Выбрать главу

В восемнадцать лет Дэн Кэссиди выглядел потрясающе. Живот как доска, под кожей — ни капельки жира, одни мускулы. А знаменитые ирландские голубые глаза с длинными черными ресницами, а загорелая грудь, а чресла, упакованные во влажные черные плавки, такие тугие, что девчонки постоянно хихикали.

Элли вспомнила, как прижималась к загорелой груди, когда Дэн тащил ее на берег (она ударилась о серфинг головой). Как извергала на Дэна морскую воду, она тогда проглотила не меньше литра. «Это научит тебя больше никогда так не делать, — заявил он ледяным тоном. — Так и утонуть недолго». Элли улыбнулась. Хочется надеяться, он давно забыл сей не украшающий ее инцидент.

Она поставила машину у коттеджа и взяла пакеты.

Дорожка изгибалась, и из-за густых деревьев дома не было видно. Слышался только рев океана. Но вот деревья расступились. Дом оказался небольшим, белым, с окантовкой цвета морской волны и старинным корабельным колоколом у входа.

Элли переложила пакет в одну руку, ударила в колокол и, сделав шаг назад, вдохнула и выдохнула. Это будет просто ужин со старым знакомым, и ничего больше. Правда, знакомый симпатичный…

Дэн распахнул дверь. Их глаза встретились.

— Привет! — воскликнули они одновременно.

У ног Элли завертелся Панчо. Она посмотрела на пса и улыбнулась Дэну:

— Уверена, вы взяли его, потому что знали, никому больше такой не нужен.

— Он жил в питомнике много месяцев, на следующей неделе его собирались отправить в конуру на небесах. Похоже, он это чувствовал, он посмотрел на меня очень грустно. — Дэн пожал плечами и вздохнул. — Теперь пес считает себя моим должником. — Он взял у нее пакеты. — Вообще-то предполагалось, что угощаю я, а на вас вся остальная работа.

— О нет, сэр. С данного момента мои обязанности заканчиваются и начинаются ваши. — Проследовав за ним на кухню, она начала разгружать пакеты.

Учуяв ароматный дух стейков, Панчо, слегка повизгивая, встал на задние лапы.

— И не надейся, — сурово осадила его Элли. — Ты красивый, несомненно, тем не менее все это предназначено не для тебя.

— Вы серьезно считаете Панчо красивым? — Дэн изобразил на лице великое удивление.

— Он выглядит как линялая подушка, но, видите ли, я неравнодушна к приблудным животным и вообще ко всем беспризорным и одиноким.

— Надеюсь, меня в эту категорию вы включили?

— Как раз наоборот. — Элли рассмеялась и закончила разбирать пакеты. — А вот и самое главное. — Она открыла коробку, в которой оказался большой кусок великолепного торта с надписью «С днем рождения, Мисс Лотти», подобрала отломившийся кусочек, зажмурилась от удовольствия и призналась: — Понимаю, это плохо, но ничего не могу с собой поделать.

— А разве бабушка не учила вас, что нельзя перед едой есть сладкое?

— Нет. Зато она часто повторяла, что нельзя один и тот же торт съесть дважды. В смысле не стоит совмещать несовместимое.

— Что касается меня, то я делаю все возможное, дабы доказать обратное. А вы?

Она в шутливой усталости оперлась руками на раковину.

— Я тоже.

Однако слова прозвучали столь мечтательно, что он поспешил налить ей бокал вина.

— Оно из винодельни высшего класса «Железный конь». Попробуйте и скажите свое мнение.

Она послала ему совершенно наивный взгляд.

— Я сейчас подумала, что очень давно не ужинала с мужчиной. — И рассмеялась. — Конечно, я ужинаю с десятками мужчин каждый вечер. Но это не считается. Вы понимаете, о чем я?

— Понимаю. — Он пристально смотрел на нее. — Это замечательно. Там более мы старые знакомые.

Прилив сменялся отливом. Они медленно пили вино, облокотясь на ограждение веранды, и любовались океаном. На ее лицо упали волосы, их медленно перебирал мягкий ветерок. Дэн заметил на лбу Элли шрам. «Интересно, как она его получила?»

— Может, прогуляемся, пока не стемнело? — предложил он.

