Выбрать главу

Столько смертельных угроз, подумала она. И то, что она не могла убежать, позвать на помощь, только доказывало, как далеко она зашла.

Эйден с Викторией развернулись и зашагали в хижину. Райли задержался с девушкой на несколько секунд, наблюдая, как исчезла пара.

— Со мной все будет в порядке, — заверила она его.

— Я знаю.

Он в первый раз заговорил с ней сегодня, и она смаковала звук его голоса.

— Ты нервничаешь? — спросил он. — Из-за завтрашнего дня?

Она решила не врать ему.

— Да. Но все кажется нереальным, знаешь? Я в порядке. Чувствую себя прекрасно. Как я могу умереть?

— Знаю, — снова повторил он. — Мне жаль, что мы не провели… прошлую ночь вместе.

Именно в этот момент она тоже. Она сожалела о стольких вещах. Ей стоило проводить больше времени с папой. Простить его раньше за то, что лгал о ее матери. Он не перенесет, если потеряет и Мэри Энн. Останется в одиночестве, и некому будет присмотреть за ним.

Она не могла его так оставить. Он обвинит себя, замучает мыслями, что мог бы что-то сделать, чтоб спасти ее.

— Я пытался поступить правильно, — произнес Райли, возвращая ее обратно к настоящему. — Ради тебя.

— Я знаю, — на этот раз ответила она. — У нас были дикие недельки, да?

— Определенно.

— Мне тоже жаль, на самом деле. Вы не оказались бы в этой ситуации, если бы не я. — Если бы она не встретила Эйдена, то не встретила бы и Райли, а значит, не провела бы каждую свободную минутку с ним, привязываясь к нему все ближе, и не изменила бы его жизнь.

— Эй, не говори так. Единственное, о чем я не жалею, так это о встрече с тобой, — угрюмо перебил он. — Никогда не жалел.

Если честно, она тоже. Он был лучшим, что с ней когда-либо случалось. Неважно, как все это закончится, она не жалела, что встретила его.

В хижине ругалась ведьма. По крайней мере, ей полегчало достаточно, чтобы ругаться, после того, как Мэри Энн истощила ее силы.

Райли устало вздохнул.

— Я лучше зайду.

— Хорошо. Я буду тут.

Он склонился и быстро поцеловал ее в губы, потом поднялся по оставшимся ступенькам и вошел в хижину, оставив ее одну. Внезапно почувствовав себя такой же уставшей, как и он, Мэри Энн уселась на нижней ступеньке, положив локти на колени и упершись подбородком в ладони.

Солнце ярко светило, бликуя золотисто-оранжевыми пятнами, а воздух был теплее, чем в последние недели. Она… ее мысли притормозили, когда вдалеке послышался шум шагов и шуршащих листьев. Она выпрямилась, пристально вглядываясь. Вскоре показалось знакомое лицо. Парня. Футболиста. Такера, ее бывшего. Он кратко махнул ей рукой.

Мэри Энн вскочила на ноги до того, как поняла, что идет к нему, рот открылся и закрылся, сердце стучало. Она бросилась к нему, молясь, чтобы он не убежал. Чем ближе она была к нему, тем яснее видела его. Он был так бледен, что сквозь кожу просвечивал синий узор из вен. Когда они встречались, у него был красивый загар. А теперь у него было изможденное лицо, будто он сбросил вес. Волосы песочного цвета спутались, одежда смялась, испачкалась и не сидела по фигуре. И была порванной, будто он недавно побывал в драке.

В пределах досягаемости от него она увидела шрамы. Маленькие, круглые вампирские проколы в одну линию. Они быстро зажили, даже чересчур быстро, учитывая, что прошло не так много времени, с тех пор как его преподнесли в качестве закуски на Вампирском Балу, а болячки уже сошли, и вместо них остались шрамы. На шее, руках, даже на лице. Подождите. На шее была свежая пара колотых ран, из них еще сочились бусинки крови.

Не так давно она ненавидела этого парня за то, что он обманывал ее. А потом увидела его привязанным к столу, едва не при смерти. Ее ненависть иссякла, и на замену ей пришли жалость и страх. И сейчас эти страх и жалость усилились.

— Такер, — позвала она. — Как ты нас нашел? И что ты тут делаешь? Ты должен быть в больнице.

