8
– Что я буду делать?
Джеймс вел Нэнси по коридорам офиса своей компании. Сегодня у его дочери был первый рабочий день. Нэнси сгорала от любопытства.
– Что будешь делать? – переспросил Джеймс. – Работать, что же еще?
Он подмигнул Нэнси и открыл перед ней дверь.
– Входи, сейчас я все тебе расскажу.
Нэнси предстояла не такая уж и сложная работа, как она ожидала. Ей было поручено заниматься составлением документов и кое-какими подсчетами. В принципе, она выполняла функции секретаря.
Понятно, пока мне не доверяют, подумала Нэнси. Но ничего, я всем докажу, что Нэнси Миллер способна на большее, чем копание в бумажках.
Однако к вечеру у нее начала кружиться голова. Настоящая секретарша ее отца немилосердно свалила на нее накопившуюся работу, не требовавшую немедленного выполнения, но которую следовало бы давно окончить.
– Я умираю, – простонала Нэнси, когда наконец закончился рабочий день.
– Может быть, все-таки передумаешь и плюнешь на эту работу? – подмигнул ей Джеймс. – Давай пересмотрим твое решение.
– Ни за что! – Нэнси по-настоящему испугалась, что отец решил, будто она не в состоянии справиться со своими обязанностями. – Просто всегда тяжело на новой работе в первый день.
– Да, и даже в первый месяц, – утешил ее Джеймс. – Ну да ничего. Моя секретарша отзывалась о тебе очень и очень позитивно. А ей трудно угодить, даже если ты и приходишься мне дочерью.
– Ну спасибо и на том, – сказала Нэнси, но подумала, что ей вовсе не хочется постоянно копаться в бумажках.
Однако она прекрасно понимала, что доверие нужно заслужить.
Нэнси сидела за компьютером и так всматривалась в монитор, будто пыталась увидеть там решение всех своих проблем. Найти вдохновение в фотографии заката на рабочем столе ей не удавалось. Битый час она пыталась написать рекламную статью для буклета, но смогла выжать из себя только три строчки. Иногда так сложно взяться за работу, особенно когда нет вдохновения! Нэнси уткнулась лбом в столешницу.
Музы, ты где? Нужно всего лишь написать небольшую статью в какую-то сотню строк. Давай же, Нэнси, соберись! – скомандовала она себе. Что со мной такое?
Нэнси подняла голову и упрямо пододвинула к себе клавиатуру.
– На раз, два, три, начинаю писать, – сказала она.
Раз…
Ничего в голову не лезет, хоть ты тресни.
Два…
Кстати, надо бы позвонить Фреду и отменить встречу, кажется, мне придется сидеть здесь до скончания века.
Три…
– Итак, начали! Ой не могу!.. – простонала Нэнси.
– Что случилось? – В кабинет вошел Брайан. – Я услышал твой стон и подумал, что, может быть, ты умираешь и тебе нужно срочно оказать первую медицинскую помощь?
– Что ты тут делаешь? – удивилась Нэнси. – Уже никого нет, только я, мой компьютер и сторож. Как тебя пропустили?
– Я же почти член вашей семьи, забыла? – Брайан улыбнулся. – Для меня все двери открыты.
Нэнси снова повернулась к монитору.
– Не ври мне, – сказала она. – Наверняка пришел с каким-то поручением от моего отца.
– Да он просил забрать документы, которые он оставил на столе. Джеймс сказал, что звонил тебе, но ты не сняла трубку, и он подумал, что ты уже уехала домой.
Нэнси тут же схватила трубку телефона и приложила к уху. Гудков не было.
– Кажется, что-то со связью. Только этого не хватало.
– Так что я очень удивился, когда увидел тебя сидящей в полутемной комнате и стенающей так, будто ты привидение, обреченное на вечные муки.
Нэнси вздохнула.
– Так и есть. Мне кажется, я скоро сойду с ума.
– Над чем ломаешь голову? – Брайан присел на соседний стул и с интересом взглянул на монитор.
– Мне нужно написать кое-что. Но это кое-что мне никак не дается.
– Нужно закончить именно сегодня?
– Нет. Но я не привыкла бросать дело на полпути.
– Похвальное качество.
– Да, но мне от этого не легче. Кстати, я знаю, о каких документах говорил отец. Вот они.
– Выгоняешь меня?
Нэнси взглянула на Брайана с удивлением.
