Фиона начала с комнат для гостей и хранила нервное молчание, пока Адриано медленно осматривал каждую из них. Затем он перешел в спальню, в которой спал ее отец, когда приезжал на ферму.
– Должно быть, этот дом стал казаться очень большим после смерти отца, – сказал Адриано, глядя на занавески с цветочным рисунком и подходящее по цвету покрывало на кровати и на туалетный столик, который, казалось, ждал кого-нибудь, кто бы сел напротив него и посмотрел на свое отражение. – Твоему отцу не приходило в голову продать это место и жить на полученные деньги? Вместо того чтобы оставаться здесь и только ухудшить дело?
– Я предлагала ему это. – Фиона осталась у двери, все ее тело было сведено напряжением. – Но он сказал, что ферма – единственное, что осталось ему от мамы.
– И как ты себя чувствуешь, живя здесь сейчас? – полюбопытствовал Адриано, пока они шли по направлению к ее спальне.
– У меня нет другого дома.
Фиона смотрела, как Адриано толкнул дверь ее комнаты и вошел внутрь. Она восприняла это как вторжение в ее святая святых. Но неожиданно почувствовала предательскую горячую волну, когда он принялся оглядывать все вокруг и посмотрел на ее кровать.
– Я… никто на самом деле не заинтересован в покупке дома вместе с конюшней… – Фиона понимала, что болтает чушь, лишь бы изгнать из головы образ Адриано, лежащего обнаженным на этой кровати вместе с ней. – Эндрю говорит, что здание находится слишком далеко, чтобы привлечь семьи, которые любят жить в окружении других домов.
Ее глаза скользнули мимо него, избегая его взгляда, и она нервно облизала губы.
– Так почему же не поделить оставшуюся землю на куски и не продать ее строительной компании? Я уверен, кто-нибудь был бы рад возвести здесь сотни маленьких коттеджей.
Адриано был теперь на расстоянии вытянутой руки и мог чувствовать напряжение, которое буквально струилось от Фионы.
Было ли это сексуальное напряжение? – спросил себя он.
– Здесь… здесь проходит полоса зеленых насаждений, и, кроме того, в папином завещании было указано, что место может быть продано только целиком как конная ферма.
Адриано подошел к Фионе почти вплотную и прислонился к косяку двери, пристально глядя на девушку.
– Как мудро с его стороны заставить свою единственную дочь взвалить на себя тяжесть поисков одного на миллион покупателя. Ты кажешься немного раздраженной. Я тебя нервирую?
Адриано доставило бы удовольствие узнать, что он был причиной ее неровного дыхания. Но, может быть, ей не терпелось избавиться от его присутствия совсем по другим причинам. Попав в ловушку человека, которому она когда-то отказала, Фиона могла испытывать страдания от одного его вида, чувствуя себя его рабой. Его губы сжались в очень тонкую линию.
– Конечно, нет, – выдохнула Фиона, медленно пятясь в коридор. – Но… но становится уже поздно. Может быть, мы быстро посмотрим конюшни… перед тем, как начнет смеркаться.
Адриано оттолкнулся от косяка. Неважно, что она чувствовала по отношению к нему сейчас, он был уверен, что время сыграет свою волшебную роль; время и его настойчивое желание. А потом будет неизбежное прощание. Он позволит ей сейчас выскользнуть из ловушки, но лишь на время, чтобы ослабить ее бдительность.
– Нет смысла показывать мне землю. Только конюшни и… другие постройки.
Адриано видел, как Фиона споткнулась, услышав эти слова, и с непередаваемым удовлетворением понял, что она подумала о том же, что и он. Офис. Место их любовных встреч семь лет назад.
Снаружи было еще светло, но уже начало понемногу смеркаться.
– У меня осталось всего три лошади. – Фиона говорила это, шагая впереди него по направлению к пустым стойлам. – Две из них так стары, что, возможно, не переживут этой зимы, и на них не стоило бы тратить деньги, но…
– Но ты просто не можешь иначе.
Фиона повернулась к нему, сверкая глазами от гнева.
