Выбрать главу
Cумантра, как Матали — Раджи Богов колесничий, — До тонкостей ведал придворный обряд и обычай.
Ладони сложив, пожелал он царевичу блага И молвил: «О Рама, твоя беспредельна отвага.
Взойди на мою колесницу! Домчу тебя разом. Поверь, доброславный, моргнуть не успеешь ты глазом.
Четырнадцать лет обретаться вдали от столицы Ты должен теперь, изволеньем Кайкейи-царицы!»
Меж тем на повозку златую по собственной воле Прекрасная Сита взошла, покорившись недоле.
И солнечный блеск излучали ее украшенья — Невестке от свекра властительного подношенья.
Оружье для Рамы и Лакншаны Великодарный Велел поместить в колеснице своей златозарной.
Бесценные луки, мечи, и щиты, и кольчуги На дно колесницы сложили заботливо слуги.
Обоих царевичей, Ситу прекрасную — третью, Помчала коней четверня, понуждаемых плетью.
На долтие годы великого Раму, как птица, Как яростный вихрь, уносила в леса колесница Отчаявшись, люди кричали: «Помедли, возница!»
Шумели, вопили, как будто не в здравом рассудке, Как будто умом оскудели, бедняги, за сутки.
И рев разъяренных слонов, лошадиное ржанье Внимали вконец обессиленные горожане.
За Рамой бежали они, как от зноя спасаясь, Бегут без оглядки, в теченье речное бросаясь, —
Бежали, как будто влекло их в жару полноводье, — Бежали, крича: «Придержи, колесничий, поводья!»
«Помедли! — взывали столичные жители слезно, — На Раму позволь наглядеться, покамест не поздно!
О, если прощанье могло не убить Каушалью, Ее материнское сердце оковано сталью!
Как солнце блистает над Меру-горой каждодневно, Так, следуя солнца примеру, Видехи царевна
Навечно душой со своим повелителем слита. Послушная дхарме, супругу сопутствует Сита.
О Лакшмана, благо пребудет с тобой, доброславным, Идущим в изгнанье за братом своим богоравным!»
Бегущие вслед колеснице Икшваку потомка, Сдержаться не в силах, кричали и плакали громко.
И выбежал царь из дворца: "Погляжу я на сына!" А царские жены рыдали вокруг властелина, —
Слонихи, что с ревом стекаются к яме ужасной, Где бьется, плененный ловцами, вожак трубногласный.
И царь побледнел, словно месяца лик светозарный В ту пору, когда его демон глотает коварный.
Увидя, что раджа становится скорби добычей, Вскричал опечаленный Рама: «Гони, колесничий!»
Как только быстрей завертелись резные ободья, Взмолился народ: «Придержи, колесничий, поводья!»
И слезы лились из очей унывающих граждан: Предбудущий раджа был ими возлюблен, возжаждан!
И эти потоки текли, как вода дождевая, Взметенную скачкой дорожную пыль прибивая.
И слезы, — как влага из чашечки лотоса зыбкой, Чей стебель внезапно задет проплывающей рыбкой, —
У женщин из глаз проливались, и сердце на части Рвалось у царя Дашаратхи от горькой напасти.
За сыном возлюбленным двинулся город столичный, И выглядел древом подрубленным царь горемычный.
И Раме вдогон зазвучали сильнее рыданья Мужей, что увидели старого раджи страданья.
«О Рама!» — одни восклицали, объяты печалью, Другие жалели царевича мать, Каушалью.
И горем убитых, бегущих по Царской дороге, Родителей Рама узрел, обернувшись в тревоге.
Не скачущих он увидал в колесницах блестящих, Но плачущих он увидал и безмерно скорбящих.
И, связанный дхармой, открыто в любимые лица Не смея взглянуть, закричал он: «Быстрее, возница!»
Толкая вперед, как слона ездового — стрекало, Ужасное зрелище в душу ему проникало,
Подобно тому, как стремится корова к теленку, Рыдая, царица бежала за Рамой вдогонку.
«О Рама! О Сита!» Но жалобный стон Каушальи! Копыта коней, по земле колотя, заглушали.

Часть пятдесят девятая (Рассказ Сумантры о проводах Рамы)

Вернувшись в Айодхью, Сумантра сказал: «Повелитель, Держава твоя — неизбывного горя обитель!
Поникли деревья прекрасные, полные неги, — Сказал он,— увяла листва, и цветы, и побеги.
О раджа, везде пересохли пруды и озера, И в дебрях не видно животных, приятных для взора.
Не бродят стадами слоны трубногласные в чаще, Немой и пустынной, как будто о Раме скорбящей.