82.[150] На Сицилии в месте, называемом Энна,[151] есть, рассказывают, пещера, вокруг которой в любое время года растет множество цветов, особенно большое пространство сплошь покрыто фиалками, их нежным ароматом напоен окрестный воздух, и даже охотничьи собаки не берут заячьего следа из-за сильного цветочного запаха.[152] В этой пещере скрыта расщелина, через которую, как гласит предание, Плутон похитил Кору. В этом месте, как рассказывают, обнаружили пшеницу, отличную от пшеницы, как произрастающей по соседству, так и привозимой извне; зерна ее необычайной величины. Говорят, что именно здесь, в этом месте, пшеница появилась впервые. Местные жители также претендуют на то, что в их местах родилась богиня Деметра.
83.[153] Говорят, что на Крите не водятся волки, медведи и змеи и вообще дикие звери, поскольку там, по преданию, родился Зевс.
84.[154] Передают, что в море за Геракловыми Столпами карфагеняне обнаружили необитаемый остров, полный всевозможной растительности, полноводных рек, пригодных для навигации, изобилующий удивительными плодами; (остров этот находится) на расстоянии многих дней плавания. Поскольку между карфагенянами [837а] часто возникали столкновения из-за обладания столь счастливым местом, — пока там никто не поселился, карфагенские власти распорядились, чтобы всякий намеревающийся туда отправиться был приговорен к смерти; а также умерщвлены все там уже побывавшие, чтобы предотвратить массовое переселение на остров, дабы не было соперников карфагенскому владычеству и могуществу.
85.[155] Рассказывают, что из Италии к кельтам есть путь, называемый Геракловым; если им пользуются иноземцы из Эллады пли из других мест, они находятся под покровительством местных жителей, оберегающих путников от всякой несправедливости; но они же требуют пеню с тех, в чьих краях случилось беззаконие.
86.[156] Сообщают, что в кельтской фармакопее есть некое ядовитое средство, используемое для отравления стрел, оно так и называется токсичным ("лучным"); это средство, как рассказывают, столь мгновенно вызывает смерть, что кельтские охотники, пустив стрелу в оленя или какого другого зверя, опрометью мчатся, чтобы успеть вырезать отравленное место, пока яд не проник внутрь и мясо не успело пропитаться ядом. К нему, однако, есть противоядие: дубовая кора; некоторые упоминают листья другого растения, называемого вороньим, так как заметили, что ворон, отравленный ядом, спешит к этому растению и, заглатывая его листья, избегает гпбели.
87.[157] В Иберии, как рассказывают, когда пастухи сжигали подлесок, земля так раскалилась под горящими деревьями, что обнажившаяся почва открыла площадку расплавленного серебра; а спустя некоторое время случилось землетрясение и в местах разломов собрали много серебряных слитков, за счет которых массалиоты[158] почти возместили понесенный ими ущерб.
88.[159] На Гимнесийских островах,[160] лежащих против Иберии, которые считают величайшими после Семи островов,[161] масло получают не из олив, а из териентинного дерева (теребинта), оно во всех отношениях не уступает оливковому. Рассказывают также, что местные жители там настолько женолюбивы, что в обмен на одну женщину (рабыню) дают торговцу четырех-пятерых мужчин-рабов. Будучи наемниками [837b] в карфагенском войске, на воинское жалование они не покупали ничего, кроме женщин. Ни одному из них не дозволено иметь золотых и серебряных вещей. Добавляют еще, что им возбраняется ношение богатого платья, ведь Геракл некогда начал войну с Иберией, польстившись па богатство тамошних жителей.[162]
89.[163] В земле массалиотов возле Лигурии, как передают, есть озеро, вода которого вскипает и переливается через край, выбрасывая такое количество рыбы, что трудно поверить. Когда же начинают дуть этесские ветры, они наносят в озеро груды земли и песка, так что озеро исчезает из виду и становится похожим на твердую поверхность. Тогда местные жители трезубцем достают рыбу из озера, кто сколько хочет.
90.[164] Рассказывают, что некоторые лигурийцы столь искусны в метании пращи, что, видя стаю птиц, договариваются между собой, кому в какую метать, столь совершенно владеют они этим искусством.
91.[165] О них еще также рассказывают, что женщины их рожают детей между делом; искупав новорожденного, они сразу же возвращаются к прерванному труду: копают, мотыжат π выполняют другую работу по хозяйству, которую они обычно делают, когда не рожают.
150
Источник: Тимей из Тавромения (= FGrH 566 F 164). Ср. Diod. V. 3. 2; Cic. Verr. IV. 107; Ovid. Met. V. 385; Plut. NQ 23. 918 A.
151
Чтение Ἔνναν согласно Диодору Сицилийскому и Цицерону; ср., однако, Αἴτνην у Плутарха (Aet. Phys. 13. 917 F).
153
Источник: Феофраст. Ср. Antig. Mir. 10, 2; Diod. IV. 17. 3; Plin. NH VIII. 227—228; Ael. de nat. an. III. 32.
154
Источник: Тимей из Тавромения (= FGrH 566 F 164, 19 p. 655 sq.). Cp. Diod. V. 19—20. Отрывок примыкает к распространенным в эллинистический период сюжетам об «островах блаженных» (подробнее см. Müllenhoff К. Deutsche Altertumskunde. V. I. В., 1870. S. 467 f.).
155
Предполагаемый источник: Тимей из Тавромения. О кельтах см. Эфор (FGrH 70 F 131 = Strabo. IV. 4. 6); Пс.-Скимн. 183—185 (GGM I. Р. 202); Николай Дамасский. Собрание удивительных обычаев (FGrH 90. F130 (= F5 Р. 150 Giannini): «Кельты занимаются всеми делами общины, имея при себе оружие. Наказание за убийство чужеземца строже, чем за убийство земляка: за чужеземца — смерть, за земляка — изгнание». Ср. мнение Цезаря о германцах (BG. VI. 23. 9).
156
Предполагаемый источник: Тимей из Тавромения. Ср. Celsus V. 27, 3; Plin. NH 25. 61; 27. 101.
157
Предполагаемый источник: Тимей пли Посидоний. Ср. Strabo. III. 2. 9 со ссылкой на Посидония; Diod. V. 35. 3; Sen. Ер. 90. 12.
158
Упоминание массалиотов косвенно указывает на ведущуюся между карфагенянами и иберийцами торговлю серебром, о чем писал Диодор Сицилийский (V 35 3) и что оказало непосредственное влияние на судьбу Массалии, основанной греками в 600 г. до н. э.
159
Источник: Тимей из Тавромения (= FGrH 566 F 65; F 164). Ср. Strabo. XIV. 2. 10; Diod. V. 17.1—4.
161
Семь островов, по Диодору Сицилийскому и Страбону (или Тимею), — Сицилия, Сардиния, Кипр, Крит, Эвбея, Кирн, Лесбос.
163
Предполагаемый источник: Тимей или Посидоний. Ср. Strabo. IV. 1. 7. Вообще Ausc. mir. 89—94 текстуально перекликаются со свидетельствами Страбона, использовавшего сочинения Посидония, который в свою очередь, по мнению М. Геффкена, мог использовать в качестве источника Тимея из Тавромения.
165
Источник: Посидоний (FGrH 87 F 58 = Strabo. III. 4, 17). Ср. Varro. De re rust. II. 10, 9; Diod. IV. 20, 2—3; Ael. de nat. an. VII. 12; Clem. Alex. Strom. IV. 8. 62. 2.