Выбрать главу

— Навсегда.

— В самом деле?

Ее сердце дрогнуло, и она глубоко вздохнула, сама не осознавая, что задерживала дыхание.

— Да, я хочу быть ближе к Шей и моей матери, поэтому я переехал обратно в Сан-Антонио и начал заниматься юридической практикой здесь.

— Поздравляю! — Уинтер не смогла удержаться от ядовитой ухмылки. — Я знаю, что Шей будет очень счастлива.

— Надеюсь, не она единственная, — пошутил он.

Теперь он определенно флиртовал с ней.

— Что ж, мне пора идти.

Уинтер поднялась, и, когда она встала, Райли тоже последовал за ней. Она не хотела торопить события. Райли был лучом солнца, пробившимся сквозь тучи в этот мрачный вечер.

— Конечно. Можно мне проводить тебя до твоей машины?

— Было бы прекрасно, спасибо.

Они прошли в дружеской тишине несколько кварталов, пока не вышли на улицу, где был припаркован ее автомобиль.

— Это моя машина.

— Хорошей поездки!

— Спасибо!

— Мне очень жаль, что твоя тетя умерла, и если тебе что-нибудь понадобится… — Райли вытащил визитную карточку из портмоне и протянул ей. — Здесь мой личный номер. Звони мне в любое время.

Уинтер посмотрела на карточку с его именем. Он дал ей номер своего личного телефона. Это что-то значило, верно? Из-под ресниц она взглянула на Райли и обнаружила, что он пристально смотрит на ее губы.

Уинтер почувствовала, как ей стало жарко, и испугалась, что может сделать какую-нибудь глупость, поэтому сказала:

— Может быть.

Затем она развернулась и, отперев дверь так быстро, как только могла, запрыгнула внутрь. Уинтер не смела смотреть на Райли. Она не могла. Уинтер слишком боялась того, что могла увидеть в его глазах. Интерес, похоть, желание. Потому что была уверена, что он почувствовал жар между ними так же сильно, как и она.

Если бы Уинтер дала Райли хоть малейший намек на то, что он ее заинтересовал, что бы произошло? Уинтер решила, что она никогда не узнает этого.

Проклятие!

Неужели он так долго отсутствовал? Когда Уинтер успела стать такой красивой? С того момента, как Райли увидел ее на набережной, он не переставал думать о ней.

У нее была великолепная фигура с тонкой талией, круглыми ягодицами, стройными бедрами и аппетитной грудью. Она была просто классной.

Он хотел ее.

Но Райли встретил Уинтер в тот момент, когда она скорбела по своей тете. Сейчас было неподходящее время, чтобы начать заигрывать с ней, правда, это не значило, что он не хотел этого делать. И если бы сегодня вечером были другие обстоятельства, он отвез бы ее к себе, в свой пентхаус.

Из всех подруг Шей она была единственной, на кого он обратил внимание, потому что она не могла скрыть от него свою влюбленность, когда он возвращался домой во время своих нечастых визитов. Тогда она была слишком молода для него. Ему было двадцать лет, а ей — шестнадцать. Он был польщен, но обошел ее стороной.

К его услугам было много девушек студенческого возраста, которые жаждали случайного секса. После того как Райли пришлось заботиться о своей матери в старшей школе, он наверстывал упущенное в колледже и на юридическом факультете. Он знал, что дамы думали, что он плейбой и боится обязательств, и они были правы. Женитьба не входила в его планы, но он любил хороший секс, и Уинтер Баррингтон отвечала всем его требованиям.

Он был уверен, что увидит ее снова и, если добьется своего, в следующий раз они проведут ночь в его постели.

Глава 3

Через несколько дней после того, как она вернулась домой в Сан-Антонио, Уинтер смотрела в окно поместья Баррингтонов. Сегодня ей было особенно тяжело — это был день похорон ее тети, и она должна была выступить. Поначалу ее мать была против того, чтобы кто-либо в семье произносил речь, но Уинтер не могла похоронить свою тетю, не рассказав всем, каким замечательным человеком она была.

Глубоко вдохнув, Уинтер схватила куртку и направилась вниз. Семья ждала в фойе, когда она спустилась. Ее отец цокнул языком, как будто она опоздала, но, взглянув на часы, Уинтер убедилась, что она пришла вовремя. Мать и Франческа не смогли бы придраться к ее платью, потому что все они были одеты в черное. Придраться можно было к чрезмерно причудливой шляпе с вуалью, красовавшейся на Франческе, но кто бы стал упрекать ее в отсутствии вкуса?

Не говоря ни слова, Уинтер последовала за своими родителями, Кори и Франческой к машине. Стоянка у церкви была заполнена машинами. Уинтер могла только представить, сколько людей было внутри.