Побуждаемый искренней любовью к Гомеру и азартом прирожденного кладоискателя Шлиман сумел реабилитировать «Илиаду» и «Одиссею» в глазах европейской науки, показав, что наряду с элементами вымысла, мифа в них есть и элемент саги, т. е. подлинной исторической традиции. Раскопки Шлимана наглядно продемонстрировали историческую подлинность важнейших политических центров, фигурирующих в эпосе: Трои, Микен, Тиринфа, Орхомена, после чего появилась возможность говорить и о реальности запечатленных в поэмах событий из истории «Героического века» и прежде всего о реальности самой Троянской войны.[2] В ряде случаев обнаруживалось удивительное сходство между отдельными эпическими реалиями и предметами, найденными во время раскопок. Так, знаменитый в рост человека щит Аякса оказался изображенным ка клинке бронзового кинжала из IV шахтовой могилы в Микенах, украшенном сценой охоты на львов. Остатки шлема из клыков вепря, обнаруженные в той же могиле, живо напомнили описание такого же шлема в X песни «Илиады», а найденный здесь же золотой кубок с двумя ручками, украшенными фигурками голубей, невольно ассоциировался с воспетым поэтом «двоедонным» кубком Нестора.[3]
Аналогии такого рода, а их число при желании можно было и увеличить, заключали в себе немалый соблазн для историка, предлагая, казалось бы, простой и ясный ответ на вопрос о историческом «подтексте» гомеровской эпопеи. Держась за ниточку археологических ассоциаций, нетрудно было прийти к выводу, что открытая Шлиманом микенская или, как позднее ее стали называть, крито-микенская культура это и есть гомеровская культура в собственном значении слова, а сам Гомер, если и не был современником Троянской войны, то жил во всяком случае спустя короткое время после нее и как придворный бард воспевал для ахейских или ахейско-ионийских владык славные подвиги их отцов и дедов, идя, как принято говорить, «по горячим следам» недавних событий. В нарочито парадоксальной форме эта мысль была сформулирована А. Эвансом в его известном высказывании о Гомере: «Гомер, собственно говоря, был переводчиком, и иллюстрированное издание его оригинала недавно вышло в свет на Крите и в Микенах; коротко говоря, он обрабатывал более древний минойский эпос».[4]
Романтическая погоня за микенскими реминисценциями в эпосе, которой со страстью отдавались многие, в особенности английские, исследователи Гомера, в конце концов должна была- уступить место трезвому и всестороннему анализу текста поэм во всеоружии современной историко-филологической критики. Систематическое изучение материальной культуры и быта гомеровских героев сквозь призму археологии, начатое в конце прошлого века основополагающими трудами немецких ученых Гельбига и Рейхеля, было продолжено в нынешнем столетии М. Нильссоном, Шадевальдтом, Лоример, Уэбстером и др"[5] и в настоящее время уже принесло свои ощутимые плоды. Благодаря проделанной этими исследователями скрупулезной работе стала ясна историческая сложность, многосоставность той культурной среды, в которой развивается действие обеих гомеровских поэм. Наряду со сравнительно немногочисленными предметами, бесспорно, микенского происхождения, вроде щита Аякса или шлема Мериона, эта среда включает в себя и много других элементов, не находящих никаких аналогий среди микенского археологического материала и, следовательно, принадлежащих более позднему времени. Сюда можно отнести упоминания об оружии и орудиях, изготовленных из железа, метательные копья, по-видимому, еще неизвестные в микенское время, упоминания о храме и о статуе божества, исполненной в натуральную величину. Несомненно позднего происхождения безраздельно преобладающий в эпосе обычай кремации умерших, а также те пассажи Одиссеи, в которых фигурируют финикийцы (они едва ли могли появиться в водах Эгейского моря ранее IX в. до н. э.).[6] С другой стороны, такие важные элементы микенской цивилизации, без которых мы теперь не можем себе ее представить, как обнесенные мощными циклопическими стенами цитадели ахейских династов, их монументальные усыпальницы с купольным сводом, фресковая живопись, водопровод и канализация во дворцах, мощеные дороги с мостами, наконец, линейное слоговое письмо остаются вообще вне поля зрения эпического поэта, как если бы он ничего не знал о их существовании. «Гомер и археология быстро расходятся, — замечает современный англо-американский исследователь Финли. — В целом ему было известно, где процветала микенская цивилизация, а его герои жили в больших дворцах эпохи бронзы, неведомых во времена самого Гомера. И это фактически все, что он знал о микенской эпохе...».[7]
2
Об историческом ядре предания см.: Finley Μ. I., Саskеу J. L., Kirk G. S., Page D. L. The Trojan war. — JHS, 84, 1964; Page D. L. History and the Homeric Iliad. Los Angeles — Berkeley, 1959; Leskу Α. Homeros. - RE, Suppl. XL Stuttgart, 1968, S. 750 f.
3
О микенских реалиях в эпосе см.: Nilsson Μ. Р. Homer and Муcenae. L., 1933; Lorimer Η. L. Homer and monuments. L., 1950; Webster Т. B. L. From Mycenae to Homer. L., 1958; Page D. L. Op. cit.; Kirk G. S. The songs of Homer. Cambridge, 1962; Wace J. В., Stubbings F. Η. Α companion to Homer. L., 1962; Archaeologia Homerica. Die Denkmäler und das frühgriechische Epos. Im Auftr. des. Dt. Archäol. Inst. Hrsg. von F. Matz und H. G. Buchholz. Göttingen, 1967 и сл.
5
Кроме литературы, указанной выше, в сн. 3, см.: Η е 1 b i g W. Das homerische Epos aus den Denkmälern erläutert. Lpz., 1887; Reichel W. Homerische Waffen. Wien, 1901; Lang A. Homer and his age. N. Y., 1906; Schadewaldt W. Von Homers Welt und Werk. Stuttgart, 1951; Myr e s J. and Gray D. Homer and his critics. L., 1958; Bowra С. Μ. 1) Homer and his forerunners. Edinburgh, 1955; 2) Homer. L., 1972.
6
Кirk G. S. The songs of Homer, p. 179 sq.; Bowra С. Μ. Homer, р. 47 sq.; Leskу Α. Homeros. - RE, Suppl. XL Stuttgart, 1968, S. 740 f.
7
Finley Μ. I. The world of Odysseus. Harmondsworth, 1962, p. 52; Carpenter R. Folk tale, fiction and saga in the Homeric epics. Berkley — Los Angeles, 1956, p. 26 sq.