Выбрать главу

Гофолия.

Еврейский бог, ты снова победитель! Да, это Иоас. Я узнаю его По следу явному удара моего. Черты, осанка, взгляд — мне все в нем так знакомо, На всем лежит печать враждебного мне дома. Вновь посрамлен Ахав, и верх Давидом взят. Лишь ты, жестокий бог, ты в этом виноват. Ты соблазнил меня надеждою на мщенье, Но вынуждал менять сто раз на дню решенье, То жалость к мальчику будя в груди моей, То взоры мне слепя сокровищем царей, Чтоб не разграбили твой храм и достоянье. Что ж! Пусть теперь царит твой сын, твое созданье, И пусть с того начнет свое правленье он, Что в грудь праматери им будет нож вонзен! Но вот что я ему желаю, умирая... Желаю? Нет, вот в чем его я заверяю: В свой час закон творца сочтет и он ярмом — Ахава и моя проснется кровь и в нем[331]. Тогда опять венца Давидова владетель, Как дед и как отец, забудет добродетель И богу отомстит, алтарь его скверня, За нас — Иезавель, Ахава и меня.

Иодай.

Пусть уведут ее, зане свершенье мести Кощунством было бы в таком священном месте, И пусть за кровь царей, что к небу вопиет, Кровь нечестивицы прольется в свой черед; А если кто дерзнет спасать ее от кары, Пусть не уйдет и он от меткого удара.

«Гофолия», д. V, явл. 6. Гравюра Шевийе по рис. Жака де Сэв.

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Иоас, Иодай, Иосавеф, Авенир и все действующие лица предыдущего явления.

Иоас.

О боже, видящий смятение мое, Да не сразит меня проклятие ее, И участь, ею мне предсказанная, минет! Пусть Иоас умрет, коль он тебя отринет!

Иодай (левитам).

Зовите в храм народ, чтоб царь предстал ему И присягнули все владыке своему. Народ, левиты, царь, в смирении сердечном Скрепим опять союз Иакова с предвечным, Покаемся в грехах и принесем обет Чтить бога и блюсти его святой завет. Вновь, Авенир, вождем будь воинства царева.

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Иоас, Иодай, левит и все действующие лица предыдущего явления.

Иодай.

Ну что? Наказана ль преступница сурово?

Левит.

За нечистивость ей, злодейке, меч воздал. Весь Иерусалим, что столько лет страдал Под игом грешницы жестокой и лукавой, Взирает с радостью на труп ее кровавый.

Иодай.

Свидетель правого господнего суда, О иудеев царь, запомни навсегда, Что в небесах есть бог, за беззащитных мститель, Судья земным царям и сиротам родитель.

Дополнения

Рассказ Терамена[332]

(пер. Г.Р.Державина)

Едва мы за собой оставили Трезен,

На колеснице он, быв стражей окруженный,

Стопами тихими уныло провожденный,

Задумчиво сидя, к Мецене путь склонял

И пущенных из рук возжей не напрягал.

Прекрасные кони, быв прежде горделивы,

По голосу его и кротки и ретивы,

Шли преклонив главы и туском их очей

Казались сходны с ним печалию своей.

Тут вдруг ужасный шум сквозь моря влагу бурну

Восстал и возмутил всю тишину лазурну,

Стон, гулами из недр подземных отразясь,

Вкруг глухо отвечал на волн ревущих глас;

Проник нам мраз сердца, застыла кровь сим дивом,

У сметливых коней восстали гривы дыбом;

Из черных бездн тогда средь бледна лона волн,

Поднявшися, восстал огромный водный холм,

Пред ним бегущий вал скача, плеща стремился

И в пенистых клубах в нем чудный зверь явился!

Широкое чело, рогастое грозит,

Как медна, чешуя блестя на нем горит, —

Подводный был то вол, или дракон ужасный, —

Крутя, горбя хребет и ошиб вьющий страшный

Завыл, — и со брегов вдруг огласился вой;

Померкли небеса его зря под собой,

Земля содрогнулась, весь воздух заразился,

Принесший вал его вспять с ревом откатился;

Бежало в страхе все, не смея против стать,

И всяк искал себя в ближайшем храме спасть;

Но только Ипполит, достойный сын героя,

Коней остановя, как бы среди покоя,

Берет свое копье, к чудовищу летит

И в чреве язву им широкую творит,

Страшилище с копья вспрянув остервенело;

Но падши под коней трепещущи ревело,

Каталось по песку зев рьяный разверзав,

Рыгало кровь и дым и пламенем дыхав,

вернуться

331

Ахава и моя проснется кровь и в нем. — Вторичное пророчество о грядущем отступничестве Иоаса. По ходу мысли близко напоминает заключительный монолог Клеопатры в трагедии Корнеля «Родогуна» (д. V, явл. 4).

вернуться

332

Рассказ Терамена — печатается по изданию: Чтение в Беседе любителей русского слова, 1811, кн. 3, с. 130-133. В собрания сочинений Державина не включался.