Мы с Кудиновым только переглянулись: этого достойнейшего мужа мы действительно наблюдали.
— Ангад Сингх, — продолжал ювелир, — жил в Америке, работал в ресторане и учился, стал большим ученым. Вернулся в Индию, здесь женился, двое детей, уважаемый человек.
Мы с Лешкой снова переглянулись: прямо святое семейство!
— А Амардас, — вздохнул ювелир. — Амардас всегда был сорви-голова. Отец, его отец, ввел его в свой бизнес. У него большая транспортная компания, перевозят товары по всей стране. Но Амардас воспользовался этим, чтобы возить и другие вещи.
Наркотики, оружие, контрабанду? Но главное, теперь становилось понятно, откуда взялись трейлеры-истребители.
— Нанак решил вразумить брата — от этого страдал их общий бизнес!
— Какой именно бизнес? — решил уточнить я.
— Ангад Сингх, который ученый, человек очень востребованный! Его знаниями хочет пользоваться не только правительство, но и другие люди.
Что ж, можно и так сказать!
— Значит, люди, которые хотели воспользоваться знаниями этого вашего ученого, обращались к этому вашему святому человеку? В этом бизнес и заключался? — уточнил теперь Кудинов.
— Нет! Нанак Сингх как старейшина общины с заказчиками напрямую не встречался. Б качестве посредника выступал как раз Амардас, И когда он занялся рискованными операциями с перевозками из Пакистана, Нанак решил поговорить с братом — чтобы он выбрал либо одно, либо другое. Они поссорились. Нанак лишил брата доли и предложил быть посредником мне.
— И Амардасу это не понравилось, — предположил я.
— О да! Он прямо заявил брату, что так этого не оставит. Но ведь это только недавно все произошло, как раз перед обращением вашего друга. Только…
Размышления ювелира были настолько интенсивными, что он, видимо, сжал кота слишком сильно. Тот недовольно мяукнул и спрыгнул на пол.
— Что только?
— Только как Амардас узнавал, что тот или иной посетитель моей лавки был не покупатель, а заказчик?
Мы с Кудиновым переглянулись. Если жучков в лавке нет…
— А у вас какие мысли на этот счет? — спросил я.
Ювелир мелко закивал головой: его догадка превратилась в уверенность.
— Кирпал! Мальчик, который зазывал покупателей. Это племянник Амардаса.
Я вспомнил его: с большими передними зубами взрослого человека на раскрытом в улыбке детском лице. Он же продолжал крутиться в лавке, когда мы приходили с Машей, чай нам готовил… А сегодня вечером ювелир его сразу отослал — он и побежал предупредить своего настоящего хозяина.
Теперь картинка почти сложилась. Младший брат подрабатывал и посредничеством в семейном шпионском бизнесе, и контрабандой. Узнав об этом, старший брат, который, видимо, от контрабанды своей доли не имел, вывел его из игры. Обидевшись, младший брат решил возвращать себе свою долю силой. И не только свою долю, а весь доход от продажи секретных материалов прибрать к рукам. Он подкупил мальчика, работавшего у нового посредника, и тот навел его на очередного покупателя — Ромку. Однако злоумышленники его упустили, потом искали по всей стране и, наконец, после второго посещения ювелира, достали.
Потом появились мы с Машей. Благодаря тому же мальчику охота была объявлена и на нас. Властелины дорог надеялись, что деньги за товар у нас с собой? Почему бы и нет? Я вспомнил странных праздных псевдокрестьян под обрывом у въезда в Фатехпур-Сикри, где нас попытались столкнуть с дорога. Конечно же! Это нас они ждали в предполагаемом месте катастрофы, чтобы обчистить прежде, чем машина загорится. Не получилось? Они следили за нами и попытались снова обобрать, или убить, или и то, и другое в другом пустынном и опасном месте — в джунглях за Гвалиором. Кто-то из преследователей погиб, других арестовали, но у сикхского консорциума оставался еще один шанс — как и в случае с Ромкой. Клиент должен был вернуться в лавку за товаром.
— Но почему же, — спросил я, размышляя вслух, — почему же на этот раз вы не взяли у меня деньги? Почему этот ваш предводитель, который хотел всегда действовать через посредника, сегодня решил обменять деньги на товар сам? А потом нас убрать?
