Франц перепугался.
— Здравствуй, Франц, — сказал учитель и сел за столик. Старая дама тоже села.
— Вы знакомы с моим внуком? — спросила бабушка.
— Я его учитель, — ответил учитель.
— Рада познакомиться с вами, герр Ать-два, — сказала бабушка.
Откуда же ей было знать, что на самом деле учителя зовут герр Свобода?
— Хорошо, что мы встретились, — продолжала бабушка. — Вы знаете, герр Ать-два…
Франц больше не мог этого вынести. Он покраснел как рак, схватил с тарелки недоеденный кусок торта и умчался прочь. Отбежав от кафе подальше, он спрятался за кустом сирени.
Оттуда можно было наблюдать, что происходит за столиком. Франц увидел, что бабушка трещит без умолку. Её рот всё время то открывался, то закрывался. «Учителю ни слова не удастся вставить», — подумал Франц. Этому он не удивился. Когда бабушка по-настоящему расходится, возражать ей совершенно невозможно. Обычно Францу это не мешает. Он считает, что бабушка говорит очень умные вещи. Но только иногда делает это не очень вежливо. И люди на неё обижаются.
Обидеть Ать-два будет неумно, решил Франц и быстро прошептал: «Пожалуйста, бабушка, не наговори глупостей! Господи, сделай так, чтобы она вела себя вежливо!»
Что ещё можно сделать в такой непростой ситуации, он не знал.
Франц просидел за кустом сирени почти полчаса. Наконец учитель встал из-за стола, и старая дама вместе с ним. Они пожали бабушке руку и пошли по дорожке к кустам, где прятался Франц.
— Но она права, — услышал Франц голос старой дамы. — Ты действительно совершенно невыносим со своим командирским тоном!
Около сирени дама остановилась и воскликнула:
— И даже мной ты всё время командуешь! А ведь я твоя мать!
Старая дама двинулась дальше, учитель поспешил за ней.
— Но послушай, мама… — ещё успел услышать Франц.
Тут очень громко залаяла чья-то собака, и учитель с мамой скрылись за поворотом.
Франц вылез из сирени и побежал к бабушке. Та выглядела очень довольной.
— Что ты ему сказала? — пропищал Франц. (Когда Франц волнуется, голос у него становится писклявым.)
— Правду я ему сказала! — радостно воскликнула бабушка.
— Какую правду? — пискнул Франц.
— Правда бывает только одна! — ответила бабушка. А потом рассмеялась: — Вообще-то его зовут Свобода, а вовсе не Ать-два. Дурацкое было бы имечко!
— Расскажи мне всё-таки про правду, — пискнул Франц. Очень нетерпеливо пискнул.
— Я ему сказала, что не надо всё время командовать, — сказала бабушка. — И объяснила, что дети — это не солдаты.
А учитель — никакой не генерал с пятью звёздами.
Бабушка выжидающе посмотрела на Франца.
— Ты же мне всё так и говорил, разве нет?
— Ну да, — ответил Франц неуверенно. — Но учителям нельзя просто взять и сказать такое.
— Почему? — спросила бабушка.
— Ну, нельзя, и всё, — сказал Франц. Он не знал, как лучше ей это объяснить.
— Знаешь что, — вскрикнула бабушка, — этот Ать-два — просто молодой неопытный мальчишка! А я — старая мудрая женщина. Да он мне спасибо должен был сказать за то, что я ему всё растолковала.
— Конечно, — пробормотал Франц. Он знал, что с бабушкой лучше не спорить. Вдруг она, чего доброго, разволнуется. А волноваться ей ещё вреднее, чем пить кофе. Из-за давления.
В понедельник утром у Франца заболел живот. По-настоящему. С урчанием и коликами.
— У меня живот от страха болит, — сказал Франц маме.
— Из-за бабушки и Ать-два? — догадалась мама.
Франц кивнул.
— Может, мне пойти с тобой в школу и поговорить с Ать-два? — спросила мама. Франц покачал головой.
Если мама пойдёт с ним в школу, она опоздает на работу. Это во-первых. А во-вторых, мама тоже любит говорить «правду». Франц боялся, что она сделает только хуже.
— Я знаю, сын, ты у меня храбрый, — сказал папа и ободряюще хлопнул Франца по плечу. Но так сильно, что тот чуть не упал.
— А если Ать-два будет на тебя наезжать, — посоветовал Йозеф, — скажи ему, что ты не в ответе за эту старую перечницу!
— Бабушка никакая не перечница! — возмущённо крикнул Франц, потирая плечо.
— Конечно, нет! — „ухмыльнулся Йозеф. — Но ведь Ать-два об этом не знает!
— Хорошо вам всем говорить, — пробурчал Франц, взял ранец и пошёл в школу.
Пакет со школьным завтраком он оставил на кухонном столе. Когда от страха болит живот, тут не до еды.
На лестнице Франца ждала Габи.
— Боишься? Дрожишь? — спросила она.
— Весь трясусь! — ответил Франц.
Габи и Франц шли в школу, почти не разговаривая. Они держались за руки. Это немножко утешало Франца. Перед дверью первого «Б» Габи тихонько сказала: