Выбрать главу

— Вам понадобится помощь моего корабельного врача? — оживился капитан.

— Нет, скорее ваши медикаменты. Врач у нас свой. Вообще, всё, о чём мы просим — помогите нам добраться до населённых мест. Дальше мы сами. Наша миссия выполнена, осталось лишь вернуться…

— Так вы — исследовательская команда?

— Ага. Третья Эскадра Специального Флота.

Капитан торговца второй раз за день почесал в затылке:

— Что ж… Можете рассчитывать на нас. Поможем, чем сумеем. Есть что-то, что я мог бы сделать для вас прямо сейчас?

— Да, — вклинилась в разговор Мария. Якову неожиданно почудилось, что он уже слышал её голос прежде… У актрисы какой-то радиопьесы был похожий, что ли… — Пиво.

— Простите?

— Пиво, — девушка широко улыбнулась, ухватилась за лацканы своей куртки и с силой дёрнула. — Я не пью на службе… Но коли работа закончена… — она запрокинула голову и прикрыла глаза. — Чёрт, я не брала в рот ничего, кроме воды, целых семь месяцев!

— Полагаю, эту проблему мы решим быстро, — ухмыльнулся Дитлигер, и вдруг вспомнил. Его малолетний племянник обожал слушать по радио какую-то бесконечную сказочную постановку про девочек-волшебниц, насчитывающую сотни выпусков. И главная её героиня разговаривала голосом майора…

* * *

Лето в столице никогда не было жарким — даже в середине дня солнце ласково грело, а не пекло во всю мощь. Эрика столь уютно устроилась на тёплой, прогретой полуденными лучами скамейке перед Адмиралтейством, с книгой на коленях, что чуть не подпрыгнула, когда едва ли не над ухом у неё раздалось:

— Доктор Эрика Маан, я полагаю?

Девушка захлопнула книжку с такой поспешностью, будто её застали за списыванием на экзамене, и резко поднялась, машинально расправляя юбку:

— Да. А вы…

— Коммандер Хайнц Гёзнер, — затянутый в отутюженный флотский мундир темноволосый мужчина изобразил полупоклон, одновременно перехватывая поудобнее пачку бумаг и лакированную деревянную шкатулку, которые нёс подмышкой. — Я здесь, чтобы принять вас в команду и доставить на борт судна. Нехорошо, конечно — следовало встретиться с вами заранее, однако мы планировали отлёт через неделю, а не сегодня. Где ваши вещи?

— Самое важное — здесь, — Эрика подхватила со скамьи небольшой чемодан. — Остальное доставят к причалу.

— Отлично, — Хайнц взял у неё багаж и развернулся на каблуках. — Давайте за мной.

Покинув Адмиралтейскую площадь, они вышли на улицу Трёх Свечей, где коммандер остановил извозчика. Им оказалась лёгкая двухместная коляска, запряженная тягловозом каурой масти — единственным, зато, судя по здоровому блеску солнечных батарей и крепким, не истёршимся колёсам, молодым, прямо с мануфактуры.

— Прошу, — офицер галантно подсадил девушку и забрался следом. Поставив чемоданчик на пол, сказал кучеру:

— Черноречная улица, десятый дом.

— Мы не в порт? — удивилась Эрика.

— Нет. Ещё одного человека заберём, — Гёзнер снял форменную треуголку, пригладил на ней перья. — Доктор Маан, не сочтите за грубость, но я предлагаю перейти на «ты». Незамедлительно. Понимаете, в группе все друг с другом на «ты», пока на мне можете попрактиковаться…

— Разумеется, я не против. Я понимаю… — поспешила согласиться девушка. — Так куда мы едем?

— Хм… Значит, слушай. И запоминай, — коммандер зачем-то выдернул из шляпы перо и принялся сосредоточенно его разглядывать. — В экипаже исследовательского судна есть четыре человека, которых можно назвать самыми важными. И ты — в их числе, — он улыбнулся. — Только не зазнавайся, ладно? Ты станешь старшим научным офицером, руководителем научной части. Кстати, какая твоя специальность?

— Этнография, — смущённо ответила Эрика, чувствуя, что краснеет. В профессии этнографа не было ничего зазорного, проблема заключалась в стаже — Маан исполнилось двадцать три, она покинула стены Академии Наук считанные месяцы назад.

— Специалист по нелюдям, значит?

— Не только. Культура людей тоже ведь не монолитна. Возьмём хотя бы северян — разве они похожи на нас? А восточные провинции Империи? Там, несомненно, живут люди, которые…

— Так, стоп! Верю! — Хайнц заслонился шляпой. — Но честно скажу — этнограф нам бывает нужен редко. Нашему кораблю, я имею в виду. Впрочем, для главы группы сие не критично. Тебя ведь к нам направили за администраторские способности?

— Да.

— Ну вот и славно. Глава — в первую очередь организатор, — офицер опустил шляпу и воткнул перо на место. — Возвращаясь к теме. Четыре важных человека. Первый — старший научный офицер. Это у нас ты. Второй — я. Руководитель экспедиции, общий начальник. Третий — капитан судна. Он сейчас в доках, с ним ты познакомишься в последнюю очередь. И четвёртый — командир группы сопровождения, вооружённой охраны. К ней-то домой мы и едем.