Паша: Клянусь Аллахом, все великолепное и прекрасное, что мы видели на этой ярмарке, не потрясает душу так, как ужас и горе, которые мы испытали при виде этого страшного события. Мне даже показалось, что я попал на войну, присутствую при сражении, где взрываются тела и разлетаются в стороны руки и ноги.
Друг: Ты верно сказал. К этому можно еще добавить, что происходящее на войне воспринимается не так тяжело, войну ведут люди подготовленные, обученные, твердые духом. Здесь же погибли совсем молодые люди, дети, женщины, выросшие в достатке и довольстве, боявшиеся взять в руки иголку. И все они были раздавлены обломками и превратились в кучи мяса и костей. У цивилизации в мирное время даже больше жертв, чем во время войны.
Паша: Я предлагаю уйти с этой выставки и больше на нее не возвращаться. Хватит нам по ней слоняться, мы уже исходили ее вдоль и поперек, все осмотрели, внимательно разглядели, и хождения нам уже надоели.
Ученый: Если вы твердо решили на выставку не возвращаться, то предлагаю завершить ее осмотр посещением главного чуда, лежащего в основе всех этих чудес, корня, из которого произросли все ремесла и искусства, источника всякой цивилизации, залога благоденствия и модернизации.
Говорил Иса ибн Хишам: Слова его возбудили наш интерес, и мы последовали за ним. Он привел нас к великолепной постройке, которой мы раньше не видели. Войдя в нее, остановились возле глубокой темной ямы, от одного взгляда в которую захватывало дух. Он предложил нам спуститься в нее на специальном устройстве для спуска и подъема, подобном огромному ведру. Оно доставило нас на дно колодца. Я был так напуган этим падением в потемки, что у меня отшибло память, все мысли спутались, и в голове звучали лишь три бейта, которые сочинил ал-Фараздак{355}, когда спускался от красавиц с высокой стены по веревке, спасаясь от гнева завистников и ревнивцев:
Я был между жизнью и смертью, когда ноги коснулись земли, Сказал: поднимите веревки, они выдают нас, и скрылся в ночи. Веревки — улика, как сокола перья, бросившегося вниз с высоты.
Если бы мы не знали хорошо французского ученого и не доверяли ему, то подумали бы, что он обманул нас и задумал повторить то, что учинили в давние времена сыновья Йакуба со своим братом{356}. Придя в себя, мы спросили ученого, где мы, на том свете или в одной из семи сфер. Он объяснил, что мы находимся в месте, устроенном наподобие подземной шахты, где рабочие добывают каменный уголь. Мы стали вглядываться во мрак и разглядели фигуры людей, работающих при свете фонарей, прикрепленных к их головам и мерцающих, как светлячки, которые порхают между деревьями в ночной темноте. Электрические фонари с трудом пробивали тьму, такую густую, что ее, казалось, можно ухватить рукой. Мы медленно продвигались вперед и часто спотыкались, встречали на своем пути подземные ходы, пещеры и коридоры, в которых заблудилась бы и змея, и повсюду видели призраков в позах борцов, изогнувшихся в схватке, добывающих уголь под сводами пещер и в узких проходах. В руках они держали тяжелые ломы и лопаты, а также деревянные колья, которыми подпирали своды пещер, удерживая их от обвала. Один стоял на кончиках пальцев, другой на коленях, кто-то лежал на боку, кто-то плашмя. Из трещин и складок породы на них стекала вода. От этого страдали и изнемогали их тела, но лишь Аллаху известно, как страдали их души и сердца от постоянного страха и ожидания гибели в случае обвала или затопления, пожара или обрушения. А главная их забота — оберегать свои фонари: если вдруг фонарь разобьется и от его пламени вспыхнет рудничный газ, то задрожат стены, повалятся на людей камни и поглотит их земля.
Наконец мы выбрались наружу, оставив их работать в тройных потемках: угля, подземелья и беспросветной жизни. Убереги нас Аллах от подобных напастей!