Мэл открыл рот и ошалело уставился на меня.
- Я же... - начал он. - Я...
На кухню вошла женщина с рыжими кудрями. На ней был желто-зеленый свитер и белые брючки, которые были ей малы еще в те времена, когда она весила на десять килограммов меньше.
- Давайте поговорим у вас в кабинете, - предложил я.
Джакомин кивнул, и мы вошли в другую комнату. Он плотно закрыл дверь.
- Так что вам нужно? - снова спросил он, усевшись за письменный стол.
На нем была темная клетчатая "тройка", синий галстук и белая рубашка в тонкую серо-синюю клетку. Жилетка заканчивалась сантиметрах в пяти от пояса, открывая для обозрения ремень и часть рубашки.
- Я буду краток, - сказал я. - Мне известно о серии поджогов, в которых вы принимали самое непосредственное участие. И я могу это доказать.
- О чем вы говорите?
- Прочтите вот это, - я протянул ему копию составленного мною списка.
Джакомин быстро пробежал глазами текст. Губы чуть заметно шевелились. Через несколько секунд они перестали шевелиться. Он прочитал, но продолжал таращиться на листок.
- Ну? - наконец проговорил он, не поднимая глаз.
- Вы попались, - сказал я.
Он все еще не отрывал глаз от листка.
- Вы уже сообщили полиции?
- Пока нет.
- А кому-нибудь еще?
- Даже и не думайте об этом, - предупредил я. - У вас нет ни единого шанса против меня, но даже если бы и был, то сразу скажу, что вы держите в руках только копию.
- Хотите часть дохода?
- Смотрю, вы начинаете понимать, - улыбнулся я.
- Сколько?
- Пока не знаю.
Он удивленно вскинул брови.
- То есть?
- То есть я хочу две вещи. Я хочу, чтобы вы не приставали к своему сыну и обеспечивали его материально на время учебы.
- Не приставал?
- Не приставали, не заявляли своих прав, отстали, держались подальше выбирайте любую фразу, какая вам ближе. Но я хочу избавить его от вас.
- И чтобы я посылал ему деньги?
- Да.
- И все?
- Да.
- И ничего для себя?
- Нет.
- Сколько я должен ему посылать?
- Плату за обучение, за комнату, питание, плюс расходы.
- И сколько это будет?
- Мы вам сообщим.
- Я же тоже деньги не печатаю, понимаете?..
Я вскочил, наклонился к нему через стол и рявкнул:
- Ты что, старая крыса, еще торговаться будешь? Черта с два! Сделаешь, что тебе сказано, или тебе крышка. Во время одного из твоих поджогов погибло два человека. А это уже умышленное убийство, понятно тебе?
- Я не...
Я грохнул по столу кулаком и наклонился к нему еще ближе. Теперь мое лицо было всего сантиметрах в пяти от него.
- Кончай прикидываться дурачком, еще одно "я не" услышу, сгниешь, скотина, за решеткой.
Я замолчал, подумав, что, наверное, немного перегнул палку, когда стукнул кулаком по столу. Но, похоже, нет. Он весь сжался, словно складной стул.
- Хорошо, хорошо. Конечно. Я все сделаю.
- Еще бы ты не сделал, - проревел я. - И запомни, будешь плохо стараться, и глазом моргнуть не успеешь, как сядешь за убийство первой степени. Но сначала я лично разорву на две половины твою паршивую задницу.
- Хорошо, хорошо, - залепетал он. - Хорошо. Сколько нужно для начала?
- Я пришлю счет. А если после моего ухода тебе вздумается позвонить и попросить Гарри Коттона, чтобы он меня убил, ты будешь сильно разочарован.
- Нет-нет, я и не думал даже.
- Счета оплачивать сразу по получении, - отрезал я.
- Да-да, конечно. Сразу по получении.
Я круто повернулся и вышел из кабинета. Подождал минуту и снова распахнул дверь. Джакомин висел на телефоне. Увидев меня, он сразу же бросил трубку.
- Ну да, нетрудно было догадаться, - сказал я. - Лучше не надо, Мэл. Иначе суд можно будет провести и в столице. А уж после него никакой амнистии не жди.
Он молча смотрел на меня. Я оставил дверь открытой и, не оглядываясь, вышел из конторы.
Теперь нужно было побеседовать с Пэтти Джакомин. Ее Стивен жил в Бостоне, в Чарлз-ривер-парк. Я остановил машину на Блоссом-стрит и прошелся пешком.
Мне открыла Пэтти. Стивен тоже сидел дома. Он был одет в голубую рубашку "Ливайз", выгоревшие джинсы и высокие мокасины. На шее висел тонкий кожаный ремешок. Он сидел в кресле, держа в руке огромный стакан.
- Что вам здесь надо, черт бы вас подрал? - спросила Пэтти, пропуская меня в дом. В руке у нее был такой же стакан, как и у Стивена.
- О Боже, это, похоже, у вас семейное.
- Что?
- Такое приветствие.
- Так что же вам все-таки надо?
- Нужно поговорить. Наедине.
- От Стивена у меня секретов нет.
- А по-моему, все же есть. Не думаю, что вы много рассказываете своему диско-мальчику о поездках в Нью-Йорк.
- Что, простите? - Пэтти чуть вскинула голову.
- Мы можем хотя бы пять минут поговорить наедине? Она ненадолго замолчала, потом кивнула:
- Конечно, если вы настаиваете. Стивен? Ты...
- Конечно, дорогая, - быстро ответил он. - Если понадоблюсь, я буду в спальне.
Я еле удержался, чтобы не отпустить какую-нибудь колкость. Я прошел через комнату и встал возле нее. Отсюда Стивен не мог услышать наш разговор.
- Что вы делаете, мерзкое животное, - тихо прошипела Пэтти.
- Ничего. Просто говорю вам, что знаю о ваших ежемесячных путешествиях в нью-йоркский отель "Хилтон", где вы трахаетесь с первым, кто подвернется под руку.
- Гнусный ублюдок, - все так же тихо прошипела Пэтти.
- Ага, - улыбнулся я. - Значит, поняли, что к чему?
Она покраснела и замолчала, не в силах вымолвить ни слова. Потом поднесла стакан к губам и сделала большой глоток бренди.
- Я уже имел беседу с вашим мужем, - продолжал я. - Для него у меня тоже нашлись подарки. Мы решили, что он не трогает Пола и оплачивает его счета, а я держу рот на замке. Вам же я предлагаю гораздо более выгодные условия: вы просто не трогаете Пола, а я держу рот на замке. Вам даже не придется ничего платить.
- А что за подарки вы приготовили Мэлу?
- Давайте лучше вернемся к нашим баранам, милочка.
- И все же?
- Это не ваши проблемы. Ваши проблемы в том, чтобы либо согласиться с тем, что я вам предлагаю, либо смириться с тем, что я сейчас пойду в спальню и немножко поболтаю с вашим диско-мальчиком.