалайнер, накренившись на правое крыло, описал дугу над автомобильным сборочным заводом, расположенным рядом с территорией аэропорта, и направился на запад, в Америку. Бойцы «Радуги» не имели представления, почему их послали в Америку. Стэнли не дал никакого объяснения, хотя они были удивлены, что им приказано забрать с собой все тактическое снаряжение и оружие.

* * *

К счастью, небеса над джунглями центральной Бразилии были чистыми. Облака отсутствовали. Первый разведывательный спутник КН-11Д пролетел над комплексом в половине десятого вечера по местному времени. Его камеры, действующие в инфракрасном спектре, сделали в общей сложности триста двадцать снимков, а также девяносто семь в видимом спектре. Эти изображения были немедленно переданы на спутник связи и оттуда спущены по лучу в группу антенн, расположенную в Форте Бельвуар, штат Виргиния, рядом с Вашингтоном. Далее их передали по наземному каналу в здание Национального центра наблюдения недалеко от аэропорта Даллеса, и уж оттуда по другому световоду они поступили в штаб-квартиру ЦРУ.

— Все выглядит очень просто, — сообщил им старший дежурный фотоаналитик в кабинете директора ЦРУ. — Здания вот здесь, здесь, здесь и вот здесь. Четыре самолета на земле, похоже, что это «Гольфстримы V» — у них более широкий размах крыльев. Частный аэродром оснащен посадочными огнями, но у него нет навигационных приборов, позволяющих совершать посадку в темное время суток. Полагаю, что баки с горючим находятся вот здесь. Электростанция вот здесь. Судя по характеру выхлопа, это дизельная установка. Это здание похоже на жилое, у него характерное распределение освещенных окон. Кто-то построил в джунглях курорт, который заинтересовал нас? — спросил аналитик.

— Что-то вроде этого, — подтвердил Кларк. — Что еще?

— Ничего больше в радиусе девяноста миль. Вот здесь раньше находилась плантация каучуковых деревьев, по моему мнению, но здания не обогреваются, так что я бы сказал, что плантация не действует. Кругом почти никакой цивилизации. В этой стороне огни костров, возможно, туземное поселение, индейские племена или что-нибудь такое. Это весьма заброшенное место, сэр. Должно быть, оказалось чертовски трудно построить тут комплекс.

— Пришлите нам также изображения Лакросс, и, когда мы получим хорошие снимки в видимом спектре, я хочу посмотреть и на них, — сказал Фоули.

— В ноль-семь-двадцать местного времени — Лима — прямо над этим местом пролетит еще одна птичка, — сказал он. — Прогноз погоды выглядит благоприятным, так что с этого спутника мы получим хорошие снимки.

— Насколько широка эта посадочная полоса? — спросил Кларк.

— О, похоже, она имеет семь тысяч футов длиной и примерно триста футов шириной, это стандартная ширина, и, кроме того, они вырубили деревья еще на сотню ярдов с каждой стороны. Так что здесь может совершить посадку довольно большой самолет, если слой бетона на полосе достаточно толстый. Вот здесь, на реке, виден док, это река Рио-Негро, не сама Амазонка, но не видно лодок. Думаю, они пользовались доком во время строительства, а потом так и оставили.

— Я не вижу телефонных проводов или линий электропередачи, — сказал Кларк, внимательно всматриваясь в фотографию.

— Нет, сэр, здесь нет ни того, ни другого. Полагаю, они пользуются радиосвязью или связью через спутник с помощью вот этой группы дисковых антенн. — Он замолчал. — Что-нибудь еще?

— Нет, спасибо, — ответил Кларк технику.

— Не за что, сэр. — Аналитик вышел из кабинета и на лифте спустился в свой подвальный кабинет.

— Узнал что-нибудь полезное? — спросил Фоули. Сам он мало разбирался в джунглях, но ему было известно, что Кларк чувствует себя в них как дома.

— Ну что ж, мы знаем, где они, и знаем, сколько их там.

— Что ты собираешься предпринять, Джон?

— Еще не знаю, Эд, — прозвучал честный ответ. У Кларка пока не было плана, но он начинал думать о нем.