– Выгоняю? Не хочешь же ты сказать, что решил остаться здесь и облегчить мне муки творчества и одиночества? Может быть, ты даже желаешь написать статью за меня?
– Ну, в этом я не большой помощник, – начал отнекиваться Брайан. – Так что остановимся на том варианте, что я хочу скрасить твое одиночество.
– Ты же адвокат, – с упреком сказала Нэнси. – Ты можешь легко придумать любую рекламную статью.
Брайан усмехнулся.
– Нет уж. Понимаю, что тебе очень хочется домой, но помогать не стану.
– Я и не просила, – резко сказала Нэнси. – Это, в конце концов, моя работа – писать эту ерунду.
– Невысокого же ты мнения о вашей компании.
– Я невысокого мнения о своих творческих способностях. – Нэнси снова вздохнула. – Вот если бы нужно было делать какие-нибудь подсчеты, я бы с удовольствием этим занялась. Мой конек – математика и финансы.
– Тебе не нравится то, чем ты занимаешься? – Брайан смотрел на нее с сочувствием.
– О, что ты… Я же мечтала, чтобы мне поручили более ответственное занятие, чем перепечатывание никому не нужных документов. За два месяца я и так многого здесь добилась.
– Джеймс говорит, что ты очень толковый помощник.
Нэнси недоверчиво подняла брови.
– Он так говорит? Мне никогда и словом не обмолвился.
– Ну, надо знать Джеймса. Он считает, что нельзя хвалить подчиненных в глаза, пусть лучше узнают о том, что он доволен, через других.
– Тебе лучше знать. Ты знаком с моим отцом куда дольше, чем я.
Брайан сочувственно улыбнулся.
– Нелегко тебе приходится, да?
Что это он? – удивилась Нэнси. И в самом деле переживает за меня, что ли? Если так, то это очень приятно. Гораздо приятнее, чем похвалы отца.
9
Старый слуга мисс Феербанкс провел Нэнси в большую гостиную и исчез, два раза переспросив имя гостьи. По прошествии десяти минут Нэнси забеспокоилась.
Этот старик вполне мог забыть сказать мисс Феербанкс о том, что я пришла, раз уж не в состоянии запомнить даже мое имя, подумала она с иронией. Вот будет смеху, если я просижу тут полвечера, а окажется, что мисс Феербанкс и знать не знает о том, что я здесь.
Однако Нэнси была слишком несправедлива к слуге, так как мисс Феербанкс вскоре появилась на пороге и принялась извиняться за то, что заставила Нэнси ждать.
– Надеюсь, ты не слишком на меня обиделась? – спросила Раймона. – Я разговаривала по телефону с одной заядлой сплетницей и никак не могла от нее отделаться. Прощание с ней затянулось на пятнадцать минут, пока я не сказала, что у меня началось дикое расстройство желудка и я больше не в состоянии продолжать разговор.
Нэнси от души рассмеялась.
– Прекрасный способ избавляться от надоедливых знакомых, – одобрила она. – Надо будет взять на заметку.
– Хорошо, что ты пришла, – сказала Раймона.
Она взяла со столика позолоченный колокольчик, стоящий на миниатюрном подносе, и позвонила.
– Люблю старомодные обычаи, – пояснила она, заметив удивленный взгляд Нэнси.
В гостиную вошел все тот же старый слуга. Он двигался страшно медленно, еле волоча ноги.
Как он справляется со своими обязанностями? – мелькнуло в голове у Нэнси. Он уже так стар, что на его месте я давно бы ушла на пенсию.
– Принеси, пожалуйста, нам чай, Джекоб, – попросила Раймона. – И побольше печенья. Нам предстоит долгий разговор. – И она подмигнула Нэнси.
– Он давно работает у вас? – спросила Нэнси, когда Джекоб вышел.
– С тех пор, как мне исполнилось пятнадцать. Он тогда был настоящим красавцем, хотя в это и трудно сейчас поверить. У меня с ним когда-то был роман.
– Да? – Глаза Нэнси загорелись от любопытства. – Значит, он здесь потому, что вы еще любите его?
– Ты слишком много читала любовных романов, – рассмеялась Раймона. – Моя любовь к нему жила всего два месяца. Потом я влюбилась в садовника. Я была очень любвеобильной. Может быть, именно поэтому я и не вышла замуж. А Джекоба я держу до сих пор только потому, что он чрезвычайно исполнительный. Хотя и сильно сдал за последнее время. Но таковы уж мы, люди: нам трудно отказаться от привычного. Будь то вещи или же живые существа.