Выбрать главу

Бурр.

Как подозрительность твоя воспалена! Мнит оскорблением любой пустяк она! Ни разу не бросал тебе твой сын укора, Что ты — Британику и Юнии опора, А ты торопишься к его врагам примкнуть, Чтоб с горечью потом его же упрекнуть, Из-за людской молвы, досужих разговоров Спешишь раздуть огонь губительных раздоров. Обоих страх завел в тупик, но на простор Вас приведет прямой и добрый разговор. Зачем над цезарем ты суд чинишь суровый? Будь кроткой матерью, к прощению готовой. К чему о ссорах с ним весь Рим оповещать И этим от себя придворных отвращать?

Агриппина.

Молчать? Но для чего? Кому теперь нужна я? Нерон, заносчиво пристойность попирая, Все разглашает сам. К нему не вхожа мать, И волен даже Бурр ее не пропускать!

Бурр.

Я вижу, госпожа, мне удалиться надо. Я был излишне прям. Ревнивая досада Не внемлет разуму. Ей ненавистен тот, Кто масла ярости в ее костер не льет. Но вот уже идет Британик. Он в смятенье, И ты разделишь с ним и скорбь, и возмущенье, И тех начнешь винить, и клясть, и унижать, С кем цезарь, может быть, не стал совет держать.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Британик, Агриппина, Нарцисс, Альбина.

Агриппина.

Куда ты так спешишь, Британик? Знать бы надо — Повсюду здесь враги, повсюду здесь засада. Что ищешь во дворце?

Британик.

Все, госпожа моя, Все, что похитил он и что утратил я. Насильно Юнию сюда легионеры Средь ночи привели. О скорбь, о боль без меры! Она, что так всегда пуглива и нежна, Должно быть, ужасом она поражена! Нет Юнии со мной! Мы друг для друга были Оплотом в горести, но нас разъединили, Разрознили сердца, затем что их союз Обоим помогал нести печалей груз.

Агриппина.

Довольно. Да, ты прав, и я с тобой согласна. Все высказала я сегодня громогласно, Тебя опередив. Но это гнев пустой, И я по-прежнему в долгу перед тобой. К Палласу я спешу. И ты внемли совету: Иди за мной. Мы там беседу кончим эту.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Британик, Нарцисс.

Британик.

Могу ли я, Нарцисс, поверить ей вполне? Она — Нерона мать и, стало быть, ко мне Питает ненависть. Когда на Агриппине Женился мой отец, к безвременной кончине Шагами быстрыми пошел: ты мне внушал, Что Клавдий замыслам своей жены мешал.

Нарцисс.

Все так, но сын вонзил в нее обиды жало. Подумай, не она ль так твердо обещала, Что будет Юния твоей? У вас, поверь, И помыслы, и цель — все общее теперь. Запомни, что дворец к стенаньям безучастен, Зато он силу чтит и страх над ним всевластен. А если жалобы начнешь ты расточать, Придется весь свой век без отзыва кричать.

Британик.

Нарцисс, ты знаешь все, все тайные стремленья И сам не думаешь, что без сопротивленья Империю отдам и, устрашась борьбы, Как раб, склонюсь к ногам злокозненной судьбы. Но я совсем один. Боясь моей недоли, Меня друзья отца не окружают боле, А те немногие, что верны до конца, Вождем не изберут незрелого юнца. Я начал понимать немногим больше года, Что в Риме для меня вседневно — непогода. Кто прежде другом был, тот нынче стал врагом. Куда ни погляжу — предатели кругом. Я взят в кольцо толпой продажной и бесчестной. Что ни задумаю — Нерону все известно. Он слышит каждый вздох, предвидит каждый шаг, И замыслы мои не хуже знает враг, Чем ты, мой лучший друг. Везде глаза и уши. Не ведаю, как быть.

Нарцисс.

О низменные души!... Болтливых языков, мой господин, беги, Будь осмотрителен и тайны береги.

Британик.

Дается не легко наука недоверья: Как прямодушному постигнуть лицемерье? Но ты мне друг, Нарцисс. Все думы, все мечты — Клянусь, их будешь знать отныне только ты. Недаром мой отец хвалил тебя: не ты ли, Вольноотпущенник, когда все изменили, И охранял меня, и предостерегал, И путь прокладывал среди подводных скал. Поди к друзьям, узнай, сердца доли́т ли дрема Или ее стряхнул удар такого грома? Прислушайся к речам, в глаза им загляни — Поддержут ли меня в моей борьбе они? И, главное, узнай, где Юния томится? Какой невзгоды ждет? Какой беды боится? Стоит ли день и ночь охрана у дверей? Удастся ли, Нарцисс, мне повидаться с ней? К Палласу я иду. Отцом моим он тоже, Как ты, отпущен был и, знаю, мне поможет. Там с Агриппиною я стакнусь, а потом, Как бы идя за ней, пойду своим путем.