— Уже почти пять, тебе тут нечего делать.
— Ты так думаешь? — скептически спросила Нэнси, вставляя на место ящик с карточками. — Ты уверена, что я тебе больше не понадоблюсь? Я могу поискать для тебя случаи…
— Нет-нет, иди домой, — оборвала ее Флоримел, взмахнув рукой.
Нэнси просияла.
— Правда? Ты не против?
— Ступай к своему сынишке.
— А ты не забудешь запереть шкафчики? — спросила Нэнси, идя к дверям.
— Давай иди отсюда.
— А выключить свет?
— Кыш, кыш!
— А ночной телефон переключить на свою линию?
— Марш домой, а не то уволю!
— Спасибо, Флоримел. До свидания.
Флоримел задумчиво посмотрела вслед молодой женщине. Со свадьбы Джефри и Айрин прошла почти неделя — шесть долгих, изнурительно-тягучих дней — но, несмотря на свою занятость, Флоримел продолжала думать о Рэндалле. Смешно, бессмысленно, однако ей недоставало его. Да что с ней такое? С ума, что ли, спятила?
Она посмотрела на лежащую перед ней медкарту, постукивая кончиком ручки по столу. Флоримел не то чтобы ожидала, что Рэндалл снова примется обходить коридоры клиники, однако, увидев Джо Аберкромби, испытала разочарование. Рэндалл же объяснил, что просто помогал другу и вспоминал старое. Если бы он хотел увидеть ее, то легко мог бы найти предлог, однако было ясно, что Рэндалла она больше не интересует. Да и с какой стати? Он оказал ей слугу, и все. Почему же она никак не может забыть о нем?..
— Трудишься?
Флоримел испуганно подняла глаза… и увидела Джефри и Айрин, стоящих в дверях. Она уронила ручку.
— Ч-что вы тут делаете?
— Ну, медовый месяц рано или поздно кончается, — сказала Айрин, идя ей навстречу. — Мы прилетели из Новой Зеландии, а самолет в Мельбурн — поздно вечером, так что решили позвать вас с Рэндаллом поужинать с нами.
— Просто глазам своим не верю! — воскликнула Флоримел, поднимаясь со стула и обходя стол. Она обняла невестку, потом брата. — Я… я просто ошеломлена. Как вы вообще? Как медовый месяц?
— Все чудесно. А ты как? — спросил Джефри.
— Я-то? Замечательно. Никогда себя так хорошо не чувствовала.
Джефри внимательно посмотрел на сестру.
— Да, ты словно светишься. Надеюсь, ничего, что мы так вломились? Внизу никого не было.
— Ничего? — отозвалась Флоримел, снова обнимая брата. — Да я вам ужасно рада!
— Что ж, тогда никаких проблем, — сказала Айрин. — Звони давай своему супругу, и поехали отсюда. За ужин платят поженившиеся последними.
Улыбка Флоримел увяла.
— Рэнди… он очень занят последнее время.
— Значит, ему необходимо устроить перерыв, — жизнерадостно произнесла Айрин, подходя к столу и беря трубку телефона. — Называй его номер, я позвоню.
— Ох, нет. — Флоримел покачала головой и взяла трубку из рук невестки. — Я и в самом деле не думаю, что он сможет вырваться. У него очень много работы со времени нашего возвращения.
— Ну дай мне хоть позвонить ему и спросить, — сказала Айрин. — Хотя бы просто поговорим с ним.
— Угу, — кивнул Джефри.
Флоримел стояла, крутя в руках телефонную трубку с самым что ни на есть растерянным видом. Что же делать?
— Ну, можно попробовать, — нерешительно произнесла она, пытаясь сообразить, найдется ли в телефонном справочнике телефон школы Рэндалла.
— А может, нам просто заехать к нему на работу? — предложила Айрин. — Сделаем ему сюрприз…
— Нет, я лучше позвоню. — Флоримел обошла стол, выдвинула ящик и достала справочник, пытаясь придумать отговорку на случай, если ее спросят, почему она не помнит телефона мужа наизусть. — Сейчас, минутку…
Она стала листать справочник, но тут ее внимание привлек шум в коридоре. Флоримел выпрямилась, уронив на стол трубку.
— Бог мой, Рэнди, это ты…
Рэндалл остановил машину на парковке, пытаясь понять, за каким чертом сюда приехал. Засунув руку в карман, он достал чек и посмотрел на нацарапанную Флоримел подпись. Вообще-то, он собирался вернуть ей чек и сказать, что друзьям за помощь не платят — они же ведь друзья на самом деле! По крайней мере, ему этого хотелось. Однако Рэндалл понятия не имел, какого мнения на сей счет придерживается Флоримел.
Он сложил чек и убрал его обратно в карман, припомнив, как разозлился, когда обнаружил чек в кармане пиджака. Ему-то казалось, что за ту неделю они перестали быть деловыми партнерами, нанимателем и наемным работником, что они стали друзьями. Но доктор Спенсер, судя по всему, считала иначе.