* * *

Транспортный самолет «С-17» тяжело опустился на посадочную полосу авиабазы Трэвис ВВС США в Калифорнии. Чавез и его товарищи были серьезно дезориентированы столь продолжительным перелетом, но, когда они вышли из самолета и немного погуляли по полю, прохладный воздух помог им прийти в себя. Динг достал из кармана сотовый телефон и нажал на кнопку быстрого набора — он звонил в Герефорд. Там ему сообщили, что Джон находится в Лэнгли. Ему пришлось изрядно напрячься, чтобы выловить из памяти почти забытый телефонный номер, но примерно через двадцать секунд он вспомнил и набрал его.

— Офис директора.

— Это Доминго Чавез. Я хочу поговорить с Джоном Кларком.

— Одну минуту, — ответила секретарша Эда Фоули.

— Ты где сейчас, Динг? — спросил Джон, после того как поднял трубку.

— На базе ВВС Трэвис, к северу от Фриско. Где еще, по-твоему, я должен находиться?

— Там должен стоять «VC-20» военно-воздушных сил, ожидающий вас у терминала высокопоставленных персон.

— О'кей, я поеду туда. У нас нет с собой ничего, Джон. Нам пришлось вылетать из Австралии в невероятной спешке.

— Я поручу кому-нибудь заняться этим. А ты возвращайся в Вашингтон, причем как можно быстрее, понял?

— Да, сэр, мистер К, — подтвердил Чавез получение приказа.

— Ваш гость, как его зовут — Гиэринг?

— Совершенно верно. Нунэн все время сидел рядом с ним. Он пел, как канарейка. Эта штука, которую они запланировали, я хочу сказать, этот ужас был реален.

— Я знаю, Динг. Между прочим, они смылись.

— Нам известно, куда?

— В Бразилию. Мы знаем точное местонахождение их нового комплекса. Я поручил Алу доставить всю команду «Радуги» через Атлантику в Форт Брэгг. Когда прилетишь в Эндрюз, мы все организуем и приступим к делу.

— Понял, Джон. Пойду искать свой самолет. Конец связи. — Чавез выключил телефон и махнул рукой синему микроавтобусу ВВС США, который доставил их к терминалу для высокопоставленных персон. Там находился еще один экипаж, ожидающий их. Вскоре после этого они поднялись на борт «VC-20», который представлял собой военный вариант реактивного «Гольфстрима». Там они обнаружили, какое сейчас время суток. Им принесли завтрак. Сейчас, должно быть, раннее утро, решил Чавез. Затем он узнал у сержанта точное время и переставил часы.

Глава 39

Гармония

Нунэну показалось удивительно странным, что он летит в самолете с человеком, признавшимся в попытке совершить массовое убийство, и этот человек сидит рядом без наручников или смирительной рубашки. С другой стороны — куда он денется? Пожалуй, можно открыть дверцу самолета и выпрыгнуть, но Гиэринг не производил впечатления человека, способного на самоубийство, и Нунэн ничуть не сомневался, что он не захочет похитить самолет и лететь на Кубу. Так что Тим Нунэн не сводил глаз с Гиэринга и одновременно думал, что он арестовал мерзавца на другом континенте, в другом часовом поясе и другом полушарии. Он принимал участие в аресте Фуада Юниса в восточной части Средиземного моря десять или одиннадцать лет назад, но, по его расчетам, это был рекорд ФБР по аресту преступника и доставке его в Америку за все время существования Бюро. А сейчас он произвел арест почти за двенадцать тысяч миль от дома. Проклятие. Ему пришлось заплатить за это немалую цену — его тело изрядно пострадало и прямо-таки требовало отдыха. Нунэн изменил время на часах и теперь пытался вспомнить, какой сегодня день, но потом подумал, что можно спросить сержанта, играющего роль стюарда в самолете, сколько сейчас времени, но если ты поинтересуешься, какой сегодня день, то будешь в его глазах выглядеть последним идиотом. Пожалуй, он все узнает из газеты «ЮЭсЭй Тудей» уже в Штатах, подумал Нунэн, отодвигая назад свое кресло и глядя на затылок Вила Гиэринга. Затем он понял, что ему придется сдать арестованного сразу после прибытия в Вашингтон, но кому и по какому обвинению?