41
Гравюра В. Холлара. Предоставлена Советом колледжа Магдалины, Кембридж.
(обратно)
42
30 января казнен Карл I, a 29 мая провозглашена Реставрация.
(обратно)
43
Гостиница Рейндир, Банбери. Библиотека Бодлейан, Оксфорд.
(обратно)
44
Предоставлена Обществом антикваров Лондона.
(обратно)
45
Гравюра на дереве «Приключения графа Рочестера и лорда Дорсета», 1766. Коллекция автора.
(обратно)
46
Портрет работы сэра Питера Лили, 1665. С высочайшего разрешения Ее Величества Королевы.
(обратно)
47
Портрет работы Филиппа Мигнарда, 1682. Национальная портретная галерея, Лондон.
(обратно)
48
Гравюра на дереве «Приключения графа Рочестера и лорда Дорсета», 1766. Коллекция автора.
(обратно)
49
На самом деле наилучшее доказательство предоставил профессор Пинто, раздобывший копию оригинальной листовки, снятую слугой Рочестера Элкоком в 1687 году для старшей дочери поэта леди Анны Бейнтон. Исходя из этой копии я внес в текст, впервые опубликованный в 1710 году, кое-какие изменения, однако примечательно, сколь незначительными оказались разночтения. — Примеч. авт. от 1973 года.
(обратно)
50
Гравюра Темпеста с рисунка М. Лаурона. Библиотека Гилдхолл.
(обратно)
51
Предоставлено Обществом антикваров Лондона
(обратно)
52
Музей Виктории и Альберта, Лондон.
(обратно)
53
Театральная коллекция Реймонда Мандера и Джо Митченсона.
(обратно)
54
Скорее всего, мисс Барри, которая покинула сцену, забеременев от Рочестера. — Примеч. авт.
(обратно)
55
Английский монастырь сестер и братьев «Звезды Вифлеема», основанный в 1247 году мэром Лондона и служивший затем психиатрической лечебницей, имя которой стало нарицательным.
(обратно)
56
Музей Виктории и Альберта, Лондон.
(обратно)
57
Избави нас от лукавого (лат.).
(обратно)
58
Портрет работы сэра Годфри Неллера. Гарик-клуб, Лондон.
(обратно)
59
Гравюра Фрэнсиса Барлоу 1686. Британский музей.
(обратно)
60
Из баллад Роксбура. Библиотека Бодлейан, Оксфорд.
(обратно)
61
Портрет работы Уильяма Уиссинга, 1678. Коллекция графа Лисберна.
(обратно)
62
Фото: Кристина Гасконь.
(обратно)
63
1681. Британский музей.
(обратно)
64
Коллекция Сатерленда, Музей археологии и искусства Оксфордского университета.
(обратно)
65
«Лондон и Вестминстер». Предоставлено Советом колледжа Магдалины, Кембридж.
(обратно)
66
Гравюра М. Била. Музей Виктории и Альберта, Лондон.
(обратно)
67
Забавно, что Джон Хэйворд включил эти издевательские строки в сборник «Несуществующий Рочестер» как принадлежащие перу самого поэта. — Примеч. авт.
(обратно)
68
Портрет работы Жака Мобера. Национальная портретная галерея, Лондон.
(обратно)
69
Музей Виктории и Альберта, Лондон.
(обратно)
70
Гравюра Добсона. Музей Виктории и Альберта, Лондон
(обратно)
71
Герцогу Йорку.
(обратно)
72
Музей Виктории и Альберта, Лондон.
(обратно)
73
Почтительное посвящение произведения в знак признательности автора.
(обратно)
74
Из листовки 1674 г. Библиотека иллюстраций Халтон.
(обратно)
75
Ставшее нарицательным имя автора стихотворного переложения Псалмов, которого однажды — и тоже в стихах — высмеял и сам Рочестер. — Примеч. авт.
(обратно)
76
С тех пор, как эта книга была вчерне закончена в 1932 году, профессору Дж Г. Уилсону удалось доказать, что письмо Рочестера, в котором упоминается «Черный Уилл», было скорее всего написано в 1676 году — то есть за три года до того, как разошлась по рукам сатира Малгрейва. Однако профессор Пинто заходит слишком далеко, утверждая, что подобная датировка доказывает, будто обвинения в организации нападения, предъявляемые Рочестеру, являются «ложными наветами». Конечно, упоминание «Черного Уилла» имеет шуточный характер; конфликт с Драйденом еще не разгорелся, но только наметился вследствие посвящения им новой пьесы Малгрейву. А вот сатира самого Малгрейва могла побудить смертельно больного поэта всерьез задуматься об отмщении. И все же: Рочестер, герцогиня Портсмут или они оба? Ни доказать, ни исключить нельзя ни первого, ни второго, ни третьего. — Примеч. авт.
(обратно)
77
Предоставлено графом Мальборо.
(обратно)
78
Оппозиционная тори партия буржуазии.
(обратно)
79
Согласно Акту о присяге, для государственной службы требовалось принесение присяги по англиканскому обряду и отречение от католических догматов.
(обратно)
80
1651 (копия Лондонской библиотеки).
(обратно)
81
Коллекция автора.
(обратно)
82
Блуждающий огонек; в переносном смысле — призрачная надежда (лат.).
(обратно)
83
Может быть, приписанное поэту стихотворение «Прощание Рочестера с бренным миром» и было этой «чепухой». — Примеч. авт.
(обратно)
84
Доктор Шорт или доктор Лауэр? Наверняка не доктор Радклифф, друживший с леди Рочестер и остававшийся ее домашним врачом еще на протяжении пяти лет. — Примеч. авт.
(обратно)
85
Коллекция автора.
(обратно)
86
Спектакль, сочетающий элементы оперы, бурлеска и пантомимы.
(обратно)
87
Гравюра Джона Робинсона. Театральная коллекция Реймонда Мандера и Джо Митченсона.