Выбрать главу

Ипполит.

Опомнись! У тебя душа помрачена: Ведь я Тесею — сын, а ты ему — жена!

Федра.

Опомниться? Ты мнишь — мне память изменила? Свое достоинство я разве уронила?

Ипполит.

Тебя не понял я. Меня терзает стыд. Но верю, что вину царица мне простит, Хоть я и заслужил суровые упреки. Я ухожу...

Федра.

О нет! Все понял ты, жестокий! Что ж, если хочешь ты, чтоб скорбь свою и боль Я излила до дна перед тобой, — изволь. Да, я тебя люблю. Но ты считать не вправе, Что я сама влеклась к пленительной отраве, Что безрассудную оправдываю страсть. Нет, над собой, увы, утратила я власть. Я, жертва жалкая небесного отмщенья, Тебя — гневлю, себе — внушаю отвращенье. То боги!.. Послана богами мне любовь!.. Мой одурманен мозг, воспламенилась кровь... Но тщетно к небесам я простираю руки, Взирают холодно они на эти муки. Чтоб не встречать тебя, был способ лишь один, И я тебя тогда изгнала из Афин. Ждала я, что в тебе укоренится злоба К твоей обидчице — и мы спасемся оба. Да, ненависть твоя росла, но вместе с ней Росла моя любовь. К тебе еще сильней Влекли меня твои безвинные мученья; Меня сушила страсть, томили сновиденья. Взгляни — и ты поймешь, что мой правдив рассказ. Но нет, ты на меня поднять не хочешь глаз. Кто б из живых существ мой жребий счел завидным? Не думай, что с моим признанием постыдным Я шла сюда к тебе. О нет, просить я шла За сына, чтоб ему не причинял ты зла. А говорю с тобой лишь о тебе... О, горе! Тобой я вся полна, и с сердцем ум в раздоре. Что ж, покарай меня за мой преступный пыл. Немало твой отец чудовищ истребил; И ты с лица земли сурово и жестоко Сотри чудовище, исчадие порока, Тесееву вдову, томимую — о, стыд! — Любовью к пасынку! О, пусть твой меч пронзит Ей сердце грешное, что жаждет искупленья И рвется из груди к мечу, орудью мщенья! Рази!.. Иль облегчить моих не хочешь мук? Иль кровью мерзкою не хочешь пачкать рук? Что ж, если твоего удара я не стою, И не согласен ты покончить сам со мною, — Дай меч свой!..

Энона.

Госпожа! Что делаешь? Постой!.. Сюда идут. Ужель позор откроешь свой Ты при свидетелях? Бежим! Бежим скорее!..

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Ипполит, Терамен.

Терамен.

Кто это так спешит уйти? Вдова Тесея! И, ей сопутствуя, верней, ее влача, Энона?.. Что с тобой? Как бледен!.. Без меча!

Ипполит.

Бежим, мой Терамен! Ужасное открытье! Я страшен сам себе. Как мог предположить я, Что Федра... Но мой долг — забыть... О боги!.. Нет, — Пусть тайна мрачная не выползет на свет.

Терамен.

Коль хочешь плыть, — корабль готов надуть ветрила. Но знай, что выбор свой столица объявила: Старейшины Афин согласны все в одном, — Что должен в Аттике сын Федры стать царем.

Ипполит.

Сын Федры?

Терамен.

Посланный явился из столицы, Дабы державные бразды вручить царице.

Ипполит.

О боги! Ведомо вам все. Так что ж, она За добродетели свои награждена?

Терамен.

Меж тем неясный слух опять блуждает в мире: Что будто жив Тесей, что будто он в Эпире. Но я его искал. Пустая это речь.

Ипполит.

И все ж мы слухами не смеем пренебречь. До их источника, коль будет то возможно, Добраться мы должны. Когда ж известье ложно, То в путь, дабы мое усердье помогло Короной увенчать достойное чело!