Выбрать главу

-Сицерия не старила меня, она прокляла меня старостью. Она носит кольцо проклятий.

Грегор тихонько присвистнул.

-Это дорогого стоит.

-Но как это связано… - начала Джесс.

-Эстебан, не могли бы вы снова наполнить мой стакан? – прервала ее Теодора. Мужчина посмотрел с подозрением, но встал, чтобы выполнить просьбу волшебницы.

-Вы хотели спросить, кольцом ли Сицерия привязывает души к телам? – тихо спросила Теодора.

-Да.

-Эстебан не знает, что его жена и дочь все еще страдают. Я думаю, что было бы неблагоразумно рассказывать ему об этом.

-Она именно им воспользовалась? – спросил Грегор.

-Да.

Эстебан поставил стакан, и Теодора сказала ему:

-Спасибо Эстебан.

-Как она забрала волшебство земных ведьм и самой земли? – спросила Джесс.

Теодора уставилась на свой стакан, окруженный коричневой ладонью в напряженном захвате.

-Она носит ожерелье, прямоугольный изумруд в золотой оправе. Это амулет. Он настроен только на магию земли и впитывает только ее.

-Т.е. в нем заключена вся магия земли, которую она украла?

Теодора кивнула.

-Ты правдовидящая. Есть ли способ вернуть магию или просто разрушить чары?

-Кольцо проклятий обладает неограниченной властью. Оно содержит в себе не меньше проклятий, чем знает любой Заклинатель. Если кольцо израсходует все свои проклятья и не будет повторно зачаровано, его можно уничтожить, и тогда прекратят действовать те проклятья, которые уже были им наложены.

-И вы снова стали бы молодой?

-Да. – Теодора рассматривала еду у себя на тарелке и рассказывала, ни на кого не глядя. – С ожерельем иначе. Возможно, его способность поглощать силу неограниченна. Единственный способ выпустить магию, уничтожить его.

-И как мы это сделаем? – спросил Грегор.

-Вы могли бы предать его земле, из которой оно и возникло.

-Буквально земле, – переспросила Джесс, - или речь лишь о земной магии, так какая земля нужна?

-Любая земля на это способна.

Джесса улыбнулась.

-У тебя есть план, не так ли? – спросил Грегор.

-Продумываю одну из возможностей.

-Как мы можем вам помочь? – спросила Теодора.

-Грегору нужны будут некоторые травы, чтобы сделать настой. И еще я задумалась, не ли у вас в городе заклинателя.

Эстебан и Теодора переглянулись.

-Да, на самом деле есть, но он стар и не способен проклясть Сицерию.

-Я не хочу, чтобы он проклинал Сицерию, я хочу, чтобы он проклял меня.

Два дня спустя они выехали из Титоса, снабженные новым зельем и проклятьем на каждого.

Грегор крутился и ворочался в седле, пытаясь почесать середину спины.

-Будет только хуже, если ты будешь чесать.

Он посмотрел на Джесс своими красными, воспаленными глазами, опухшими настолько, что они почти не открывались.

-Ты сказала выбрать проклятье, я его выбрал. Откуда мне было знать, что Верм – это чертова триклятая сыпь?

Джесс вздохнула.

-Я предложила проклятья, которые были бы достаточно сильными, но при этом не помешали бы тебе сражаться.

Он вцепился в собственную руку.

-Ты бы предпочла сделать меня импотентом. Нет уж, спасибо.

Она почти рассмеялась.

-Я бесплодна, пока не снято мое проклятье.

-Но это другое. Ты выпила зелье, чтобы не зачать любым способом. Мне же есть чем занять свое мужское достоинство.

Джесс улыбнулась, но она ощущала тяжесть в своем животе, почти пустоту. Она ощущала потерю.

-Если эта сыпь хоть чуть-чуть усугубится к тому моменту, как мы доберемся до Сицерии, ты будешь совершенно бесполезен.

Он поехал вровень с ней.

-Мне очень жаль, Джесс. Я просто не понимал. Если бы я знал, то, вероятно, даже позволил бы себя раскомплектовать. – Он вздрогнул в солнечном свете, коже пошла мурашками. – И тебя бы не убили бы из-за того, что я отвлекся на этот адский зуд. - Он вцепился в свои руки, приподнимая манжеты.

-Если ты продолжишь так чесать, то расцарапаешь себя до крови. У тебя разве нет мази, чтобы облегчить зуд?

-Да, но я надеялся сохранить ее до того, как бы исполним нашу миссию.

-Я думаю, что мы уже достаточно близки к этому. Воспользуйся мазью, иначе скоро заживо сдерешь с себя шкуру.

Грегор порылся в седельной сумке и извлек запечатанный горшок.

-На это нужно время.

-У нас оно есть. Мне нужно разобраться в себе.

Он кивнул и спешился. Трава была ему по плечо и царапала лошади брюхо. Цветы дикой маргаритки наполняли воздух тонким ароматом. Шумная стая коричневых птичек ссорилась где-то высоко в небе. Джесс вдыхала летнее богатство. Ее магия пульсировала и ширилась, питаясь растущей травой, стремительным полетом птиц и крошечных насекомых. Все это подпитывало земную магию ведьмы.