Возвращаясь в храм, Прабхупада увидел бедняка, справлявшего нужду на обочине дороги, у всех на виду. «Он не изменяет своим правилам, несмотря на общественное мнение, - заметил Прабхупада. - Разве мы не можем поддерживать наши стандарты, как они поддерживают свои?»
Письмо было составлено и подписано Тамала Кришной Госвами, Джи-би-си, и Прабхупада поставил на нем свою подпись с пометкой «одобрено». В письме говорилось, что все группы санкиртаны - странствующие и храмовые - должны носить тилаку, дхоти, кантхималамы и шикху и полагаться на милость Кришны. Это лучше, чем маскироваться в целях распространения книг. В конце письма, однако, был постскриптум: «Шрила Прабхупада, после того как проверил письмо, добавил: «Если им нравится, они могут носить рубашки и брюки… Но тилака, шикха, кантхималы должны быть на преданных обязательно». Шрила Прабхупада и раньше рассматривал данный вопрос. Когда Джагадиша из Канады задал подобный вопрос, Прабхупада ответил, что нет препятствий к тому, чтобы носить западную одежду, включая парик или шляпу. «Мы должны принимать то, что благоприятно для служения Кришны, - писал Прабхупада. - И иногда мы можем допускать это, чтобы помочь распространению книги». Но в феврале 1973 года он написал Рупануге, что ему не нравится, когда преданные одеваются как хиппи.
«…Это нужно прекратить. Мы никому не должны давать повода называть нас хиппи. Однако в особых случаях преданные могут одеваться респектабельно, как леди и джентльмены, чтобы распространять нашу литературу…Поскольку все мы индивидуумы, то, естественно, возникают различия во мнениях».
Шрила Прабхупада не хотел обременять себя этими деталями. Он хотел, чтобы его люди в Джи-би-си всё обсудили и затем представили окончательное решение ему на утверждение. «В этом случае, - писал Прабхупада Рупануге,- я буду более свободен, чтобы сосредоточиться на моем переводе „Шримад-Бхагаватам"». Но поскольку каждый является индивидуальностью и некоторые детали были очень важными, к Прабхупаде снова и снова обращались по этому вопросу, чтобы он вынес свое заключение. Когда письмо из Индии дошло до Карандхары в Лос-Анджелесе, Карандхара написал встречное письмо Шриле Прабхупаде, показывая преимущества такого метода распространения книг. Перед тем, как разослать запрет на западную одежду всем преданным санкиртаны, Карандхара хотел, чтобы Прабхупада выслушал историю в его изложении. Он сделал вывод, что главное, против чего возражал Прабхупада, это неопрятный внешний вид. Когда Прабхупада услышал, что преданные выглядели как хиппи, тогда он принял это решение. Карандхара написал Прабхупаде, что распространители книг всегда одеты чисто и аккуратно, и имеют представительный вид. Он также сказал, что если предписать преданным выходить на санкиртану с обритой головой и в дхоти, то распространение книг снизится на две трети. Карандхара писал Прабхупаде: «Если эти крайние меры и неправильные действия будут произведены, то это даст сильнейший отрицательный эффект на всю программу в целом». На этот раз ответ Шрилы Прабхупады был определенно положительным - он разрешал выходить на санкиртану в западной одежде.
«Да, вы можете продолжать распространение книг, как вы делали это раньше, в этом нет никакого вреда. Я думал, что наши ребята ходили как хиппи, но теперь я понял из твоего письма, что это не так. Поэтому я не возражаю. Наше главная деятельность - распространение книг, и из отчетов, которые я получаю со всего мира, видно, что прогресс идет постоянно».
Однако, противоречия носили не только частный характер. Возникли разногласия по поводу методов распространения книг. Несколько человек написали в Би-би-ти жалобы, что их обманным путем или принуждением заставили купить книги. Преданные по-разному реагировали на эти жалобы. Распространители книг ссылались на указание Прабхупады распространять как можно больше книг. По их мнению, не стоило обращать внимание на жалобы нескольких человек в таком большом деле. Они даже цитировали слова Шрилы Прабхупады, что нападки на санкиртану лишь демонстрируют ее чистоту и истинность. Шрила Прабхупада говорил это в своих книгах, обсуждая исторический эпизод, когда группам санкиртаны Господа Чайтаньи противодействовало мусульманское правительство.
