— Я поговорю с миссис Уоллес, — говорит Айла. — Я понимаю, что, возможно, она не хотела омрачать мой отпуск, но я надеюсь, что она не утаила это сообщение.
Взгляд, которым они обмениваются, говорит о том, что миссис Уоллес однозначно скрыла факт нападения. Хозяйка дома была в отпуске и домработница не собиралась беспокоить ее новостями, которые могли оторвать ту от отдыха. Уж точно не тогда, когда речь шла о горничной не заслужившей такого внимания.
Я прочищаю горло.
— Если вы не получили телеграмму, мэм, я этому рада. Я поправилась, и ваш отдых не был нарушен. Я упоминаю об этом только для того, чтобы объяснить сей долговременный эффект на мой словарный запас и, по-видимому, на мою личность.
— Я понимаю. Что ж, тогда я рада слышать, что Дункан нашел…
— Дункан? — входная дверь открывается и появляется голова МакКриди. Увидев Айлу он удивленно моргает, а затем спешит внутрь, приветствуя ее объятиями, и я могу предположить, что для этого века сие означает довольно близкое знакомство.
— Айла, когда ты приехала? — спрашивает он.
Она делает взмах рукой все еще в полу снятой перчатке. — Только что. Я даже не успела снять перчатки, когда узнала, что моя бедная горничная была практически задушена и получила удар по голове.
— Да, Катриона. Ей кажется стало лучше, — МакКриди берет по небольшому чемодану в каждую руку, — я подниму их наверх.
— Разве ты пришел не к моему брату? — говорит она, — По срочному делу в похоронном бюро?
— Эм, да. Конечно. Дункан, тебе нужно показать мне, то что ты нашел, прежде чем заберут тело.
— Тело? Айла оживляется. — Это убийство?
— Да, но…
— Иди, Катриона, — говорит Айла, — есть жертва убийства, которая требует внимания. Это ужасно захватывающе. Прошло несколько месяцев с тех пор, как у нас была последняя жертва убийства. Неудивительно, что Дункан, так взволнован, — она улыбается ему, — Это интересный случай? Скажи, пожалуйста, что это интересно.
МакКриди заграждает ей путь. — Нет, Айла. У Дункана есть Катриона, чтобы помочь. Ты не увидишь его.
Ее брови удивленно поднимаются. — Прошу прощения? Это прозвучало так, будто я что-то не должна делать или ты имел ввиду что-то другое?
Я прикусываю губу, пытаясь скрыть улыбку, когда лицо МакКриди краснеет от упрека в ее словах.
— Эмм, да. Не должна. Это то, что я имел ввиду. Ты не должна видеть тело.
— Но я могу это сделать и я сделаю.
Она начинает обходить его.
Грей прочищает горло. — Айла…?
Она продолжает идти. Грей громко вздыхает, следует за ней и протягивает руку мимо нее, чтобы прижать ладонью дверь.
— Хью прав, — говорит он, — после этого тебе будут снится кошмары.
Она смотрит между двумя мужчинами и гордо выпрямляется. — Позвольте мне напомнить вам, что я больше не ребенок, нуждающийся в вас двоих, чтобы защищать мои нежные чувства.
— Проблема в твоем слабом желудке, — говорит Грей, — и в твоем бурном воображении.
— Бурном? — возмущается она.
— Это не научный проект, Айла, — вздыхает Грей, — это жертва убийства.
Ее губы сжимаются. Ей это не нравится, тем более что ее брат действительно использует жертв убийств в качестве объектов научных исследований. Но я полагаю, что она не изучает судебную медицину, так что его точка зрения достаточно верна, чтобы добиваться того, что он вознамерился: заставить ее пересмотреть свое рвение увидеть тело.
Наконец, она взмахивает рукой. — Хорошо. Тогда от вас троих я буду ждать доклада. У вас же будет отчет? И если есть какие-то неизвестные вещества, подлежащие анализу, вы принесете их мне?
— Мы сообщим, и, конечно, все, что требует химического анализа, будет доставлено в твою лабораторию.
Глава 13
Мы с Греем ждем пока МакКриди отнесет чемоданы Айлы на третий этаж, а затем возвращаемся в бюро.
— Почему забирают Эванса? — спрашиваю я, когда мы спускаемся по лестнице.
Оба мужчины хмурятся в ответ.
Грей отвечает мне тоном терпеливого учителя. — Нам нужно перевезти его, прежде чем начнется процесс разрушения, это называется разложением. Тело станет достаточно сильно пахнуть, и лучше всего перевезти его в морг, так как похороны состоятся не раньше четверга.
— Неужели гробовщик ничего не может сделать, чтобы остановить процесс разложения? — говорю я, зная ответ на этот вопрос.
— Например сохранение тела в спирте? Для медицинского обследования — да, но я сомневаюсь, что семья возжелает купить десять галлонов виски, чтобы законсервировать его.