Выбрать главу

Что-то в поведении герцога отталкивало Джессику. Он казался не благородным и вежливым, а наоборот грубым и надменным. Каким же он был высокомерным, и каким был дружелюбным тот бедный священник, подумалось девушке. Пусть у преподобного и гроша не была, но какая у него богатая душа.

Странно, а ведь она не могла припомнить ни одного аристократа из Германского королевства среди пассажиров.

- Прошу прощения, но вам нельзя здесь находиться, ваша светлость, - повторил капитан. - Уверен, вы меня понимаете.

- Какая жалость, - отозвался герцог. - А я хотел врезать эту малышку во что-нибудь огромное. Шутка, конечно.

Экипаж никак не отреагировал на мрачное замечание герцога.

- На "Тристане" действует система автоматического управления, - бесстрастно сказал капитан. - Никто даже члены экипажа не могут изменить курс корабля... Эй, что вы делаете? - изумился Коннелли.

Герцог вытащил из рукава небольшой металлический диск и поместил его в отверстие на приборной доске. Капитан попытался ухватить герцога за руку, но было уже поздно.

- Что вы наделали? Что?

Диккенс возмущенно поднялся, и тут неожиданно экран на панели мигнул и погас. Он даже не успел понять, что произошло, как экран заполонили надписи на незнакомом языке.

- Капитан, в доступе к системе отказано! - закричал Диккенс.

- Что ты сделал?! - потребовал ответа капитан. - Пассажиры!

Мысли Коннелли разбегались. Он был сбит с толку. Корабль резко накренился вперед, стремительно падая вниз. Капитан наконец пришел в себя.

- Курс изменился - высота упала до минул трехсот! Мы разобьемся! - закричал рулевой.

Герцог лишь слегка хмыкнул.

- И все? - Его губы растянулись в улыбке. - Как-то больно легко.

Диккенс схватил герцога за грудки и с силой начал его трясти - с лица же аристократа не сходила высокомерная улыбка.

- Ты рехнулся что ли?! Ты же тоже погибнешь! - завопил Диккенс.

- Это вряд ли, грязный терранин. Смерть мне не грозит, - сухо возразил герцог. - Я мафусаил! - Тонкие белые клыки мелькнули за его надменной улыбкой. - Смерть не властна надо мной!

- Вампир! - яростно выплюнул Диккенс, но в эту же секунду герцог разорвал ему горло.

Штурман закричал, захлебываясь кровью, и упал на пол. Остальные пораженно застыли, глядя, как Диккенс дергался в муках. Этого времени вполне хватило герцогу.

Кровь забрызгала приборную доску. Кабину заполонили крики неподдельного ужаса. Все члены экипажа, кроме Джессики, пали жертвами злодеяний герцога.

Краска отхлынула от ее лица, когда она поняла, что ее ожидает нечто намного хуже быстрой смерти.

- Куколка, - промурлыкал окровавленный герцог.

Он был спокоен словно кремень. Но больше пугал даже не его голос, а хищный взгляд, с которым он смотрел на нее. Его рот растянулся в похотливой улыбке, обнажив клыки.

- М-м-м-м. - Герцог облизал губы.

В голове девушки царила неразбериха. Она больше не слышала криков - неужели все погибли? Она не слышала дыхания, так громко билось ее сердце.

Розуэлл лежал у ее ног. Без головы. Она лихорадочно стала искать ее взглядом, а когда увидела, желудок у нее скрутило. Его голова лежала на приборной доске, лицо навечно было искажено криком. На долю секунды ее мысли метнулись к жене Розуэлла.

- Это у него милая женушка, так? - Герцог навис над ней. - Это тебя весьма волнует, да? Что подумает его семья? Ничего не подумает. Я изнасиловал его жену и убил всю его семью.

Джессика задрожала от страха. Горе раздавило ее. Все еще ужаснее, чем ей подумалось. Пальцы герцога скользнули к вороту ее блузки. Слезы застлали ей глаза, когда он начал лапать ее. Да, будет намного хуже, чем она думала.