«Мы должны помнить, - писал Шрила Прабхупада, - что такие случаи происходили в прошлом, пятьсот лет назад, и тот факт, что это продолжает случаться сейчас, говорит, что наше движение санкиртаны по-настоящему авторитетно, поскольку, если бы санкиртана была менее значительна, демоны не стали бы препятствовать ей».
Люди в Америке тоже были против групп харинаму против одежды преданных, против их философии и пищи. Что бы вы ни делали, кто-то будет против. Самое главное, говорили распространители книг, это спасать обусловленные души, которые прямой дорогой идут в ад. Если человек получит книгу и прочтет хотя бы страницу, его жизнь может измениться.
Другие преданные, однако, включая президентов храмов, были обеспокоены поступающими жалобами. Кто-то вспомнил, что в 1970 году Прабхупада уже говорил об этой проблеме в своем письме преданному: «Вся наша деятельность должна быть открыта, чтобы никто не мог порицать нашу миссию, поэтому все нужно делать в соответствии со стандартами вайшнавизма. Если вся деятельность будет осуществляться честно, так, как и должно быть в сознании Кришны, тогда Господь Кришна будет доволен и предоставит все возможности для выполнения искреннего служения». Шрила Прабхупада хотел, чтобы распространители книг выполняли его указания, но он не давал им разрешения делать все, что угодно, и провозглашать после, что это для Кришны. Проповедь требует компетенции, опыта. Нужно не только убедить человека купить книгу, но и создать правильное представление о сознании Кришны.
Распространители книг вынесли урок из этих случаев и старались улучшить свою практику. Теперь, если преданный полагал, что умеет распространять книги успешнее других, он должен был выйти на улицу и показать, как делать это, не причиняя людям беспокойства. Методы распространения книг не могут быть теоретическими. Книги продолжали издаваться, и количество продаваемых книг не должно было уменьшаться ради совершенствования отношений с публикой. Распространять книги в течение целого дня, и день за днем, было нелегко. Люди же находились под влиянием своих чувств и ума, недовольные работой, правительством и личной жизнью. Поэтому неудивительно, что даже безобидный преданный иногда раздражал их.
Тактику ведения разговора преданные выбирали разную. Они могли сказать, что они студенты и помогают молодежи жить без наркотиков, или что книги дают решение проблемам кризиса. Это не было неправдой, однако порой их акцентирование подобных вещей было чрезмерным. Продвинутый преданный мог говорить более прямо. Трипурари рассказывал, что книги описывают древнюю цивилизацию, в которой люди знали, в чем смысл жизни. Он представлялся членом организации, имеющей общины по всему миру, в которых люди живут с пользой для себя, следуя древнему образцу. Трипурари и другие могли говорить лично от себя и в каких-то случаях быть философами, когда касались духовной жизни. Они быстро устанавливали дружеский контакт с незнакомыми людьми и убеждали их взять книги. Однако все больше и больше преданных выходило распростанять книги, и кое-кто из них был незрел. Безусловно, требовалось обучение.
Вопрос состоял в том, следует ли преданным быть откровенными с людьми или же полагаться на технику продажи. Бхакта дас, президент храма в Сан-Ди56 его, написал Шриле Прабхупаде, чтобы прояснить этот вопрос. Бхакта дас сам был распространителем книг. Он путешествовал по всей стране с группой мужчин-преданных в автобусе, на котором было написано «Кришна». Жена Бхакты даса путешествовала с группой женщин-преданных в другом автобусе с надписью «Радха». Бхакта дас попросил Шрилу Прабхупаду дать определение слову «обман» применительно к санкиртане. Прабхупада ответил: