Выбрать главу

23

Reichsbrgergesetz vo 15 September 1935// Reichsgesetzblatt. Teil I: Jahre,ang W35. Berlin: Reichsverlagsamt, 1935. S. 1146; Translation of document 1416-PS: The Reich Citizenship Law of 15 Sept 1935 // Nazi Conspiracy and Aggression. Office of tho United States Chief of Counsel ForProsecution of Axis Criminality. Vol. IV. Washington: US Government Printing Office, 1946. P. 7.

(обратно)

24

Erste Verordnung zum Reichsbrgergesetz vom 14. November 1935 // Reichsgesetzblatt Teil I: Jahrgang 1935. Berlin: Reichsverlagsamt, 1935. S. 1333; Translation of document 1417-PS: First Regulation to the Reichs Citizenship Law of

(обратно)

25

Reichsbrgergesetz vom 15. September 1935. S. 1146; Translation of document 1416-PS: The Reich Citizenship Law of

(обратно)

26

См., например: Пленков О. Ю. Третий Рейх. Нацистское государство. СПб.: Нева, 2004. С. 96.

(обратно)

27

Margalit Gilad. Germany and Its Gypsies: A Post-Auschwitz Ordeal. Madison: The University of Wisconsin Press, 2002. P. 39.

(обратно)

28

Burleigh Michael, Wippermann Wolfgang. The racial state: Germany, 1933–1945. Cambridge: Cambridge University Press, 1991. P. 49–50.

(обратно)

29

Erste Verordnung zum Reichsbrgergesetz vom 14. November 1935. S. 1333; Translation of document 1417-PS: First Regulation to the Reichs Citizenship Law of 14 Nov. 1935. P. 8.

(обратно)

30

Erste Verordnung zur Ausfhrung des Gesetzes zum Schutze des deutschen Blutes und der deutschen Ehre vom 14. November 1935// Reichsgesetzblatt Teil I: Jahrgang 1935. S. 1335.

(обратно)

31

Ширер Уильям. Берлинский дневник: Европа накануне Второй мировой войны глазами американского корреспондента / Перевод с английского Л. А. Игоревского. М.: Центрполиграф, 2002. С. 388. Запись в дневнике Ши-рера от 28 июля 1940 г.

(обратно)

32

Там же. С. 429–430. Запись в дневнике Ширера от 22 сентября 1940 г.

(обратно)

33

Majer Diemut. «Non-Germans» under the Third Reich: The Nazi judicial and administrative system in Germany and occupied Eastern Europe with special regard to occupied Poland, 1939–1945 / Translated Peter Thomas Hill, Edward Vance Humphrey, Brian Levin. Baltimore; London: Johns Hopkins University Press, 2003. P. 105.

(обратно)

34

Кормилицын С. В. Третий Рейх. Гитлер-югенд. СПб.: Нева, 2004. С. 46.

(обратно)

35

Ширер Уильям. Указ. соч. С. 251. Запись в дневнике Ши-рера от 11 марта 1940 г.

(обратно)

36

Фрай Норберт. Государство фюрера. Национал-социалисты у власти. Германия, 1933–1945/ Перевод с немецкого Л. Ю. Пантиной. М.: Российская политическая энциклопедия, 2009. С. 243. Таблица 1.

(обратно)

37

Пленков О. Ю. Третий Рейх. Нацистское государство. СПб.: Нева, 2004. С. 338–339.

(обратно)

38

Бок Гизела. Женщины и фашизм: Нацистская тендерная политика и женская история // Тендерные исследования. 2004. № 12. С. 46.

(обратно)

39

Кормилицын С. В. Указ. соч. С. 128.

(обратно)

40

Majer Diemut. Op. cit. P. 105.

(обратно)

41

Пикер Г. Застольные разговоры Гитлера / Перевод с немецкого И. В. Розанова, общая редакция, вступительная статья и предисловие И. М. Фрадкина. Смоленск: Русич, 1998. С. 102. Примеч. 3. Запись бесед в ставке фюрера от 10.03.1942 г. В другом разговоре Гитлер упоминает: «Обилие поступающих к нему заявлений на сто процентов подтверждает его правоту. Когда он сравнивает фотографии подающих заявления солдат с фотографиями иностранок, с которыми они намерены вступить в брак», большинство из них ему не нравятся (Там же. С. 226. Запись бесед в поезде фюрера от 24.04.1942 г.), вообще же он отнюдь не в восторге от постоянно поступающих от наших солдат и отчасти вызванных их сексуальной озабоченностью заявлений о разрешении на брак с иностранками. Он считает, что такие заявления в большинстве случаев не должны удовлетворяться» (Там же. С. 225. Запись бесед в поезде фюрера от 24.04.1942 г.). Поскольку периодически достоверность записей Генри Пикера и Генриха Гейма подвергаются сомнению (например: Жуков Д. Указ. соч. С. 13–15, 91–92), то уместно привести мнение такого авторитетного исследователя (в том числе для Д. Жукова), как М. В. Шкаровский: «для этого нет никаких оснований. В немецких архивах сохранились более поздние заметки, сделанные лично Борманом и заверенные его подписью, в которых приводились совершенно идентичные, резко антихристианские высказывания Гитлера» (Шкаровский М. В. Крест и свастика: Нацистская Германия и Православная Церковь. М.: Вече, 2007. С. 60). В третьей главе я приведу примеры совпадений «Застольных записей» с дневниковыми записями Геббельса и Розенберга, что достаточно подтверждает достоверность данного источника.

(обратно)

42

Translation of document 1517-PS: About discussion [of Rosenberg] with the Fuehrer on 14 December 1941 // Nazi Conspiracy and Aggression. Office of the United States Chief of Counsel For Prosecution of Axis Criminality. Vol. IV. Washington: US Government Printing Office, 1946. P. 56.

(обратно)