Выбрать главу

— Все, хватит, Эрвин. Отпусти меня.

К счастью, он послушался.

Но, куда же запропастился Райан? Бекки искала его под шатром, среди разговаривающих группок в парке. Даже заглянула в дом. Не мог же он просто испариться!

Мистер Даррел! — неожиданно осенило ее. Да вот же где он может находиться!

— Верно, мистер Бизер недавно заходил, но потом появилась миссис Гибсон и сказала, что его срочно к телефону, — рассказала, сестра Тиндал. — А сейчас, извините, мисс Кармак, мне надо укладывать мистера Даррела спать.

В восточном крыле Сансет-парка накрывали ужин нанятые официанты под предводительством неутомимой миссис Гибсон.

— О, мисс Кармак! — Худощавая женщина подошла к Бекки. — Мистер Бизер велел передать, что ему пришлось уехать по неотложному делу. Ему позвонила какая-то женщина, явно чем-то очень взволнованная. Он тут же сорвался и уехал, просил лишь передать, чтобы вы не волновались, он заедет за вами позже. — Экономка оглянулась. — О, нет-нет, миссис Прейк, десерты на длинный стол, пожалуйста.

На подкашивающихся ногах Ребекка вернулась в холл. Снаружи доносились звуки музыки, смех, но девушке совершенно не хотелось снова присоединиться к общему веселью. Мысли о таинственной женщине, звонившей Райану, разрывали ее бедную голову на части.

Не было никакого смысла в таком настроении оставаться на празднике. Пожалуй, она поднимется наверх за своей накидкой и сумочкой и обременит миссис Гибсон еще одним сообщением.

Забрав свои вещи, Бекки пошла по коридору мимо спален к лестнице.

— Ты с ума сошла? — Злой, низкий голос Эрвина прозвучал почти над ее ухом, и Ребекка чуть не подпрыгнула. — Зачем ты позвала меня сюда?

Услышав знакомый хрипловатый смех, она похолодела.

— Что с тобою, милый? Еще совсем недавно ты не мог дождаться, когда мы наконец останемся наедине.

— О, я прошу тебя, Бренда. Как же ты не поймешь, что все кончено. Мой отец слишком быстро идет на поправку и, по словам этого проклятого консультанта, очень скоро будет в состоянии сам распоряжаться своими делами, что для тебя означает развод, а для меня — лишение наследства. На следующей неделе приезжает его адвокат.

Бекки знала, что подслушивать очень плохо, и элементарные правила приличия диктовали ей немедленно уйти и забыть этот диалог. Но ноги словно приросли к полу около приоткрытой двери в спальню Бренды.

— И мы наконец-то сможем быть вместе, как мечтали.

— Мы и были вместе. Здесь, в Лос-Анджелесе, во Флориде, пока ты все не испортила. И все могло бы оставаться на своих местах, если бы ты была осторожна. Когда отец услал меня в Англию, он только подозревал, а теперь, благодаря твоей глупости, у него есть доказательства. Ты же уверяла, что сжигаешь все мои письма.

— Это правда. По крайней мере, я так думала.

— Да? — усмехнулся Эрвин. — А может, ты специально все подстроила? Решила поставить отца перед фактом?

— Даже если и так, кто меня может в этом обвинить? — прошипела Бренда. — Я устала прятаться и притворяться, слушать каждый раз твои отговорки, что сейчас не самое подходящее время.

— Ты хоть отдаешь себе отчет в том, что натворила? Папа чуть не отправился на тот свет от твоей правды!

— Откуда я знала, что все так обернется? — Бренда сорвалась на крик. — Даррел всегда отличался завидным здоровьем. Никогда не забуду его лицо и то, как он схватился за голову и упал…

— Ну что ж, Бренда, теперь у тебя будет много времени вспоминать все это. Только без меня.

— Что ты имеешь в виду? — В ее тоне послышалось то, чего Бекки никак не ожидала услышать от этой женщины, — страх.

— Хорошо, скажу прямо. У меня свои планы на будущее, и, увы, ты в них не входишь. Возможно, когда-нибудь нам с отцом удастся помириться. Особенно если я буду пай-мальчиком и женюсь на девушке, которую он бы одобрил, — значительно добавил Эрвин.

— Поэтому ты и увиваешься за этой дрянью? — ядовито прошипела Бренда. — Только без особого успеха, надо признать.

— Я подожду. Мой час еще настанет, — уверенно заявил Эрвин. — Когда она поймет, что Бизер водит ее за нос, ей понадобится жилетка, в которую можно будет поплакаться. И я окажусь тут как тут. А сейчас, извини, я должен вернуться к гостям, пока они еще не заметили моего отсутствия.

Бекки осознавала, что в любую секунду Бренда или Эрвин могут выйти и застать ее под дверью. Она также понимала, что до лестницы ей не успеть дойти, поэтому Ребекка вернулась в комнату, используемую, как женская гардеробная, и безвольно опустилась на диван.