- Прекрати, - потребовала она твердым голосом, но ее тон не мог его обмануть.

- Ты весьма хорошенькая, знаешь? Прямо таки двойное удовольствие. Сначала горячий секс. А потом что? Горячий ужин, конечно.

Одной рукой Альфред схватил девушку за грудь, а другую запустил ей под юбку. Его рот широко открылся. Словно по его желанию, Джессика изогнулась, и ее шея открылась для его клыков.

- Нет! - прошептала Джессика. Она уже хотела закричать, когда он вонзил в нее свои клыки, как раздался знакомый голос. Девушка застыла.

- Джессика, я тут подумал... - Мягкий голос священника эхом донесся из-за открытой двери. - Не в правилах служителя церкви не воздать должное за проявленное великодушие. Так вот я подумал, может мне посуду помыть или ванную убрать или еще что? - спросил священник, заходя внутрь.

Авель огляделся: на кровь, трупы, Джессику и герцога. Обычный человек ужаснулся бы при виде этой резни, но Авель не был обычным человеком. Он был растяпой.

Вампир дернулся при виде сутаны и прошипел:

- Ватиканец!

Он метнул тонкую нить из-под плаща.

- Вампир! - завопил Авель.

И поскользнувшись на кровавом полу, он плюхнулся на попу как раз в тот момент, когда над его головой пролетел клинок.

Бах! Неожиданный звук выстрела переполошил их всех. Револьвер у бедра Авеля случайно выстрелил. Пуля рикошетом отскочила от пола и пробила трубу над Джессикой. Горячий пар хлынул из пробитой трубы и ошпарил герцога.

Альфред отпустил девушку и закрыл лицо. Несомненно, даже вампиру горячий пар был не по нраву. Поток адского кипятка непременно бы убил человека, герцога же он привел лишь в ярость.

- Джессика! Сюда! - прокричал Авель.

Он схватил ее за руку, развернув к себе, и они ринулись прочь. Она оглянулась и увидела, как ослепленный вампир, крича проклятья, крушит приборную доску.

- Тебе конец, ватиканская шавка! Слышишь меня! Я тебе кишки вырву и подвешу тебя на них же!

III

- Ты не ранена? - мягко спросил Авель.

Джессика бездумно уставилась в пустоту.

- Они мертвы. Все... - бормотала она. Она обхватила себя за плечи и рухнула на пол.

Они достаточно далеко убежали от кабины экипажа, но девушка все так же со страхом оглядывалась по сторонам. Чудовище все еще преследовало ее, она чувствовала его прикосновения.

Авель практически видел как мысли отражались на ее лице. Он попытался успокоить девушку и вернуть ее к происходящему.

- Он не последует за нами. Даже вампиру нужно время, чтобы исцелиться от таких ран. Что он сделал с управлением корабля?

- Он сказал, что обрушит корабль на Рим, - всхлипнула Джессика. - Мистер Диккенс пытался его остановить, но... и капитан... - Ее слова повисли в воздухе.

Авелю хотелось утешить ее. Ему хотелось обнять ее и пообещать, что все наладится. Но он не мог. На кону стояло слишком много, и времени на утешения у него не было.

- Успокойся, Джессика, - тихо велел он.

И тут ее вырвало. Авель приобнял ее за плечи и убрал волосы. Он посмотрел на потолок, словно прося у Бога указать ему путь. Ну, что за кошмар. Компьютер взломан, по кораблю бродит вампир-террорист, капитанский мостик в разрухе. Если пассажиры узнают об этом, начнется такая паника.

- Что же нам делать, отец? - спросила Джессика.

- Нужно остановить его.

"Но как?" - подумала она.

Герцог уже поразил самое слабое место корабля - компьютер. У них не было никаких шансов спасти корабль. К тому же никто из них не знает как работает компьютер. Тайны старых технологий были утрачены столетия назад.

- Я видел чертежи корабля. Здесь есть запасной мостик, так? В ангаре, где стоит курьерский самолет. Можем взять управление там.