— Я повредила механизм изнутри.
— Время на исходе. — Роган поднял руку. — Ты закончила?
Я отступила, притягивая магию назад.
— Да.
Часть стены задрожала, и ее с оглушительным треском испещрили тонкие трещины. Отдельные куски бетона задрожали и осыпались между нами ровными линиями, открывая маленькую комнатку. Внутри нее в усилительном круге стояла Оливия Чарльз. Ее взгляд впился в меня.
— Ты!
— Я.
Ее взгляд переключился на Рогана.
— Наслаждайся своим жалким триумфом. Долго он не продлится.
Я прильнула и заглянула в ее разум. Черт.
— Она была зачарована, — сообщила я. — У нее есть нужная нам информация, но понадобится масса времени, чтобы вытянуть ее из нее.
— Как много времени? — спросил Роган.
— Дни. — Мне понадобится немало времени, чтобы восстановить достаточно магии для взлома ее заклятия.
— Нет, — произнес Корнелиус пугающим, полным угрозы голосом. — Она убила мою жену.
В глазах Рогана отразилась внутренняя борьба. Нам была нужна Оливия. Очень нужна.
На его челюсти заиграли желваки.
Он обещал.
Роган раскрыл рот.
— Я держу свое слово. Она ваша.
— Отпустите ее, — сказал мне Корнелиус.
Я отпустила ее. Еще мгновение, и я утратила бы над ней контроль.
Корнелиус смотрел на Оливию, бледный, как мел.
— Вы лишили жизни Нари. Вы забрали у меня мою жену. Вы оставили моего ребенка без матери.
Оливия фыркнула.
— Что ты мне сделаешь, жалкое ничтожество? Ты даже не Превосходный. Призовешь выводок щенков, чтобы они зализали меня до смерти? Давай же, действуй.
— Когда мой дед приехал в эту страну, — невозмутимо продолжил Корнелиус, — он взял себе новое имя, такое, которое было бы знакомо его новым согражданам.
Оливия скрестила руки на груди.
— Наша настоящая фамилия не Харрисон, а Гамельн.
Позади нас раздался низкий звук, похожий на шум водопада, настойчивый и тревожный.
— Нас назвали так не в честь местности, из которой мы происходим. Нас назвали так в честь места, где задолго до открытия сыворотки Осириса, наши предки были известны своей магией.
Корнелиус раскрыл рот и пропел длинную ноту. В комнату ворвалась черная волна. Она кишела и шевелилась, продвигаясь вперед, не цельная, а состоящая из тысяч крохотных тел.
Оливия Чарльз закричала, не в силах сдержать животный ужас.
Голос Корнелиуса усиливался, повелевающий и прекрасный. Казалось, он проникал в грудь, сжимал сердце холодным кулаком и крепко держал. Волна прокатилась между нас и поглотила Оливию, погребая ее тело. Она вопила и отбивалась, но крысы все прибывали, тысячи и тысячи, пока она не превратилась в копошащуюся гору меха. Я могла лишь беспомощно стоять и слышать, как ее сжирают заживо, под ангельское пение Крысолова из Хьюстона, скорбящего по своей возлюбленной.
***
Я сидела у себя в кабинете и смотрела, как корреспонденты из «Свидетельских новостей» теряют все самообладание при виде снимка останков скелета Оливии Чарльз. Как они умудрились его заполучить, ума не приложу. Полиция Хьюстона оцепила место ее гибели со всех сторон. Когда мы вышли из здания, мое сестры уже ушли, и большинство охранников крепости ушли вместе с ними. Спецназ обнаружил их позже, слоняющимися в кустарнике, всхлипывающими и рассказывающими истории о девушке и существе, которое ее украло. Никто не мог адекватно описать существо, только то, что оно было огромным и монстроподобным, что нам и было нужно. Нас пронесло.
Ленора потребовала присутствия Рогана и Корнелиуса на подведении итогов и разборе гор документов. Меня не пригласили, за что я была очень признательна. Я отправилась домой, обняла сестер, заказала пиццу и уснула на диване еще до того, как ее доставили. Сейчас был уже день — я проспала до самого утра и спала бы дальше, если бы бабуля Фрида не заволновалась и не приложила к моему лицу кубик льда, дабы убедиться, что я «не в коме». Пришло время уладить все вопросы с моим клиентом, который должен был войти в мою дверь в любую минуту. Он провел весь день, занимаясь переездом.
От Рогана не было ничего слышно. Ни звонков, ни сообщений, ничего. Прошло меньше двадцати четырех часов без связи с ним, но я уже ощущала беспокойное чувство дежавю. Он не мог просто так снова исчезнуть.
Словно по команде, Корнелиус прошел через дверь, отделяющую офис от остального дома и постучал по стеклянной стене моего кабинета.
Я выключила трансляцию на ноутбуке.
— Входите, пожалуйста.
Он вошел и опустился на стул.