Сикх кивнул: действительно, нелогично!
— Мне так приказал Нанак Сингх, — сказал ювелир. — Я мог бы сделать такое предположение. Вы, вероятно, этого не знаете, но та автокатастрофа в джунглях за Гвалиором, когда погибли паломники, наделала много шума. Проводится следствие, счета транспортной компании Амардаса арестованы, и сам он ходит давать показания в полицию.
Я посмотрел на Лешку. Тот покивал головой, как бы говоря: «Тоже похоже на правду». Действительно, властелин Водного дворца так старался обезопасить свой шпионский бизнес, и вот он на грани провала. А ядерная программа — это не мелочь вроде продажи гашиша! Не знаю, есть ли в Индии смертная казнь — вряд ли! — но это точно высшая мера до исхода кармы. Так что проще всех свидетелей убрать, и концы в воду!
— Тогда вы, наверное, понимаете, что за нами вы следующий на очереди? — бросил я ювелиру.
Тот изменился в лице: эта мысль его еще не посетила.
— Что же мне делать? — пролепетал он, снова хватая на руки кота.
— Мы подумаем, какой совет дать вам в вашем положении, — пообещал Лешка. — Только вы должны быть с нами предельно откровенным. А откуда тогда взялись пакистанцы?
— Пакистанцы? — удивился сикх. Или притворно удивился.
— Ты ему не говорил?
— Мы с тобой вместе пришли, — напомнил я Лешке.
— Ну, так скажи, не мучай человека!
Я в двух словах рассказал о покушении на нас в Амберской крепости.
— Я опять-таки могу только предположить, — осторожно начал ювелир. — Из-за чего возникла та ссора братьев — Амардас наладил перевозки между Пакистаном и Пенджабом. И в них были замешаны определенные люди. Ну, из пакистанских правительственных структур…
— Должны ли мы истолковать это так, что ваш родственник возил оружие для сикхских сепаратистов под руководством пакистанских спецслужб? — помог ему Лешка.
— Думаю, да, — важно кивнул почтенный Баба. — Точно! Да. Именно так!
— Вот кто, наверное, в первую очередь был бы заинтересован в вашем товаре, — выпустил пробный шар я.
— Насколько я понял, они и были первыми заказчиками. Еще до вашего друга и до того, как в дело вошел я, — не стал скрывать напуганный посредник.
Вот и этот эпизод прояснился. Мы с Машей уходим из лавки, и мальчик бежит доложить о нас Амардасу. А у того как раз под рукой два профессионала из фирмы-партнера. Амардас предлагает им разобраться с нами, возможно, предполагая, что деньги при нас. Однако нам удается ускользнуть. Пакистанцы гоняться за нами по всей стране не собираются, у них своих дел хватает. Так что Амардас препоручает нас любителям из числа своих доверенных работников.
По-прежнему непонятно пока, кто же убил Ромку: сикхи или пакистанцы.
— Кстати, — спросил я, — а как на вас вышел мой израильский друг? Через кого?
— Он пришел ко мне с одним знакомым Ардамаса. Потом тот ушел.
— Это было уже после ссоры братьев?
— Сразу после этого.
Да, Ардамас мог действовать по той же схеме, что и с нами. В Джайпуре партнеры-пакистанцы Ляхова упустили, и он послал убрать его своих дальнобойщиков. Ромка засек хвост в Бенаресе, оторвался от него, спрятал Барбару в Орчхе. Потом, получив товар в Джайпуре, снова оторвался от преследователей. Но те как-то нашли его в многомиллионном Дели. Как? Может быть, через человека, с которым он должен был там встретиться?
— Ну, что ж! — как бы невзначай произнес Лешка. — Поскольку сделка прошла не так, как планировалось, вы, наверное, хотите вернуть нам свои комиссионные? Тем более что в результате этой сделки мы лишились всего.
— Да, да, разумеется!
Ювелир, прижав к себе кота, прошмыгнул в заднюю комнату и вернулся с пачкой долларов, перехваченных резинкой.
— Вот! Пять тысяч! Я могу дать вам еще, чтобы возместить урон.
Он что, опасался, что мы его все-таки прибьем напоследок?