Выбрать главу

Между четырех горных вершин располагалась обширная долина, освещенная нежными лучами восходящего солнца. С севера из узкого ущелья вытекала бурная горная речка и достигнув долины превращалась в спокойную, блистающую в лучах рассвета, золотистую ленту огибающую долину по западному краю. В самой середине долины, словно золотая чаща, светилось гладью круглое озеро. Склоны гор поросли лесом, а в самой долине раскинулись зеленым бархатом заросли сочных трав.

Флут и Гинда от восторга хотели радостно закричать, но они хорошо знали, что горы любят тишину. Они взглянули друг на друга и поняли, что они оба мечтают остаться жить в этом чудесном месте.

Несмотря на то, что они шли всю ночь и изрядно утомились, от радости и очарования они забыли про усталость. Им хотелось поближе осмотреть долину. Они осторожно спустились вниз. Как же здесь было чудесно! Ах, если бы они не спрятались за глыбой перед самым рассветом, то эта долина так и осталась сокрытой от людей. Однако, Флут заметил в кустарнике, недалеко от озера, полуразвалившуюся хижину. Они подошли к этой хижине и вошли внутрь. В хижине находилась кровать, стол и небольшая печь. Все поросло мхом и лишайником. Очевидно, что хозяин хижины покинул ее десять лет назад, а может быть даже и раньше. На столе стояла небольшая шкатулка, на крышке которой лежал увесистый камень. Флут осторожно снял камень и открыл шкатулку. Внутри находился сверток из овечьей кожи, внутри которого был рукописный свиток. Письмо было адресовано первому, кто придет в эту долину. В нем указывалось, что в долине есть все необходимое для жизни. Однако, на первое время пришедшему было оставлено несколько мер зерна, сушеных фруктов, лук со стрелами и лопата. Для того, чтобы эти припасы хранились долгие годы, автор письма спрятал их в небольшой пещере, вход в которую можно найти на склоне восточной от входа в хижину горы. К великой радости Флута, который был сыном и прилежным учеником кузнеца, автор сообщал, что в долине есть россыпи железной руды, колчедана, медных и даже серебряных самородков. Также, автор письма сообщал, что вода в озере достаточно соленая, чтобы получать из нее соль для собственных нужд. В конце письма сообщалось, что автор, пришел в эту долину случайно, блуждая по стране в поисках мест произрастания чудесной травы Хилты, из которой можно получать очень сильные лекарственные компоненты, и к своему счастью нашел здесь эти чудесные растения. Гинда, которая училась у своей матери искусству врачевания травами, много раз слышала об этом чудесном растении, но, поскольку его еще никто не находил, люди считали это выдумкой. Наблюдая, за жизненным циклом этих цветковых растений, автор прожил в этой долине целый год, без общения с другими людьми. Он ловил рыбу, выращивал фрукты и злаки, излишек которых и оставил для вновь пришедшего. В последних строках письма, автор выражает надежду, что его письмо будет когда-нибудь прочитано и будет полезно для прочитавшего. Автор сообщил, что его имя Палдий и служит он помощником лекаря при дворе царя Ласфадии.

Прочитав письмо, Флут снова свернул его и положил обратно, в шкатулку. Затем он нежно обнял Гинду и весело подмигнул ей. Гинда, впервые за эти дни смогла облегченно вздохнуть. Ее лицо озаряла радостная улыбка. Она чувствовала себя самой счастливой. Четыре высоких горы надежно защищали эту долину и ее от вторжений недоброжелателей. Но самую надежную защиту она чувствовала от своего любимого и любящего ее Флута, которого теперь она может, наконец-то, назвать своим мужем.

С тех пор прошло около пятнадцати лет. За эти годы они с Флутом построили удобный и прочный дом, небольшую кузницу и хлев. В первый год они вовсе не покидали долину. Потом стали несколько раз в год в базарные дни ходить в село, где Флут продавал медную посуду, которую сам изготавливал в своей небольшой кузнице, а. Гинда покупала пряжу и ткани. Потом они купили несколько овец и коз, а для защиты их от хищников всегда держали пару собак. Земли в долине были весьма плодородны, а воды реки Зуэр изобиловали рыбой. В первые годы совместной жизни Гинда ожидала зарождения в своем чреве новой жизни, но, очевидно, повреждения, которые нанес ей жестокий отец были настолько значительными, что через несколько лет Флут и Гинда оставили всякую надежду, что у них когда-нибудь будет ребенок. Но Флут и Гинда любили друг друга, и им было необходимо и достаточно быть вдвоем, быть рядом, быть близко.

