И она заговорила: сперва голос ее дрожал и срывался, но мало-помалу становился все тверже и уверенней. Всю свою беспредельную, бездонную, как морская пучина, боль собрала она в ком и швырнула в бледное, усталое чело кардинала, чье невозмутимое спокойствие распаляло ее сильнее, чем самая язвительная издевка. И меткие сравнения, смелые, гордые слова нашлись вдруг у нее; речь ее бурлила кровью и жизнью, сверкала яркими образами, живыми, огненными красками.
Дамы и кавалеры вокруг них, сперва поднявшие было старуху на смех, онемели, подавленные силой ее слов. На лицах проступило выражение тягостной неловкости, перешедшее в непритворное сострадание. Немногие способны были слушать внимательно и придирчиво, подобно кардиналу и кружку его приближенных.
Но вдруг Ипполито кивнул двум гвардейцам.
- Она мне надоела, - промолвил он и отвернулся.
Швейцарцы вывели старуху. Толпа рассеялась, веселье и танцы вновь заполонили зал.
Сидевшие на возвышении молчали. Первым подал голос Ариост:
- Она говорила превосходно. Мы должны быть признательны его высокопреосвященству за доставленное удовольствие.
Кардинал тем временем поднялся с кресла. У входа в зал он увидел Джулию Фарнезе, юную любовницу папы, от ее сияющей красоты у него так же радостно билось сердце, как от бокала ароматного вина или от совершенного творения античности.
Тщательно застегивая перчатку на правой руке, он небрежно бросил в ответ:
- Н-да, она говорила превосходно. Только зубы у нее чересчур гнилые!
Простившись легким дружелюбным кивком, он спустился с возвышения и направился навстречу юной улыбающейся Джулии, чтобы поцеловать ей руку.
А по залу проносился буйный карнавальный хоровод, точно огненный жеребец, что, избавясь от наездника, мчится на простор.
КОММЕНТАРИИ
Первый рассказ Фейхтвангера, "Карнавал в Ферраре", был напечатан в 1908 г., затем, занятый театром, драматургией, а позднее - работой над романами, Фейхтвангер лишь после двадцатипятилетнего перерыва возвращается к жанру новеллы; все три сборника его рассказов ("Марианна в Индии и семь других рассказов", Париж, "Europaischer Merktir", 1934; "Венеция (Техас) и четырнадцать других рассказов", Нью-Йорк, "Aurora-Verlag", 1946; "Одиссей и свиньи", Берлин, "Aufbau", 1950) изданы уже в годы эмиграции. Рассказы в настоящем томе расположены в порядке, установленном автором.
Новелла Фейхтвангера обладает подлинным своеобразием: автор отказывается от замедляющих действие разговоров, от подробного описания "состояний души" (которое занимает большое место в новеллах Томаса Манна или Бруно Франка), он создает жанр точного, краткого и действенного рассказа.
ОДИССЕЙ И СВИНЬИ, ИЛИ О НЕУДОБСТВЕ ЦИВИЛИЗАЦИИ
Муза, поведай... - Здесь, как и во многих других местах рассказа, Фейхтвангер использует цитаты и перифразы из "Одиссеи" Гомера.
Гомер - это означало: "сопутник"... - произвольное позднеантичное толкование, связывающее имя Гомера со словом "meros" - часть.
Кратер - сосуд для смешивания вина с водой.
ДОМ НА ЗЕЛЕНОЙ УЛИЦЕ
Филон из Александрии (30 г. до н.э. - 45 г. н.э.) - выдающийся античный мыслитель, по происхождению иудей.
Церковь германских христиан - была создана в 1932 г. пронацистскими элементами, чтобы сломить сопротивление протестантов, объединившихся вокруг движения так называемой "исповедальной церкви". "Исповедальная церковь", руководимая выдающимся немецким пацифистом Мартином Нимеллером (род. в 1892 г., ныне Лауреат международной Ленинской премии мира), отказывалась признавать национал-социализм "божьим откровением", открыто боролась против нацистских расовых законов. В 1937 г. М.Нимеллер был заключен в концлагерь Заксенгаузен, позднее переведен в Дахау, где находился до 1945 г. Движение "немецких христиан", не имевшее серьезной опоры в народе, вынуждены были распустить сами нацисты (в 1936 г.).
ТЕТЯ ВРУША
Боксерское восстание - антиимпериалистическое народное движение в Китае (1900-1901), направленное против иностранного господства.
ПАРИ
Ниобея - царица Фив; она объявила себя - мать четырнадцати детей счастливей Латоны - матери двух детей, Аполлона и Артемиды; разгневанные боги истребили детей Ниобеи.
Поликратов перстень. - Геродот рассказывает о правителе острова Самос Поликрате, счастье которого было столь баснословно, что возбудило зависть богов. Чтобы умилостивить олимпийцев, Поликрат бросил в море свой драгоценный перстень.
МАРИАННА В ИНДИИ
Уоррен Гастингс (1732-1818) - первый английский генерал-губернатор Индии. Вел успешную политику колониальных захватов и положил начало полному подчинению Индии британской короне. Однако его политика вызвала недовольство парламента, и в 1784 г. Гастингс был отозван из Индии и предан суду. Процесс длился семь лет и, несмотря на оправдательный приговор, разорил Гастингса.
ПОСЛЕ СЕЗОНА
Ульрика фон Левецов (1804-1899) - девушка редкой красоты, в которую влюбился семидесятилетний Гете. Родители девушки отвергли предложение поэта; однако Ульрика ни тогда, ни позже так и не вышла замуж. Вдохновленные этой поздней любовью стихотворения Гете (в том числе знаменитая "Мариенбадская элегия", 1823) принадлежат к шедеврам немецкой и мировой лирики.
"ВЕНЕЦИЯ (ТЕХАС)"
Эмерсон Ральф Уолдо (1803-1882) - выдающийся американский философ; его гуманистические идеи оказали и продолжают оказывать большое воздействие на американскую литературу.
ФЕРРАРСКИЙ КАРНАВАЛ
...брат герцога кардинал Ипполита. - Ипполито I д'Эсте (1479-1520), кардинал, младший брат феррарского герцога Альфонсо I, принадлежал к знатному роду, получившему в XV в. герцогский титул; Эсте владели Феррарой, Моденой и Реджио; при их дворе жили поэты Боярдо, Ариосто и Тассо. По словам современников, Ипполито отличался образованностью и утонченной жестокостью.
Герцогиня Лукреция Борджа (1480-1519) - была дочерью папы Александра VI и сестрой Цезаря Борджа, с которыми она вступила в кровосмесительную связь, опозорившую семью Борджа. В 1501 г. была выдана замуж (в третий раз) за герцога Феррары Альфонсо II. Ее красоту воспел Ариосто в поэме "Неистовый Роланд".
Джулия Фарнезе - сестра кардинала Александра Фарнезе, любовница папы Александра VI.