– Это правда, Адриано! Я не могу смириться с мыслью, что их придется усыпить! Я знаю, что в этом нет никакого финансового смысла, и, я полагаю, для такого мужчины, как ты, все, что не имеет финансового смысла, не имеет смысла совсем. Но я боюсь, во мне еще осталось какое-то сострадание!
– А у меня нет?
Он смотрел на нее и сражался с желанием поцеловать ее в дрожащие розовые губы. Боже, после всего того, что было, он по-прежнему привязан к ней! Это сбивало его с толку, а растерянность была не из тех чувств, с которыми он был хорошо знаком.
– А у тебя нет! – согласилась она с горячностью. – Ты никогда таким раньше не был, Адриано. Что с тобой случилось?
Она хотела бросить ему этот вопрос с презрением, но с удивлением услышала в своем голосе заинтересованность.
– Жизнь заставила, – ответил он коротко.
– Я удивлена, что ты так и не женился.
Легкий прохладный ветер взъерошил ее волосы, и Фиона обхватила руками свое тело.
– Потому что я находка для женщин?
– Ты красив и привлекателен во всех отношениях. Я думала, женщины стоят в очереди перед твоим домом.
– О, они действительно стоят, – медленно протянул Адриано. – Просто я предпочитаю вести свободную жизнь.
Конечно, у него было множество любовниц, и Фиона почувствовала жгучий приступ ревности при мысли о них, деливших с ним постель все эти годы.
– Ну, мы продолжим двигаться к конюшне? Или у тебя есть еще какие-то неотложные вопросы?
– Я только попыталась быть вежливой, – пробормотала Фиона. – Если мы собираемся вместе вести дела, то должны стараться быть дружелюбными друг с другом, разве ты не согласен?
– Вести дела вместе?
Он начал двигаться по коридору, ведущему вдоль стойл, вглядываясь в заброшенные, пустые отделения и явно обращая внимание на признаки полной разрухи.
– Подожди. Мы ведем дело друг с другом или нет? – Фиона не двинулась с места, и Адриано пришлось остановиться и обернуться к ней. – Ведь именно этим мы занимаемся, разве нет? – настаивала она, чувствуя, как колотится ее сердце. – Ты ведь говорил, что собираешься купить это место.
– Я также сказал, что это будет зависеть от его состояния. Я, в первую очередь, как ты сама заметила, бизнесмен. Маловероятно, что я буду рад вложить деньги в бездонный колодец, из которого никогда не получу их обратно. Разве ты со мной не согласна?
Его губы сложились в улыбку, и Фиона передернула плечами, с болью понимая, что он играет с ней, хотя все то, что он говорил, мог говорить любой возможный покупатель. Любой бы потребовал увидеть товар и одобрить его перед тем, как вложить в него деньги.
– Мои лошади находятся здесь, – сказала она. – Я знаю, конюшни выглядят немного запущенными, но при вложении определенной суммы они могут быть с легкостью приведены в должное состояние.
– Это рекламная чепуха, которую твой бухгалтер просил тебя говорить?
– Это правда.
– Конюшни разительно отличаются от того, какими они были семь лет назад, – заметил Адриано, останавливаясь вместе с ней, чтобы взглянуть на одну из старых лошадей.
Он увидел, как подозрительность в ее взгляде сменилась на нежность, когда Фиона толкнула дверь стойла и начала поглаживать лошадь и что-то тихонько ей шептать.
– У тебя остался Пройдоха? – мягко спросил он, встав в затемненное пространство стойла позади Фионы.
Адриано провел рукой по боку лошади, не отрывая взгляда от опущенной головы девушки. Его внезапно охватили воспоминания. Он резко вдохнул в себя воздух, отводя от нее взгляд как раз в тот момент, когда Фиона подняла глаза.
– Его стойло немного дальше.
Фиона распрямилась, и ее лицо снова стало усталым. Она подождала, пока Адриано выйдет, и затворила дверь.
– Должно быть, это была очень горькая пилюля… принять все это…
– А ты как думаешь, Адриано?
На этот раз она не стала заходить в стойло, а лишь растворила дверь, чтобы Адриано мог зайти. Он провел рукой по черной голове Пройдохи. Фионе было слишком больно смотреть на эту картину.
– Что я думаю? – протянул он, с неохотой покидая стойло.