HIGH SCHOOL DxD
Том 7
~ РАГНАРЁК ПОСЛЕ ШКОЛЫ ~
Жизнь 0. Пролог.
[Бу-га-га-га! Наконец пришёл конец тебе, Чичирютей[1]!]
Парень, одетый в злобного монстра демонстративно злорадно ржёт.
[ЧЕГО?! Да Чичирютей ни за что не проиграет армии тьмы!]
Геройское шоу для детей транслируется перед моими глазами. Главный герой – парень в костюме, который дублирует мой доспех крушителя баланса.
Мы, группа Гремори, Ирина и Азазель-сенсей, все вместе сидим и смотри шоу в большом зале одного из подземных этажей резиденции семьи Хёдо.
На экране развивается геройское шоу для детей под названием… «Сисько-дракон Чичирютей». Насколько мне известно, это шоу очень, прямо-таки безумно, популярно у детей. И, да-да! Из названия уже можно было догадаться…В главной роли я!
Но не подумайте… Я не устраивал эту клоунаду, которая сейчас происходит на экране, на камеру. Роль исполняет актёр похожий на меня телосложением. Постановщики так же воспользовались монтажом и вставили моё лицо на тело.
– …похоже, что оно сразу после премьеры стало очень популярно в подземном мире. Звезда героического шоу, Сисько-дракон Чичирютей… – заметила Конеко-тян, так удобно расположившаяся у меня на коленках и задорно махающая в стороны своим хвостиком. Похоже она довольно неплохо разбирается в трансляциях телевидения подземного мира.
Ну, и сам знал, что это шоу очень популярное. Мне об этом недавно уже сказали. Насколько я знаю, с первой же трансляции процент зрителей превысил 50, став настоящим хитом. Признаться честно – я в шоке. Мало того, что шоу со мной стало популярней некуда, так ещё и моя персона подверглась огромному вниманию…
Завязка шоу такова: Молодой демон, Гремори Иссей заключил контракт с легендарным драконом и превратился в супергероя, сражающегося со всеми угрозами демонического мира. Дери меня… свежеиспечённый герой сражается ради мира и сисек. Он обожает сиськи и продолжает сражаться во их имя. Каждый раз он превращается в легендарного Сисько-дракона и карает злодеев! Собственно это и вся завязка.
Сам смотрю это шоу впервые. Знаете, конечно, довольно приятно, но в тоже время и стыдно! А! Точно, дом Гремори получил авторские права на этот бренд. Насколько я понял, Гремори уже неплохо так получают выгоды от «сисько-дракона»… Всякие там фигурки, кружки, плакаты и другие сувениры… Хочу заметить, а демоны шустры, когда разговор заходит о подобном…
Мне даже прислали игрушечную версию Усиливающего механизма. И знаете… она впечатляет! Настолько похожа на оригинал, что даже пугает. Они даже встроили похожий голос в перчатку…
– Доспех усиливающего механизма, который используется в шоу, визуально идентичен оригиналу. Мастера, воссоздавшие его, умеют удивить, – восхищается Киба, пожёвывая попкорн.
Н-ну… даже мне кажется, что ребята, сделавшие такую крутую копию запредельно невероятны.
[Получай же злобный монстр! КИЯ! Драконий пинок!]
Сисько-дракон в доспехе с помощью супер-приёма даёт пенделей монстру. Сопутствующие взрывы и другие спецэффекты на уровне.
Затем герой попал в опасность от использования секретного оружия злодея. И на экране возникла героиня.
[Сисько-дракон! Я уже иду!]
На экране появилась… Президент в платье! Само собой, не лично, а тоже специальная актриса со схожей фигурой. Угадайте, что с лицом сделали?
[О! Принцесса-переключалка! Теперь мне ничего не страшно!]
Затем Сисько-дракон подлетел к Принцессе-переключалке и нажал на её сиськи! ААА! Так вот откуда ножки растут! Поэтому Принцесса-переключалка!? Хотите сказать, поэтому такое имя у сценического образа Президента!? Если я правильно помню, это имя ей дал Бико! Его что, официально приняли!? После прикосновения к груди героини, всё тело героя покрылось красным светом, и он восстановил силы.
– Наши Сисько-дракон и Принцесса-переключалка всегда на стороне добра. Когда Сисько-дракон попадает в опасность, Принцесса-переключалка даёт коснуться ему своей груди, и герой приобретает непобедимую силу! – Разъяснил Азазель-сенсей с особым энтузиазмом.
--БАХ!--
Президент смачно долбанула большим харисэном[2] учителя по голове.
– Ты уж извини, Азазель… Я всё слышала от Грейфии, понял? Это же ты подал идею съёмочной группе семьи Гремори добавить эту вашу П-п-принцессу-переключалку? Из-за этого… благодаря тебе… я… я…
Лицо Президента было настолько красным, что создавалось впечатление – она в любой момент лопнет. И, похоже, ещё старалась сдерживать свой гнев.
2
(яп. 張り扇, «растягивающийся веер») – вид бумажного веера, использующийся в мандзай и прочих комедийных выступлениях для удара партнёра по голове. Устройство: бумагу складывают гармошкой, перевязуют один конец скотчем или липкой лентой, а другой конец раскрывают веером. При ударах харисэном раздаётся громкий звук, чем он громче, тем лучше харисэн. Считается, что идея принадлежит актёру комедийной группы «Тямбараторио» Эйдзи Минакате.