Выбрать главу

Сейчас я просто собираюсь дышать.

Я всматриваюсь наружу сквозь брезент, на землю, проносящуюся за грузовиком. С тех пор, как мы покинули территорию комплекса, прошло около десяти минут, основываясь на минутах, которые я отсчитал в уме, что, по моим оценкам, составляет примерно десятимильную отметку.

Я пытаюсь решить, прыгать или нет.

Если мне повезет, они не увидят меня в зеркалах бокового обзора.

Чем дольше я стою здесь, тем больше я думаю, что это была не очень хорошая идея. Вокруг — открытая пустыня, спрятаться негде, если не считать поля с креозотовыми кустами вдалеке.

— Рэймонд, о чем ты думал? Я съеживаюсь от этих слов, молясь, чтобы моя предыдущая встреча с ним была не более чем обезвоживанием и голодом — двумя вещами, которые все еще мучают мое тело, заставляя меня благодарить за тень грузовика. Я уже перерыла коробки — ничего, кроме файлов. Файлы пациентов, которые я едва могла вынести, просматривая. Я даже не хочу знать, что произойдет, когда все это рухнет. Когда реальность заставляет меня взглянуть на последние несколько месяцев, и я больше не прячусь за ежедневной дозой новых ужасов.

Машина останавливается, и я отползаю назад, падая в свое укрытие за штабелями коробок. Два хлопка дверцы. Сапоги глухо стучат по грязи. Брезент откидывается, и я пригибаюсь пониже, чтобы меня не было видно. Скрип задней двери грузовика пробегает у меня по спине.

— Горячее, чем две полевые мыши, трахающиеся в шерстяном носке, — говорит один из охранников, поднимая коробку, которую передает другому. Он тянется за второй коробкой, и оба мужчины исчезают. Я отсчитываю секунды, мои мышцы истончаются от напряжения, пока они не вернутся.

Восемьдесят.

Чуть больше минуты.

Они поднимают еще две коробки, расположенные спереди. Еще четыре, и они обнаружат меня здесь, так что я должна быть внимательна. Быть готовой.

Я снова отсчитываю секунды.

На этот раз девяносто.

Охранник протягивает руку над воротами для следующего раунда боксов, и я дышу через нос, чтобы контролировать частоту сердечных сокращений. В ту секунду, когда они исчезают, я выскакиваю из своего укрытия, стою у ворот, откуда вижу их спины, направляющиеся к зданию примерно в двадцати ярдах от нас.

Я спрыгиваю с ворот на борт грузовика и прижимаюсь к его стенке, ожидая их возвращения.

Восемьдесят шесть. Восемьдесят семь. Восемьдесят восемь.

Глухой удар неподалеку говорит мне, что они вернулись.

— Эй, ты видишь новенького, которого они привели в блок С? Ублюдок уничтожил три Легиона, когда они держали его, чтобы сделать татуировку. Врачи говорят, что он силен для альфа-гена.

Я концентрируюсь на непосредственной близости голоса охранника и делаю несколько шагов вдоль грузовика, чтобы дистанцироваться.

— Не понимаю, почему они просто не бросают всех этих диких ублюдков в яму и не сжигают их. Продолжайте позволять им размножаться, и у нас на руках будет война, прежде чем мы это осознаем.

— Не выглядят такими крутыми, когда они кричат, привязанные к кровати, после того, как им отрубили яйца. Оба охранника хихикают, и громкий хлопок действует мне на нервы.

Руки сжаты в кулаки, я жду, прислушиваясь к коробкам, которые скользят через ворота.

При звуке шагов по грязи я срываюсь с места в стремительную беготню за креозотом. Горячий песок обжигает подошвы моих ног, но я продолжаю, и в тот момент, когда я достигаю участка, я соскальзываю на живот.

Семьдесят секунд. Из-за куста креозота я наблюдаю, как они ставят коробки и возвращаются к грузовику. Любое движение насторожило бы их, поэтому, хотя песок обжигает мою кожу, я лежу, распластавшись, насколько могу, и жду.

В ту секунду, когда они поворачиваются, чтобы унести последние коробки, я по-армейски отползаю назад, глубже в кусты.