— Нет, я должен предупредить тебя. — Он схватил ее за запястье и дернул в сторону леса, увлекая в глубину, чтобы их не было видно из хижины. Он повернулся к ней, открыл рот, чтобы что-то сказать, и притих, закрыл глаза и поджал губы. Улыбка тронула уголки его рта. — Умиротворение. Я и забыл, как прекрасно чувствую себя рядом с тобой.

Она схватила его за плечи и потрясла.

— Что происходит, Такер? О чем ты хотел предупредить меня?

— Просто… дай мне минутку. — Его глаза остались закрытыми. — Пожалуйста. Я и не думал, что застану тебя одну снова, но вот ты здесь. И я тут. Это лучше, чем я мог себе представить.

Он лучился таким счастьем, что она не могла отказать ему. Так что она, молча, стояла, дрожа от любопытства и ужаса. Прошла минута, две. Три, четыре. Вечность.

К счастью, наконец, его глаза открылись. Он нахмурился.

— Я не должен тут находиться, — сказал он. — Наверное, он накажет меня. — Он невесело засмеялся. — Наверное? Он уничтожит меня без всяких вопросов.

— Кто, Такер? Говори!

Он облизнул потрескавшиеся губы.

— Я слишком далеко зашел. Так что лучше сказать тебе, верно? Это… — Луч света упал на его лицо, осветив темные круги под глазами, он выглядел как живой мертвец. — Это… Влад. — Его голос опустился до измученного шепота.

— Влад? — Ее бровь изогнулась в растерянности. — Влад умер.

Он покачал головой.

— Уже нет. Он очень даже жив. И позвал меня, когда я был в больнице.

— Типа по телефону?

— Нет. У меня в голове. Он позвал меня, и я пошел к нему. Не мог остановиться. Он под землей, в склепе за особняком вампиров.

— Такер, я…

— Нет, слушай. Он хотел, чтобы я следил за Эйденом и докладывал, чем он занимается. И я… я докладывал. Докладываю. Буду. Сейчас он очень зол, Мэри Энн. Очень, очень зол, и вся эта злость направлена на Эйдена за то, что тот посмел захватить его трон. — Взгляд Такера потемнел. — Я не знаю, что с ним сделает Влад, и не знаю, что он прикажет сделать мне, но ты должна знать, что я это сделаю, чем бы это ни было. Я не сдержусь.

— Это… это…

— Правда.

Возможные последствия были грандиозными. Даже слишком. И слишком пугающими. И едва ли ее хрупкое душевное состояние могло вынести еще больше, подумала она.

— Нужно сказать остальным, что происходит. Они…

— Нет-нет. — Он вырвался из ее рук, отступив назад. — Я даже близко не подойду к ним. По крайней мере, пока они видят меня.

— Такер, пожалуйста. Они не навредят тебе. — Она не позволит им. — Ты должен пересказать им все, что говорил тебе Влад. Все, что он просил тебя сделать, и что ты ему рассказал.

— Нет. — Он снова покачал головой. — Ты не понимаешь. Когда я с тобой, мне хорошо. Я нормальный. Счастливый. Я контролирую себя. Но когда с другими, я… не могу не делать дурных вещей.

— Я буду с тобой. Я не брошу тебя. Клянусь!

— Это неважно, когда ты с ними.

— Такер, пожалуйста.

— Прости, Мэри Энн. Мне очень жаль. Считай, я тебя предупредил. — Он развернулся на пятках и бросился бежать, что есть сил.

Глава 25

Эйден встал напротив ведьмы. Она сидела на том же стуле, что и раньше, только переместилась в противоположный конец комнаты и кричала об опустошителе. На ее глазах была повязка, но другого цвета. Она умудрилась доконать предыдущую? Зачем еще кому-то менять ее?

Ее путы тоже другие. Пыталась сбежать? Видимо, почти удалось?

Она стала бледнее, кожа… пожелтела. Щеки впали. Волосы стали ломкими, и как будто потеряли блеск и иссохли до состояния сена. Раньше в ней гудела сила. А сейчас… не так уж. Она могла бы сойти за человека.

Волки ухаживали за ней, кормили и все такое. Но ей, скорее всего, было неудобно. Паршиво, на самом деле. Из-за этого он чувствовал себя виноватым. Правда. Ему не нравилось, что она связана и напугана, что страдает и скучает, но еще больше ему не нравилось, что его друзья могли умереть из-за нее или ей подобных.

— Я здесь не для того, чтобы навредить тебе, — сказал он мягко. — И не собираюсь ничего из тебя выкачивать.