И вот, самым неожиданным образом в их доме появился этот милый малыш. Очевидно, что он был сыном какого-нибудь знатного тамерского вельможи. Но Гинда и не подозревала, что это был принц Тамерии. Флут сообщил ей, что видел, как над северной горой кружат птицы падальщики. Это означало, что там находится множество мертвых тел. И это могут быть только люди. Ибо ни одно животное на свете не устраивает столь массовых и чудовищных убийств, какие устраивают люди. Если на родителей этого малыша было совершено нападение, тогда и их ребенку, также, угрожала опасность. Как хорошо, что он спасся! Только бы теперь, он не заболел после пребывания в студеных водах горной реки. Всю ночь Гинда прислушивалась к дыханию мальчика. К ее радости, дыхание малыша было ровным и спокойным. Флут несколько раз предлагал подменить Гинду, чтобы та хоть немного поспала, но Гинда отвечала, что настолько взволнована, все равно не сможет уснуть. Рано утром Флут ушел пасти отару, а Ронси все еще спал. И когда Флут вернулся после выпаса, Ронси все еще спал. А Гинда все время находилась возле кровати. Ронси проспал до следующего полудня. Гинда ощупала и осмотрела его. К счастью, малыш был здоров! Однако, за время длительного сна он забыл, как попал сюда и стал хныкать и звать маму. Гинда нежно обняла его и стала уговаривать не плакать. Хотя Ронси и не понимал ласфадийского языка, по интонации голоса и по нежности прикосновения он понял, что эта женщина не желает ему никакого зла и будет заботится о нем как мама. Он успокоился и доверчиво прижался к Гинде.

Наверное, в этот самый момент, Рутэния внезапно почувствовала облегчение от той нестерпимой боли, которая сжимала ее сердце после того, как она увидела плащик Ронси, который трепыхался на сосне. Каким-то неизведанным чутьем она поняла, что они потеряли Ронси, но с ним все в порядке, о нем будут заботиться и защищать его. Когда, совершив возмездие, Дугрий вернулся за ней, она предложила все-же съездить в Мугалию. Дугрий охотно согласился, ибо эта поездка поможет им легче пережить потрясения, которым они подверглись. Кроме того, Дугрий хотел просить совета у царя Пэрока о том, как ему следует дальше управлять государством, чтобы сохранять в нем мир и благоденствие.

Когда они приехали в столицу Мугалии, свадебные гуляния, которые длились больше недели, уже закончились, а Сонор и Кунпала уехали в свадебное путешествие. Дугрий и Рутэния рассказали обо всем, что с ними случилось. Пэрок, Бирсена и Боллу были настолько, потрясены услышанным, что долго не могли произнести и слова. Рутэния, решила вывести всех из этого оцепенения и предложила поужинать.

После непродолжительной трапезы, Бирсэна взяла Рутэнию за руку и предложила вместе прогуляться в саду. Бирсэна, которая была по обыкновению строгой, и порою даже суровой, теперь стала нежной и необычайно ласковой, понимая, что ее дочери сейчас, как никогда, нужно побыть маленькой, и пусть даже капризной девочкой, чтобы преодолеть весь этот ужас, который ей довелось пережить.

Пэрок же предложил молодым мужчинам поиграть в шахматы. Подойдя к столику, на котором стояли две шахматные доски с расставленными фигурами, Пэрок сказал, что вот это - самое достойное из состязаний. Когда Дугрий обдумывал свой ход, Пэрок сказал, что главный визирь Тамерии повинен в смерти тысяч тамеров и тысяч мугалов. Ведь это именно он подстрекал отца Дугрия постоянно нападать на Мугалию, даже тогда, когда для этого не было повода! В результате этих бессмысленных войн погибли тысячи достойных воинов, включая отца Дугрия и младшего брата Пэрока, а также тысячи мирных жителей обеих стран. Это же просто ужасно!

Затем Пэрок выставил свой ход на доске своего младшего сына и продолжил, говоря, что любой главный визирь — это почти царь, но всеже не царь, и поэтому главный визирь всегда будет стремиться стать царем, ведь для этого нужен всего лишь один шаг, пусть даже через пропасть или преступления. Вот почему, Пэрок не держит визирей! Дугрий сделал свой ход, Пэрок перешёл к его доске и спросил, знает ли Дугрий как погиб его отец? Дугрий ответил, что хотя он был совсем малышом, его потрясло известие о том, что отец Пэрока был отправлен. Это было первое, для Дугрия, известие о том, что можно убить человека, подмешав ему в еду яд. Пэрок поправил, что яд был подмешан не в еду, а в ягодный напиток, и вместе с отцом были отправлены старший брат Пэрока и его жена. Потом Пэрок сказал, что и он сам был отправлен. Но он выпил совсем немного отравленного напитка, поэтому не умер сразу. Был вызван министр здравоохранения со своими вице-министрами. Они утверждали, что определили яд, от которого нет явных противоядий. И они стали давать Пэроку лекарство, от которого сначала следовало небольшое облегчение, затем боли усиливались. В течение десяти дней Пэрок находился при смерти. Пэрок исхудал как доска, его кожа пожелтела и от тела исходил зловонный запах. На одиннадцатый день Бирсэна услышала, что какой-то пришелец из Ласфадии просится во дворец и говорит, что он сможет вылечить принца. Министр здравоохранения пришел в ярость и велел стражникам гнать ласфадийца от дворца. Однако, Бирсэна приказала, чтобы пришельца доставили к больному Пэроку. Когда ласфадиец вошел в комнату, где лежал умирающий Пэрок, он первым делом попросил сосуд с чистой водой. Министр здравоохранения строго предупредил, что в случае неудачного лечения лечения, ласфадиец будет жестоко казнен. На это пришелец ответил, что плохо понимает мугальский язык, хотя он все понимал и осознавал тот риск, который брал на себя.