Она сбросила кроссовки «Конверс», закатала брюки до колен, сбежала по ступенькам, чуть не сбив Панчо, который путался под ногами, и с криком «Догоняйте!» припустила к берегу.

Он с трудом затрусил вслед.

— Вы только посмотрите на этого старика! — Она остановилась у самой кромки воды, притворившись, будто ждет его целую вечность. — Где Дэн? Дэн-серфингист со стальными мышцами и потрясающей фигурой?

Он широко улыбнулся:

— У вас отличная память. А как насчет того раза, когда вы ударились головой о доску и чуть не утонули?

— О Боже, — простонала Элли, — а я так надеялась, что вы забыли!

— Помню, помню. Абсолютно все. Вот только сомневаюсь, носили вы тогда брекеты или нет.

Она качнула головой, отбросив назад раздуваемые ветром волосы.

— Их поставили позднее. Я рада, хотя бы в этом вы ошиблись.

— А может быть, мне доставляет удовольствие вспоминать вас тогдашнюю? — Она бросила на него скептический взгляд, и он добавил: — Вы были очень милым созданием. Уже тогда, в те времена.

— Врун. Тогда я была похожа на вашего Панчо, такая же лохматая и тонконогая. — Элли улыбнулась. — Побежали вон до тех скал, а? — Она взмахнула волосами и рванула вдоль берега. Он запыхтел сзади.

Добежав до места, Элли развернулась и, уперев руки в бедра, воззрилась на него с негодованием. Однако глаза ее сияли, а щеки пылали. Она чувствовала себя, как в первый день в колледже. В первый день свободы.

Он засмеялся:

— Не смотрите на меня так! Мышцы болят. Сегодня я целый день ездил верхом, причем впервые за много лет. Да и кобыла попалась резвая и игривая, вроде вас, только гораздо мощнее. Она задала мне жару, и теперь у меня болит даже в тех местах, о существовании которых я не подозревал.

— Говорят, верхом на лошади можно добраться до таких мест, куда не заедешь даже на велосипеде.

Элли ласково взяла его под руку, и они неторопливым шагом направились к дому.

— И что заставило вас уйти из полиции? — спросила она вдруг.

— Обыкновенная пуля. Мне, понятно, повезло, она меня не убила, но спустя какое-то время выяснилось, что до скончания веку я обречен на канцелярскую работу. — Дэн пожал плечами. — С того меня и потянуло к простой жизни. Как говорится, назад к природе. Знаете, надоедает каждый день иметь дело с преступлениями, да еще с такими… В общем, о моей работе лучше не распространяться.

Элли согласно кивнула. Наслаждаясь соленым воздухом, она думала, как приятно идти рядом с ним. У нее давно не было никаких свиданий, и хотя это тоже не настоящее свидание, однако…

— А вы? — сказал он. — Я помню, ваша семья была довольно богата. Роскошный особняк, куда он подевался? Где унаследованные сокровища?

Элли остановилась и бросила в волны камешек.

— Особняк пока на месте, в нем живет бабушка. А всего остального нет. Деньги куда-то испарились. Причем прежде, чем попали ко мне. Так что теперь я должна зарабатывать себе на жизнь, как и прочие нормальные люди. — Она убрала с лица волосы и посмотрела на него. — Как говорится, такова жизнь.

— И вы об этом не жалеете?

— Шутите? — Элли засмеялась. — Ясно, жалею. Да еще как! Во-первых, мне бы хотелось содержать бабушку в условиях, к которым она привыкла, а во-вторых, деньги и мою собственную жизнь сделали бы намного легче. — Она тяжко вздохнула. — Но знаете, я бы все равно занималась тем же, чем занимаюсь сейчас. Я хочу достичь поставленной цели. Хотя с деньгами это было бы намного быстрее. Иначе я просто идиотка, понапрасну работающая по восемнадцать часов в сутки.

— Выходит, мы с вами почти в одинаковом положении. Состояние дел на ранчо «Быстрый конь» хуже некуда, и потребуются годы, прежде чем удастся привести его в надлежащий вид. Мне сказали, что это несчастливое место, ни одной бутылки приличного вина произвести не удастся.

— Вам удастся.

— Дай Бог, с помощью Карлоса Ортеги. Это мой винодел. Но возможно, я ошибаюсь, и его просто выперли из местного цирка.