Краем глаза я замечаю движение, от которого мурашки пробегают по позвоночнику, когда из-под куста выскакивает ящерица с черными пятнами. Я прижимаю руку ко рту, и хотя прерывистое дыхание через нос не дает мне закричать, я закрываю глаза и молюсь, чтобы мужчины поскорее ушли.

Проходит не менее часа.

Я больше не могу сказать. Я перестала считать секунды в тот момент, когда мужчины уселись за воротами, закуривая сигареты и опрокидывая серебряные фляжки с чем-то.

Я облизываю губы, такие пересохшие, что удивительно, как они вообще не потрескались на моем лице. Солнце палит по моей бритой голове, покрывая ее потом, который бисером выступает на коже. Я удивлена, что во мне еще осталась вода, чтобы потеть.

Наконец, охранники закрывают заднюю дверь багажника, запрыгивают в кабину и уезжают.

Как только я больше не могу видеть их на грунтовой дороге, я выхожу из своего укрытия и иду по песку к складу. Может быть, внутри есть вода.

Мой разум жаждет выяснить, почему они оставили припасы здесь, у черта на куличках. Но я слишком измотана. Я так отчаянно нуждаюсь в пище и воде, что всерьез подумываю вернуться за той ящерицей, которую видела ранее.

Тяжелая цепь соединяет двери склада, удерживаемые толстым замком. Я поворачиваю замок, но это бесполезно. Массивные двери не поддаются, и, вероятно это все равно не имеет значения. В тех коробках были только папки.

Взглянув вверх, я проверяю положение солнца относительно грунтовой дороги впереди. Доктор Фалькенрат сказал, что идти пешком три часа, солнце у моего правого плеча. Отсюда, я думаю, еще час, что не является невозможным.

Однако при полной силе солнца это тоже будет нелегко.

Усталость проходит глубоко в моих костях.

Края впереди мерцают, как будто они движутся, вибрируя передо мной, как лужа воды впереди. Я бреду, спотыкаясь по грунтовой дороге, сворачивая в сторону от приступа головокружения, который отправляет меня, спотыкаясь, на горячий песок, и я снова прихожу в себя.

— Подруга, здесь жарко.

Голос отводит мой взгляд в сторону, и я всхлипываю при виде идущего рядом со мной Рэймонда.

— Я… в порядке. Я не… сумасшедшая. Я знаю, что ты галлюцинация.

— Разве здесь имеет значение, сумасшедшая ты или нет?

— Чего ты хочешь? Почему ты продолжаешь появляться?

— Ты бы предпочела побыть одна?

Нет. Даже если разговор с галлюцинацией сводит меня с ума, здесь так уютно.

— Это… немного дольше, чем ты… предполагал. От жары и истощения у меня перехватывает дыхание и кружится голова.

Он смотрит на солнце, прикрывая глаза рукой. — Ты обращала внимание на небо? Ты немного сбилась с пути.

Мои мышцы обвисают под тяжестью поражения и усталости, когда я смотрю вверх.

Солнце переместилось за мое левое плечо.

— О, нет. Куда мне идти?

— Солнце высоко. Хотя еще не совсем полдень. Может быть, в десять? Вы ушли со склада около восьми, верно?

— Я даже не знаю. Мне вообще все равно. Я просто хочу лечь и уснуть.

— Ты не можешь лечь. Рен рассчитывает на тебя.

— Я даже не знаю, девочка ли это.

— Послушай меня, Дэни. В полдень солнце станет очень ярким. У тебя не было ни еды, ни воды более двадцати четырех часов. Возвращайся назад. Тебе нужно идти на юг и немного западнее.

Бесслезное рыдание застревает у меня в горле, мои плечи так ослабли, что я даже не могу стоять прямо. Я поворачиваюсь, как он говорит, и прижимаю тыльную сторону ладони к виску, чтобы потереть ноющее место. Моя голова становится тяжелой, пульсирующей от боли.

— Ты останешься со мной?

— Ненадолго, — говорит он и дергает головой, беря инициативу на себя передо мной.

— Давай.

Больше часа я плетусь за ним, спотыкаясь о свои ноги, которые кажется проваливаются с каждым шагом, как будто подо мной зыбучий песок. Мои колени начинают подгибаться, сухой воздух такой густой, что обжигает глотать.

— Рэй … Мне нужно отдохнуть. Я слишком устала.