Джейн повернула свое лицо к Джейку и наблюдала за ним сквозь полуприкрытые веки.
Внешность бывает обманчива, лениво размышляла она, пристально изучая его мускулистое тело.
Те, кто утверждал это, были не правы.
Они попросту лгали.
Одежда и деньги не главное в мужчине. Главное — это его личность, которая проявляется в разуме и теле, сердце и душе.
Джейн попыталась представить себе мужчин своего круга, друзей и коллег, молодых и старых, и выстроила их всех в одну шеренгу, ничем не прикрыв их наготу.
Высокие и низкие.
Толстые и худые или что-то среднее.
Светлые. Темные. Загорелые.
Лысые и волосатые.
Мускулистые и хилые.
Сильные. Спортивного сложения. Сгорбленные и апатичные.
Приятные внешне. Откровенно уродливые. И очень немногие, кто был действительно красив, даже божественно красив.
У них у всех в большей или меньшей степени были одни и те же черты, сходное строение и все остальное.
Как же отличить хорошего мужчину от плохого?
Джейк смотрел на нее с некоторым любопытством.
— О чем ты думаешь?
— Об обнаженных мужчинах, — последовал незамедлительный ответ.
Он был не на шутку озадачен:
— Об обнаженных мужчинах?
Джейн объяснила ему:
— Об обнаженных. Голых. Нагих. Раздетых. Неодетых. Разоблаченных. Раскрытых. Все вместе взятое. Нагишом. Без нитки одежды. В костюме Адама. Абсолютно голых, — она надменно приподняла свой носик и вздохнула, — или, как сказали бы французы, все вместе.
Джейк пытался скрыть улыбку.
— Ты думала об обнаженных мужчинах в общем? — Его голос доверительно понизился: — Или ты думала об определенном обнаженном мужчине?
— Об обнаженных мужчинах в общем, — призналась она, переворачиваясь на спину и устремляя свой взгляд на естественный купол, раскинувшийся над их головами. — Видишь ли, у меня есть некая теория.
— Не могу дождаться того момента, когда смогу услышать более подробно об этой твоей теории, — признался Джейк, ближе придвигаясь к ней на одеяле.
— Она вовсе не перевернет землю. — Джейн чувствовала, что следует предупредить его. — Она довольно проста. Это отнюдь не интеллектуальная абстракция. Она даже не оригинальна. Просто она моя.
— Это уже достаточно хорошо для меня, — сказал он с энтузиазмом.
Джейн не смела взглянуть на Джейка, боясь потерять остатки своего мужества.
Она уставилась прямо на каменный потолок над своей головой и произнесла:
— Как может женщина отличить достойного мужчину от недостойного?
Был ли это один из сакраментальных вопросов?
Джейк знал, что не должен слишком медлить с ответом. Джейн, возможно, начнет сомневаться, есть ли у него ответ вообще.
— Полагаю, все зависит от того, что считать хорошим и плохим, — ответил он.
В любом случае что, черт побери, она вообще имела в виду?
— Говорят, о человеке можно судить по одежде, которую он носит, или по компании людей, с которыми он общается, или по модели машины, на которой он ездит, или даже по марке парфюма, которым он пользуется, — сказала Джейн.
Джейк мысленно застонал.
Этот разговор начинал приобретать признаки длинного, затянутого диалога. Честно говоря, он надеялся на короткую и приятную беседу. На этот полдень у него были другие планы, и они отнюдь не включали длинных разглагольствований на тему обнаженных мужчин.
Терпение, Холлистер.
Терпение. В конце концов недаром терпение считается многими великой доблестью.
— Ну что ж, я полагаю, женщина может начать с того, что спросит себя, хорош мужчина или плох в каких-то определенных вещах.
Джейн подняла руки:
— Например?
Джейку пришлось быстро соображать. Он назвал первое, что пришло ему в голову:
— Гольф? Футбол? Кегли? Джейн скорчила гримаску.
Он несколько секунд помедлил, прежде чем снова попытаться:
— Хорошо. Его работа? Его отношение к другим людям? Его духовный мир? Его суждения? Его вкус?
Джейн играла поясом на талии своего короткого махрового халата.
— Его вкус в чем?
Джейк решил размышлять более широко. Затем до него начало доходить:
— В еде. В ресторанах. В одежде. В фильмах. В хобби. В книгах. В искусстве. В мебели. — Он надеялся вместе со скоростью набирать очки ее доверия. — В друзьях. В детях. В животных. В женщинах. — Он остановился и перевел дыхание. — Необязательно в таком порядке, конечно же.
— Надеюсь, — был ее ответ. Итак, теперь Джейк попал в точку.
— Разумеется, для того, чтобы женщина могла определить, хорош или плох мужчина и как он относится ко всему вышеперечисленному, от нее потребуется внимательно его рассмотреть, понаблюдать за ним в деле, послушать его и поговорить с ним. А чтобы особенно не распространяться, скажу только, что ей придется провести с этим парнем довольно-таки много времени.
Тон ее был бесстрастным:
— Тебе не кажется, что поступки говорят больше слов?
— Верно. — Он помедлил ровно столько, сколько было нужно для того, чтобы не торопясь сосчитать до трех. — Но слова порой не менее важны.
Ее следующее замечание было совсем из другой области.
— Когда дело касается мужчин, женщина ни на минуту не должна забывать, что у нее есть голова на плечах, — недвусмысленно заявила Джейн.
Джейк с трудом сглотнул. У него неожиданно появилось такое чувство, что он идет по тонкому льду.
— Конечно, она так и поступает. Но женщина должна прислушиваться и к своей женской интуиции. — Он был готов вот-вот сказать: к своим природным инстинктам. Но подумал и решил, что будет лучше сказать: — И к своему сердцу, конечно же.
— Что-нибудь еще? — спросила она. Он невозмутимо ответил:
— Ну что ж, рано или поздно женщине понадобится выяснить самой, хорош или плох мужчина в постели.
Повисло молчание.
— Не мог бы ты более подробно остановиться на этом? — с потрясающей невозмутимостью поинтересовалась Джейн.
И он принял вызов. Никакого намеренного каламбура.
— Я не имею в виду, хорош или плох мужчина в ответственный момент, — проговорил он.
Казалось, он прокладывал тропинку и для самого себя, заметил Джейк, все больше входя во вкус.
И снова никакого намеренного каламбура.
Джейн Беннет не отрывала от собеседника пытливых серьезных глаз.
— Продолжай, — приказала она.
— Полагаю, все должно быть на виду, — произнес он с притворным равнодушием.
— Что именно?
— Хорошее или плохое, естественно. — Джейк бросил ей вызов, устоять перед которым она не сможет.
Джейн изогнула брови вопросительной дугой:
— И как это ты себе представляешь?
— Я начну с одного простого действия, а ты должна будешь дать свою оценку, хорошо или плохо это было, — объяснил Джейк. — Затем мы продолжим или поменяемся ролями, если тебе захочется.
— Довольно-таки просто.
— О, так оно и есть, — заверил ее Джейк. Она сощурилась:
— И тогда у меня будет ответ на какой вопрос?
— На вопрос о том, хорош или плох мужчина в постели.
В глазах Джейн появились озорные огоньки.
— Ты имеешь в виду мужчин вообще, Джейк Холлистер? Или ты говоришь об определенном мужчине?
Получил!
Джейк откашлялся и объявил:
— Думаю, нам следует начать с простого поцелуя.
— Простой поцелуй — неплохо для начала, — согласилась Джейн.
Джейк подвинулся ближе к ней на одеяле, стараясь не замечать ее почти символического купальника, да и короткий махровый халат, на его взгляд, мало что скрывал.
Джейк приник к ее рту мягко, быстро и покорно. Он почувствовал сладкий остаток фруктов у нее на губах и чуть помедлил, для того чтобы насладиться ароматами апельсина, папайи, банана и самой Джейн.
Он откинулся назад и спросил:
— Хорошо или плохо?
Ее глаза упредили ее ответ.
— Хорошо.
Джейк тщательно обдумывал свое следующее движение. Это немного напоминало игру в шахматы. Стратегия — вот путь к успеху, и ему постоянно необходимо было думать на несколько ходов вперед, опережая своего партнера. Он не хотел совершить ошибку, слишком быстро открыв своего короля или поставив ферзя под угрозу полного поражения, прежде чем она будет действительно готова.