Выбрать главу

'М-да…не хотелось бы…'

'Знамо дело! Замнут нахрен. Так что вот что я думаю, Катя…'

…'Святой отче, исповедуйте меня!'

'Ты что, Раб Божий, обшитый кожей, помирать вздумал?'

'Нет, мысли у меня, чёрные… '

'Мысль - не грех, сие есть всего лишь праздное мечтание…'

'Батюшка, я человека готов жизни лишить, лишь бы её с каторги спасти…'

'Не один ты, не один…и другие согрешить готовы, прости меня Господь и помилуй…'

… Преодолевая сплошные, куда не кинешь взгляд, поля битого льда, обледеневшие, с палубами, засыпанными свежевыпавшим снежком, корабли Камимуры приближались к Владивостоку…Пора было отомстить за зверства русского крейсера в проливе Цугару!

Газета 'Новый Край',Порт-Артур.

'ВЛАДИВОСТОК, 22-го февраля. (Соб. кор.). 22-го февраля в час двадцать пять минут дня, 5 неприятельских броненосцев и два крейсера подошли от острова Аскольд и, выстроившись в боевой порядок, открыли беглый частый огонь из дальнобойных орудий на расстоянии около 8 верст от берега. Фортам и батареям повреждений не нанесено. Всего выпущено неприятелем до 200 снарядов. Бомбардировка продолжалась 55 минут. Ровно в 2 часа 20 минут огонь прекратился и неприятель отошел по направлению к Аскольду. Одновременно появились близ Аскольда 2 миноносца и 2 близ мыса Майделя. Нападение следует считать безрезультатным. Городское население оставалось все время совершенно спокойным.

ВЛАДИВОСТОК, 23 февраля. Подробности вчерашней бомбардировки. Серьезных повреждений никаких нет, а лишь снарядом 12-и дюймового орудия пробит деревянный домик мастера Кондакова. Снаряд вошел через крышу и вышел через противоположную стену на двор, при чем в самом доме убил жену Кондакова, беременную, мать четверых детей.

В Гнилом углу снаряд пробил, тоже не разорвавшись, дом полковника Жукова, прошел через спальню, разрушил на пути печь и вещи, пробил противоположную стену и разорвался близ денежного ящика. Часовой при ящике, осыпанный землей и снегом, от взрыва не дрогнул, а только крикнул разводящего, чтобы вынести знамя, которое тотчас же вынесла супруга полкового командира вместе с вестовым.

Пожаров нигде не было.

Наконец на дворе казармы Сибирского флотского экипажа разорвался снаряд, ранивший легко пять матросов.

Более ни убитых, ни раненых нет. Убытков также нет.

Причина полного молчания наших батарей, кроме малой вероятности попадания в виду дальности расстояния, еще нежелание преждевременно обнаружить их местоположение.

Подъем духа в городе и среди войск необычайный. '

Напрасно Камимура до боли вжимал в глазницу медь подзорной, английского производства, трубы…Обещанных сигнальных дымов у мест расположения русских батарей не было!

Как не встретилось ни одного разведочного судна, посланного орденом Чёрного Дракона к русским берегам. Море точно вымерло!

Не смея в таких условиях рисковать кораблями, скрепя сердце, Камимура отступил…

…Объявление обер-полицмейстера в газете "Владивостокъ": "По невозможности загонять и содержать при полицейском управлении бродячих свиней, таковые будут забираться и уничтожаться".

'И-и-и-ии…'- истошный визг изловленной городовым Гуляйбабой хавроньи пресёкся самым жестоким образом.

Как тигр в зверинце (только что не хлеща себя от ярости хвостом по высоким, лаковым сапогам), полицмейстер прошёлся по кабинету из угла в угол…

Шкуркин и Семёнов, вытянувшись во фрунт, ели начальство глазами…

Резко остановившись, полицмейстер потряс перед носом у товарищей смятой бумагой:'Эт-та что такое? В Ваньку Каина поиграть решили?! Видоков развели?!

Как Вы посмели- привлечь к борьбе с японскими пиратами - пиратов китайских?

Устроили погром! Молчать! Я лучше знаю! Теперь весь мир, вся либеральная пресса только и будет говорить о том, что русская полиция покровительствует хунхузам… '

Семёнов поднёс палец к губам:'Ваше Высокоблагородие! Тс-с-с…Тихо!'

Полицмейстер удивлённо прислушался… за окном действительно стояла мёртвая тишина…

'Слышите? А не проведи мы… акцию… то после визита япошек тут стоял бы сплошной бабий вой… потому что японские шпионы устроили бы свою резню…да! Мы прижгли калёным железом! Но мы прижгли калёным железом моровую язву!'

'А Вы вообще помолчите! Моррряк… что Вы понимаете в наших полицейских делах…Господи! Думал, пришлют приличного офицера…'