Выбрать главу

– Плеть никогда не приходила на этот берег, – будто оправдываясь, добавил Гаррош. – Кажется, даже нежить не любит квалдиров.

Что ж, если квалдиры не вздумают напасть на них, Кэрн не будет против.

– Крепость Песни Войны намного лучше подходит для наступления, – сказал лишь он.

***

Наступил полдень второго дня после того, как Кэрн распрощался с Саурфангом. Они крепко пожали руки. Гаррош, может, и подшутил над старым воином, что тот тихо‑мирно остается здесь, но Кэрн знал, что все далеко не так. Призраки прошлого будут преследовать Саурфанга в Нордсколе. Кэрн узнал это, как только впервые заглянул ветерану в глаза.

Кэрн хотел поблагодарить его еще раз, поощрить его выбор, похвалить за успешно завершенное задание. За то, что он выдержал это бремя. Но Саурфанг был орком, а не каким‑нибудь эльфом крови, и он никогда не жаждал хвалебных речей.

– За Орду, – сказал Кэрн.

– За Орду, – ответил Саурфанг. Этого было достаточно.

Солдаты, вошедшие в последнюю волну уходящих с Нордскола войск, нацепили оружие и ушли на запад, к карьеру, и дальше, на равнины Назама.

Вскоре после начала исхода их медленно окутал туман. Кэрн не почувствовал ничего необычного, но он честно признавал, что он – простой воин, а не шаман. Зато пережил он многое из того, что и не снилось ни Гаррошу, ни его бойцам, и знал, что такое мятежные духи.

Туман сгущался, но ничего необычного все так же не происходило. Когда они добрались до причала, их уже ждали маленькие лодки. Но Кэрн замедлил шаг. Он почувствовал... нечто. Его уши дрогнули, и он внюхался в холодный влажный воздух.

И когда старые глаза Кэрна прищурились, чтобы увидеть сквозь пелену тумана, он разглядел силуэт призрачного корабля. Нет, не одного. Двух... Трех...

– Квалдиры! – выкрикнул Гаррош.

Глава 2

На несколько бесценных мгновений всех сковало чувство страха, пока им не удалось сосредоточиться на надвигающемся сражении. Из завесы тумана скользили ладьи, доверху заполненные нежитью. Враги были бледны, их кожа отливала зеленью, будто разлагаясь; их опутывали водоросли, а одежда была насквозь промокшей и порванной. Весла поднялись, и квалдиры, что‑то крича и стеная, прыгнули в воду и направились к берегу.

Они были повсюду, огромные и ужасные. Они быстро шли, что казалось невозможным для обычно неуклюжих живых мертвецов, перекрывая проход воинам Орды к крепости песни Войны. Второй корабль объявился прямо напротив "Костей Маннорота", и существа, которых недавно прозвали духами погибших, напали на живых. Те, что были на берегу, сомкнули кольцо вокруг Кэрна и Гарроша, да так стремительно, что несколько воинов Гарроша погибло от их атаки, даже не успев достать оружия.

Но Кэрн тоже был так прост, как можно было подумать о старце. В отличие от орков, которые сжались в страхе или даже убежали, он не боялся мертвых. Пускай идут! Взревев, он ударил огромного мертвого воина, в то же время пытаясь покрытым рунами древком своего родового копья откинуть тех, что были поблизости. Но они с необычайной проворностью уклонились от оружия, и даже посреди стонов и воплей Кэрн услышал ветер так ничего и не задевшего копья. Покрытое рунами, оно было благословлено шаманами, как и все оружие Кэрна; копье должно было нанести удар кому угодно, даже призраку.

– Стойте и сражайтесь! – рявкнул Кэрн. – Нам некуда бежать!

Он был прав. Они оказались в ловушке между крепостью и кораблем на воде, который тоже был под ударом. Перед врагом они были как на ладони, и...

Нет. Не все было потеряно.

– Отступаем! – прокричал Кэрн, изменив решение. Он кричал так громко, насколько было возможно, чтобы пробиться сквозь нечеловеческие крики квалдиров и боевой клич тех немногих, что остались от некогда могучей армии Песни Войны.

– Отступаем к дому вождей на Высадке Гарроша!

Там они могли отдышаться, выработать план действий, перегруппироваться. Это было лучше, чем оставаться и умереть, не имея реальной стратегии сопротивления.

