— Подбрасывание монетки имело бы больше смысла, — размышлял Марконе.
— Мне нравится думать, что нечто похожее на справедливость все ещё можно обнаружить где-нибудь в дикой природе, — сказал я. — Оставьте мне иллюзию этого.
Холодный, чёрный взгляд Мэб переместился с меня на Марконе.
— Ваша организация напала на моего Рыцаря прилюдно. — Её взгляд остановился на Лапландии. — И служанка того, кто находится под моей защитой, обесчестила своего хозяина и тем самым союзника Зимы. Как это действие уравновешивает то, что произошло?
— Если Инверно проиграет суд, это означает, что Макс дважды победит его, — сказал я. — Один раз — это невезение. Но быть дважды побеждённым простым смертным. Эта потеря гордости будет для меня достаточным удовлетворением.
Мэб сузила глаза и мгновение изучала меня.
— А если он не проиграет?
— Тогда в следующий раз я буду знать, что нужно играть жёстче.
Мэб повернулась к Марконе, как будто он был единственным взрослым в помещении, и спросила:
— Вы потребуете жизнь служанки Инверно в качестве выкупа за её попытку убийства?
Лапландия напряглась и бросила тяжёлый взгляд на Марконе.
Он оскалил зубы.
— К счастью, никто не погиб. Я готов поверить Инверно на слово, что будет применено соответствующее наказание и что инцидент больше не повторится.
— Я согласен, — сказал Инверно, низко поклонившись Марконе и Мэб.
— Но... — начала Лапландия.
Голос Инверно понизился до холодного, резкого тона, от которого у меня волосы на затылке встали дыбом.
— Замолчи, — прорычал он. — Если ты хочешь, чтобы я сохранил тебе жизнь.
Лапландия выглядела так, словно хотела грызть сталь и выплёвывать гвозди. Но её зубы громко клацнули, и она склонила голову. Инверно одарил помощницу убийственным взглядом, который заставил меня слегка вздрогнуть.
Да, это были по настоящему рабочие отношения. Ну и дела.
— Этот вопрос, — сказала Мэб, — будет решён перед смертным судом, и ни одна из сторон не будет оказывать влияния или использовать магию, чтобы вмешаться в судебный процесс. Как только дело будет урегулировано, все стороны примут его исход, и вопрос будет решён навсегда. Согласны ли с этим все стороны?
Я кивнул головой, и Марконе повторил мой кивок. Затем он проделал то же самое с Талви Инверно.
— Таково моё решение, — сказала Мэб, повернувшись и скрываясь в тенях, а её голос доносился из глубин темноты. — Любой, кто нарушит его, испытывает на себе моё сильное неудовольствие.
Она замолчала и с отвращением посмотрела на меня.
— Школьные учителя.
— Репетиторы, — поправил я. Затем поспешно добавил: — Моя Королева.
— Перестань искать новые способы тратить моё время впустую, — сказала Мэб. Затем она отвернулась, вся в черных волосах и чёрном платье, и окончательно растворилась в тенях.
Марконе поклонился Мэб, когда она уходила, а затем сказал мне:
— Я полагаю, пусть победит тот, у кого лучше аргументы, мистер Дрезден.
Я обменялся с ним кивком, и Гард с Марконе ушли.
— Добавлю от себя лично, — сказал Инверно, как только мы остались одни, — я ничего не знал о том, что собиралась сделать мисс Лапландия.
Он сделал паузу, взглянув на угрюмую фигуру Триппа Грегори.
— Признаюсь, я всё-таки не понимаю человечество так хорошо, как мне казалось: почему вы просто не позволили отсо выполнить то, за чем его послали? Это бы решило все ваши проблемы.
Я вздохнул.
— Хоть Трипп и мудак-социопат, но кто-то вроде неё не должен быть его судьёй и палачом.
В его голосе звучало веселье.
— Вместо этого неё должен быть гражданский чиновник?
— Может быть, я думаю, что люди должны решать за людей, — сказал я. — Не все мы, рыцари и лорды, высокие и могущественные типы.
Инверно мгновение смотрел на меня, а затем покачал головой.
— Пойдём, дорогая, — сказал он мисс Лапландии. — У нас будет очень долгий вечер.
Лапландия бросил на меня и Триппа Грегори последний, полный ненависти взгляд, а затем беспомощно последовала за Инверно со склада.
Остались только я и Трипп.
— Ты спас мне жизнь, — сказал Трипп.
Я вздохнул.
— Да.
— Что ж. Не думай, что я собираюсь, чёрт возьми, платить тебе за это, — сказал он. — Я получу свои деньги.