- А это так?
- Возможно.
- Тогда почему вы не убиваете.
- Видишь ли, это затрагивает вопрос о ценности человеческой жизни. Такая вот ерунда.
- А вы вообще кого-нибудь убивали?
- Пол! - воскликнула Пэтти.
- Да, - кивнул я.
- Ну и?
- Мне приходилось убивать. Но я не убивал, если в этом не было необходимости. Так что абсолютного ничего нет.
- Что вы имеете в виду? - он наконец спустился с лестницы.
- Я имею в виду только то, что, когда устанавливаешь для себя правила, должен знать, что возможно иногда их придется нарушить. Потому что всех ситуаций предусмотреть невозможно.
- Не понимаю, о чем вы оба говорите, - не выдержала Пэтти, - но прошу вас, прекратите! Я не хочу больше слышать об убийствах, не хочу говорить об этих людях. Правда. Я хочу, чтобы вы это прекратили. - Произнося последние слова, она начала заламывать руки.
Пол посмотрел на нее, как на таракана, повернулся и ушел к себе в комнату.
- Пожалуй, мне надо выпить, - выдохнула Пэтти. - Вы не могли бы составить мне компанию?
- С удовольствием, - согласился я. - Что будем пить?
Глава 12
В следующий раз они придумали более подлый вариант. Пэтти Джакомин ушла в магазин за продуктами, а я поехал забирать Пола из школы. Когда мы с Полом вернулись, зазвонил телефон. Пол поднял трубку, затем передал ее мне.
- Вас просят, - сказал он.
- Да. - Я взял трубку.
На другом конце провода раздалось шуршание, затем послышался дрожащий голос Пэтти Джакомин. Голос ее дрожал.
- Спенсер. Этот Бадди и его дружок меня украли. Говорят - если вы не отдадите им Пола, то они меня не выпустят.
- Понятно, - сказал я. - Дайте трубку Бадди. Мы договоримся.
- Спенсер... - начала она, затем раздался голос Бадди.
- Ты слушаешь?
- Да, - ответил я.
- План такой. Ты привозишь пацана на мост на Массачусетс-авеню со стороны Бостона. Мы привозим мамашу на тот же мост со стороны Кеймбриджа. Когда ты отпустишь пацана, мы отпустим мамашу с другого края моста. Понял идею?
- Понял. Сейчас начнем?
- Через час. Мы будем там через час.
- Хорошо.
- Спенсер?
- Да?
- Чтоб без фокусов. Со мной люди - не чета Гарольду. Понял?
- Да.
Бадди повесил трубку.
Я нажал на рычаг и позвонил в справочное бюро.
- Вы не подскажете номер спортивного клуба "Харбор" в Бостоне? - Я засек время. Два двадцать. Оператор назвал мне номер. Я набрал его. Ответил женский голос.
- Дайте, пожалуйста. Генри Чимоли.
- Минуточку, - сказал женский голос. Судя по звучанию, она жевала резинку.
- Алло, - раздался баритон Генри.
- Это Спенсер. Мне нужен Хоук. Ты не знаешь, где он?
- Я сейчас на него смотрю, - сказал Генри.
Что ж, иногда лучше быть удачливым, чем вежливым.
- Дай ему трубку, - попросил я.
- Ну? - раздался голос Хоука.
- Ты знаешь Бадди Хартмана? - сразу взял я быка за рога.
- Ну, - сказал Хоук.
- Он и несколько других захватили женщину. Хотят обменять ее на мальчика, который со мной. В три двадцать пять они будут на мосту на Массачусетс-авеню со стороны Кембриджа. Я буду со стороны Бостона. Мы отпустим их одновременно. Я хочу, чтобы, когда они встретятся, ты отвлек на себя Бадди и его ребят, а я въеду на мост и заберу их обоих, женщину и ребенка.
- На пять минут работы, - сказал Хоук. - Но придется полчаса плестись туда, а потом еще обратно. Короче, с тебя две сотни.
- Договорились. Нет времени обсуждать тарифы. Я выезжаю.
- Буду на месте, - пообещал Хоук.
Пол во все глаза смотрел на меня.
- Поехали, - поторопил я его. - Надо забрать маму.
- Вы меня им отдадите?
- Нет.
- А если они попробуют застрелить меня?
- Не попробуют. Пошли. Поговорим по дороге.
- Ты слышал, - уточнил я в машине, - что я сказал Хоуку?
- А кто такой Хоук? - спросил Пол.
- Мой друг. Но не это важно. Ты слышал, что я сказал?
- Да.
- Хорошо. Не думаю, что это будет очень опасно. Но вот что от тебя требуется. Когда я тебе скажу "иди", ступай по мосту на Массачусетс-авеню по направлению к Кембриджу.
- А где находится этот мост?
- У Массачусетского технологического института. Сам увидишь. Когда поравняешься с матерью, скажешь ей: "Ложись на асфальт, Спенсер едет". И сам падай вместе с ней. Если она не ляжет, убеди ее. Я заеду на мост и выйду из машины. Скажешь ей, пусть сядет на место водителя. Ты сядешь с другой стороны.
- А как этот Бадди?
- Хоук о нем позаботится, пока я туда не доберусь.
- А если у него не получится?
- Ты говоришь так, - улыбнулся я, - потому что не знаешь Хоука. Не переживай, он позаботится о кембриджском конце моста. - Я записал адрес Сюзан на листке бумаги. - Пусть твоя мать отвезет тебя по этому адресу.
Мальчик волновался. Постоянно зевал. Я слышал, как он нервно сглатывал слюну. Кожа на его лице натянулась. Он сидел белый как мел.
- А что, если ее там не окажется? - предположил он.
- Не вижу причин, почему ее там не окажется, - ответил я.
- А если ваш план не сработает?
- Я позабочусь, чтобы он сработал, - доверительно сказал я. - В этом деле я большой специалист. Поверь мне.
- А что они сделают, если все-таки поймают меня?
- Отвезут к отцу. Хуже, чем сейчас, тебе все равно не будет. Расслабься. Тебе нечего беспокоиться. Отец тебя не обидит.
- Не знаю, - пожал плечами Пол. - Он меня не любит. Просто хочет рассчитаться с матерью.
- Слушай, паренек, - серьезно сказал я. - Нет смысла думать о вещах, которые ты не можешь изменить. Пора положить этому конец. Жизнь до сих пор у тебя была паршивая и, похоже, лучше не будет. Пора начинать взрослеть. Пора прекращать пустую болтовню. Начинай готовить себя. Понимаешь?
- К чему?
- Ко всему, что может произойти. Вырваться из плена твоей вшивой семейной жизни можно только одним способом: как можно раньше начать взрослеть. И ты можешь начать прямо сейчас.
- Что я должен делать?
- То, что я уже сказал. И постараться поменьше хныкать. Это будет начало.
- Но я боюсь. - В голосе Пола звучало отчаяние.
- Это нормальное состояние, - сказал я. - Но оно не должно ни на что влиять.
Он затих. Мы проехали больницу "Маунт Оберн", пересекли реку Чарльз и свернули на дорогу к военному кладбищу. Справа виднелся Гарвардский стадион с увитыми плющом стенами. Стадион опоясывала беговая дорожка. С дороги к военному кладбищу мы свернули на другую, с длинным петлеобразным объездом, и, наконец, въехали на рампу и остановились на мосту, мигая задними огнями. Часы показывали три двадцать. У Пола урчало в животе. Он тихо икал.