— Аве, солнце восходящее в зенит! — произнёс Лар ле кхан. Голос его был более похож на звериный рык, нежели на человеческую речь.
— Приветствую мессере, — отозвался Анкер. На мгновение он замолк прикидывая, как лучше начать разговор и тут лемур его опередил.
— Много же сил тратят эль'фары понапрасну!
— Вы видели отряд, что проходил сегодня?
— Разумеется! Мы здесь, но это не значит, что мы отрезаны от мира, — с лёгкой усмешкой произнёс Лар ле кхан, — С их стороны крайне не разумно продолжать путь не совершив остановку тут. В итоге они придут к цели вымотанными, а уставший боец, совсем не боец, — нравоучительно закончил лемур. Лемуры достаточно практичный народ. По их мнению вещь сначала должна хорошо выполнять свою роль, быть удобной и полезной. Лишь только потом она может быть красивой. Всё же не совершенное — красоты не достойно. Если вы видите что-то сделанное руками лемура и украшенное, можете не сомневаться — перед вами работа настоящего мастера. В ином же случае, вещь не будет выделяться среди прочих.
Этот подход распространялся ко всему. Поэтому даже Лар ле кхан носил такую же, обычную, кожаную куртку, как и все остальные члены его отряда. Отчего его важная манера подавать себя резко контрастировала с его внешним обликом. Анкер в который раз поразился. Лар ле кхан вёл себя так, как-будто он тут был хозяином, а не временным постояльцем! Может это, конечно, присущая его роду величественность, но иногда такое обращение капало на нервы.
— И вас не настораживает их спешка?
— Нет. В победе я уверен. Тут уже Анкер не выдержал. По его лицу проскользнула тень улыбки.
Уверенность лемуров в своих силах имела опасные границы с самонадеянностью. Они просто не допускали и не могли допустить, что могут потерпеть поражение.
— Однако, почему же вы, тогда, не отправитесь вслед за ними? — спросил командир, — Что вас держит?
— Приказ, — холодно ответил лемур и недовольно мотнул головой.
Пышная грива повторила его движение. Анкер пристально посмотрел на собеседника, давая понять, что не совсем доверяет ему, но тот и ухом не повёл. Понятное дело лемур не лгал, союзник всё-таки, но и всей правды он тоже не говорил. Тут в разговор вмешался Балук, с присущей ему прямотой, озвучив опасения командира.
— Мне кажется, что ты чего-то не договариваешь. За всё время проведённое здесь, ты так и не открыл своего имени.
— Моё имя ты не выговоришь, даже если постараешься, друг, — с некоторым нажимом произнёс лемур, — Для вас будет достаточным знать мой статус[4].
— Не будем нагнетать обстановку, — поспешил снять напряжение Анкер, — Мы всё-таки друзья. Но поймите правильно, у нас свои обязанности и для их выполнения нам необходимо знать, кто прибывает в расположение гарнизона.
— Вам было недостаточно наших верительных грамот? — поинтересовался Лар ле кхан.
4
Лар ле кхан — на языке лемуров обращение младшего брата к старшему. В армии лемуров является обращением к представителям командного состава.