- Собственно говоря, да, - вздохнул Вели. - Получилось нечто коровообразное, не способное при желании обидеть и жучка. Но зато неудача компенсировалась жуткой прожорливостью существа. Решить проблему удалось, только погрузив это чудище в сон - не то оно бы сожрало всю Темную Сторону с Советом в придачу.
- Так это мы у него в животе, получается? - удивилась я, попытавшись представить размеры твари. Не вышло даже примерно, зато в сознании плотно укоренилась мысль о собственной крохотности. - А здесь-то оно чего делает?
- Коровка оказалась чересчур большой, - вздохнул проводник. - На Земле её появление вызвало бы много вопросов. Поэтому наши генералы поместили зверушку сюда, устроив на спине Седьмой Круг.
- Мы что, не могли пройти по спине? На кой было залезать в эту клоаку?
- Я посмотрела на изнуренное лицо брата. - Это была очень неудачная идея.
Демон нахохлился.
- Ты слишком плохо представляешь себе что там, наверху.
- А что там?
- Гарпии. Кентавры с огненными стрелами. Церберы, так понравившиеся тебе в самом начале пути. Рвы с раскаленной кровью - мостов, заметь, не предусмотрено. Дожди из расплавленного песка. Продолжать или достаточно?
- Достаточно. Но разве об этом пути никто, по-твоему, не знает? Зачем тогда гекатонхейра поставили охранять вход?
- Конечно, знают, - Велиал усмехнулся. - Как только один из сбежавших грешников попадется бесам или чертям, за нами сразу же отправят погоню.
- Тогда меня удивляет твое спокойствие.
- Здесь слишком узкий проход, чтоб они могли взять нас количеством. И к тому же переход на Восьмой Круг находится в искаженном пространстве. Как только мы доберемся туда, наши следы потеряются, и найти нас будет очень сложно.
Я скептически покривилась.
- С нами Брань, не забывай. До выхода добраться еще надо. Кстати, а что он из себя представляет? Надеюсь, не...
- Умница, - кивнул одобряюще дух. - Оно самое.
Сверху что-то закапало. Мы посмотрели на дыру, откуда пришли. Из черноты сочилась зеленая склизкая жидкость.
- Это что ещё такое?
Капли как-то чересчур быстро превратились в маленькие ручейки, забарабанившие по полу... если теперь это можно было назвать полом.
- Вели! Что это такое? Желудочный сок? Почему его так много?
- Это называется накаркала. - Демон мрачно посмотрел вверх. - Кажется, нас обнаружили.
Глава 37. Предложение Гадера
Всегда спокойный, неторопливый Гадер яростно мерил шагами комнату.
- Подумать только, они готовы на все ради власти. Предать родных братьев, уничтожить страну... - Царя буквально трясло от ненависти. - А этот гаденыш, Халар... Эвмел пригрел его, возвысил, и все для чего? Чтобы тот в один прекрасный день превратился в шакала? Выродок! Ничтожество!
Тартес не знал, что ответить на это.
Он-то прекрасно помнил, чьей дочерью была Эврифея. Долгожданная, возлюбленная, единственная. И теперь обвинения, градом сыплющиеся из гневного рта брата, одно за другим пригвождали к земле самого младшего архонта.
«Что же скажет Эвмел, когда узнает об этом? - с тоской думалось ему. - Церемонию отменят. Не может же один из совета стать мужем дочери изменника».
Гадер настолько был увлечен своей речью, что не замечал состояния брата.
- Трое. Их трое... Я слышал имя Эласиппа. Нам всем повезло, что Эвмел отослал с флотом сразу семерых. Но и Халара не стоит так просто скидывать со счетов. Его любят в народе, за ним пойдут многие знатные дома Атлантиды, - он поднял указательный палец. - Впрочем, владетель достаточно умен, чтобы пресечь этот заговор в корне. Я думаю, тебе стоит сейчас же поехать во дворец и рассказать обо всем правителю, - внезапно закончил архонт.
Тарт ошеломленно уставился на него.
- Но почему я? - слабо запротестовал он. - Ведь это ты выяснил все... и лучше меня расскажешь подробности.
«О боги, только не это, - взмолился мысленно юноша. - Что за безумные мысли приходят ему в голову! Надо остановить его... предупредить Эврифею, - на этой мысли Тартес запнулся. - А что, если она... тоже?»
... Черное звездное небо. Пьянящий аромат яблонь и белый, хрупкий силуэт за деревьями.
Зачем она приходила тем вечером в Золотой дворец?
За травами для своей светлейшей тетки? Это он уже выяснил - сестра Халара не болела по крайней мере последние полгода.
Тогда зачем же...
Младший правитель отчаянно сжал ладонь в кулак.
О Матерь, ну зачем Гадер вечно лезет куда не следует!
- Я не могу, - напустил на себя важный вид брат. - Эвмел мне не поверит. А ты у него в любимчиках... по крайней мере, пока. Тебя он послушает с большей охотой. Подумай, Тарт. Ты ведь, кажется, обручен с одной из дочерей дома Халара? Как её - Месония?
- Эврифея, - поправил машинально Тартес. - Месония замужем за Местором.
- Неважно, - отмахнулся архонт. - Местор тоже может быть одним из тех троих... хотя вряд ли, слишком правилен, до такого бы не опустился. Думается мне, когда правитель узнает о заговоре, он так просто этого не спустит. Как ты думаешь, что ожидает бунтовщиков и их родственников?
Юноша содрогнулся. Эвмел всегда был скор на расправу. Вряд ли его остановят такие мелочи, как обещанная церемония.
Брат заметил его смятение и надавил посильнее.
- В твоих силах спасти свою нареченную, - голос Гадера звучал мягко и вкрадчиво. - Ты можешь подать дело так, словно это сама Эврифея рассказала тебе обо всем.
Великодушное предложение владыки Четвертого надела добило Тартеса окончательно.