Помня склонность орков к опрометчивости, Кэрн ожидал от Гарроша возражений. Но вместо того Гаррош схватился за рог, висевший у него на бедре, и протрубил в него, указывая на запад. И сразу члены Орды двинулись туда, раскидывая нежить на своем пути. Те, кто не повиновался, были либо обезглавлены, либо распотрошены двулезвийными и весьма материальными топорами полупризрачных квалдиров. Даже Кэрну пришлось нелегко – в один момент бледная рука вцепилась мертвой хваткой в его копье, чуть не вырвав оружие. Кэрн не стал сопротивляться, позволив этой мерзости притянуть себя к ней.

Ни одному врагу он бы не позволил сбежать с его руническим копьем.

Кэрн издал боевой клич и нанес удар.

Квалдир согнулся. Его глаза расширились. Он открыл рот, захаркал кровью и сполз на землю. Кэрн посмотрел на него. Плоть, кровь и кость!

Гаррош был прав, не веря клыкаррским слухам. Призрачный дух был не чем иным как живой тварью. А все, что живет... может и умереть.

Сие открытие окрылило Кэрна, и он поспешил напрямик к дому вождей, окутанному странным туманом, служившим зловещим прикрытием для врайкулов – ведь это должны были быть именно они. Кто‑то другой добрался туда раньше Кэрна. Таурен с тревогой заметил, что две из трех дверей были повреждены. Одна отсутствовала напрочь; другая висела всего на одной петле.

Его взор остановился на столе, за которым в более приятные времена собирались на трапезу. И точно, поврежденные непогодой фонарь, кружка и миска все еще лежали на столе. Сбросив все одним махом, Кэрн схватил недюжинный стол своими огромными руками. Немного поворчав, он поднял его вместе с прикрепленными скамьями и бросился к дверному проему со всех ног.

Гаррош усмехнулся.

– А ты умен и силен, старый бык, – сказал он со сдержанным, но от этого не менее искренним восхищением. – Эй, вы! Хватайте те ящики! Все остальные, бегом внутрь, внутрь!

Все повиновались. Кэрн ждал, в одиночку держа над собой стол, пока последний – прихрамывающий тролль, у которого из опасной раны на ноге вовсю хлестала кровь, – не оказался в большом зале. В следующую же секунду Кэрн нырнул за его спину, воткнув стол в открытый выход под небольшим углом так, чтобы сделанная им преграда твердо застряла в дверном проеме. Сердце даже не успело екнуть, как кустарная дверь начала сотрясаться под ударами извне. Этих ударов и стонов "нежити" становилось все больше.

Кэрн сглотнул, продолжая баррикадировать дверь.

– Они – наши враги, они живые! – сказал всем он. – Гаррош, ты был прав. Квалдиры так или иначе всего лишь врайкулы. Они используют туман и наряды как оружие, чтобы вселить страх в сердца своих врагов, прежде чем атаковать. Это сперва одурачило и меня, пока я копьем не пронзил одного из них. Тогда я понял, кто они такие на самом деле.

– Кем бы они ни были, мы долго не протянем, – выдохнул Зовчий Туч, оперевшись своей широкой спиной о "дверь", содрогающуюся от ударов. Другие помогали ему сдерживать напор. Шаман и друиды из отряда впопыхах пытались излечить покалеченных, которых было много – слишком много. Почти треть и так уже поредевшего отряда была ранена, некоторые из них весьма серьезно. – Наши ящики – в них есть оружие? Хоть что‑нибудь полезное?

Идея была неплоха, но удача им не соблаговолила. Большинство побросало свою ношу, когда на них напали. Нести с собой тяжелые ящики при бегстве в это строение казалось глупой затеей.

– У нас ничего нет, – сказал Кэрн. – Ничего, кроме нашей храбрости.

Он глубоко вздохнул, решив сказать воинам перед их последней битвой несколько слов, чтобы вдохновить их, но Гаррош опередил его.

– Да, у нас есть наша храбрость, – сказал Гаррош, ‑ но есть и нечто большее. И мы покажем этим фальшивым призракам цену, которую они должны заплатить за попытку обмануть нас. Они думают, что мы уязвимы вне крепости. И они хотят забрать этот лагерь. Они познают гнев Орды!

Он подошел в центр зала и откинул плетеный коврик, лежащий на полу. Под ним скрывался люк. Рыча от усилия, Гаррош начал медленно его открывать. Люк с лязгом поддался, а под ним оказалась небольшая зияющая дыра.