Выбрать главу

Дверь в комнату Хейли распахнулась с диким грохотом, заставив меня вздрогнуть. Подобно неугомонному, бушующему смерчу, маленькая бестия подбежала ко мне и ударила миниатюрным кулачком в область бедра.

— Я пойду с тобой! — топнув ножкой, произнесла малышка. Настойчивости Хейли можно было позавидовать.

Присев на колено, я поравнялся с личиком маленькой красавицы. — Прости, малышка, но тебе со мной нельзя. Там будет много злых дядек, так что лучше побудь с Лизой.

Девчушка склонила голову. — Тогда Дядя Артур должен загладить свою вину.

"Хитро. Сделала вид, что загрустила, а сама, небось, только и ждала подходящего момента. Маленькая манипуляторша."

— Купим тебе ларек.

— Что? — удивилась Лиза, все еще не заметившая помады.

— Ну, девочке надо научиться зарабатывать.

— Ей всего семь, Артур, — удивилась Лиза.

— Эээ, да, ты права. Ладно, можешь взять мой автомобиль. Я все равно попрошу Седзе подвести меня.

— Авто… — застыла медсестра. — Но…

— Хочу, чтоб Хейли ехала в комфорте, да и тебе так будет удобней, нежели опять страдать в общественном транспорте.

Лиза хотела что-то сказать, но я перебил ее вновь:

— У тебя что-то на щеке.

Девушка повернулась к зеркалу и забавно вскинула брови.

— А чего раньше не сказал? — произнесла медсестра и принялась стирать красную оплошность.

Пока Лиза упорно убирала помаду, я наклонился к Хейли. — Тебе ларек с мороженным или с булочками?

* * *

На банкет приходить парами было необязательно, да и звать мне никого не хотелось. Сакико прибудет с сестрами, о чем японка оповестила заранее, а больше звать было некого. Я не так хорошо общаюсь с девчатами из класса, и приглашать того, кого не знаешь, было бы странно.

Надев свой костюм, в котором я красовался на аукционе, я вышел из дома, где меня ждал Седзе, куря около автомобиля.

- Приветствую, трудовой народ, - подняв руку, выкрикнул я.

Японец выпустил никотиновый пар и озадаченно посмотрел на меня.

- Забей, - видя в его глазах немой вопрос, ответил я.

Сев в автомобиль, я удивил водителя конечным пунктом нашей поездки. На его лице читалось легкое напряжение. Вопрос — 'Все нормально?', мужчина парировал, сказав, что просто живот покалывает.

"Врет как дышит! Эмоциональный фон не может обманывать. Мужчину что-то сильно напрягало."

Постепенно дома в японском стиле менялись на более европейские, что означало выезд за границы территории клана Одзава. Вдохнув полной грудью, я устремил взгляд в окно. Мы ехали по той же дороге, по которой Уолтер вывозил меня с территорий клана.

"Эх, сколько воспоминаний."

Подъехали к главному особняку клана Велс, нас остановили на посту охраны, что привело меня в легкое изумление. На территории Одзава меня никогда не останавливали, лишь подозрительно наблюдали за моим передвижением.

Проехав пост, Седзе, заметивший выражение моего лица, разъяснил причину.

Это все из-за магов, — сказал мужчина. — На территории клана Одзава очень много магов воздуха. Обычно на посты ставят сильную охрану: мастеров последней ступени или же экспертов, у которых развита техника воздушного сонара. Для Велсов использовать воздушников для таких… скажем так, несильно серьезных задач — расточительство.

"Ты что, менталист? Отвечаешь на вопрос, который я еще не задал."

Я и не думал, что распределение и использование магов идет даже по атрибуту, — ответил я.

"Как-то упустил этот момент из виду. Никогда не задумывался, что способности так рознятся. Насколько мне известно, разность в силе из-за атрибута полностью стирается после перехода на уровень адепта, но вот индивидуальные способности каждого атрибута. Помнится, я уже встречал работу сонара в деле, когда сраные якудза напали на нас с Уолтером. Мужчина заприметил врагов еще до того, как мы попали в их ловушку, но у бандитов был план Б. Стоит изучить этот вопрос. Возможно, даже такие, казалось, не особо важные знания, могут пригодиться."

Дальше все было по-стандарту: мы остановились напротив главного входа, я направился во двор, а Седзе поехал к остальным водителям обсуждать насущные вопросы бытия. Встретили меня две приятного вида служанки. Завидев мою фигуру, девушки поклонились и с ангельской улыбкой спросили мое имя.

— Артур Велс, — ответил я, а прислуга удивилась.

"Хах, Велс, которого даже слуги не узнают."

На лице одной из них я заметил синяк, почти профессионально скрытый косметикой.

"Что-то неладное творится в этом месте. Неужели Алмер постарался? Да нет. Дед хоть и диктатор, но справедливый."