Примерно в пятидесяти шагах от них на каменном пьедестале начал возникать образ, вначале словно клуб дыма, но затем сгустился, пошел рябью, уплотнился и затвердел. Кондор оборвал бормотание и обозрел плод своих усилий. Высотой в три человеческих роста перед ними красовался истукан Нетопырьухого весь насквозь из бесхитростного обычного камня.
- Клевум, сын мой, - сказал Кондор, - передай-ка мне кувшин.
В бункере не осталось ни камешка.
За два дня до выборов их посетил Орик. Робар растерялся: Орик не только привел с собой какого-то незнакомца, но и походил с ним между рядами массивных истуканов. А потом, когда их шеф попрощался с ними, он отвел его в сторону и зашептал:
- Что это за тип?
- Вполне надежный, - заверил Орик с обезоруживающей улыбкой. - Один из наших... мой друг.
- Но доверять ему можно? Я, по-моему, ни разу его не видел. За все время кампании.
- О, безусловно! И кстати, ребятки, вас надо поздравить с тем, что вы тут натворили! Ну, мне пора. Я еще загляну к вам...
- Минутку, Орик! Переброска у тебя на мази?
- О да! Да-да. А как же? Они все будут доставлены на избирательные участки заблаговременно. Каждый истукан.
- А когда?
- Робар, почему бы тебе не оставить все эти мелочи мне?
- Ну-у... ты бесспорно босс, но, по-моему, нам следует знать, когда готовиться к переброске.
- Что же, раз тебя это так заботит, то, скажем, в полночь перед выборами.
- Отлично. У нас все будет готово.
Накануне выборов Робар с облегчением ждал полуночи.
Кондор потрудился на славу. Гротескные истуканы стояли длинными рядами - по паре для каждого избирательного участка в провинции Лак, и Кондор усердно возобновлял знакомство с винным кувшином. Ведь непрерывнре напряжение, которого потребовала эта работа, почти совсем вернуло его на стезю трезвости.
Робар созерцал истуканы с глубоким удовлетворением.
- Жаль, мы не увидим, какую рожу скорчит губернатор, когда взглянет на наши статуэтки! С первого взгляда ясно, чьи это бюсты. Дольф, ты гений. Ничего кошмарнее я в жизни не видел.
- Лестная похвала, друг мой, - отозвался Дольф. - Но куда запропастился этот жрец? Я успокоюсь, только когда увижу, как наши куколки разлетаются по избирательным участкам.
- Не волнуйся зря. Орик меня твердо заверил, что жрец придет заблаговременно. И переброска - дело секундное. Едва он приступит к делу, как даже истуканы, предназначенные для глухомани и северного полуострова, окажутся на месте через минуту-другую.
Однако проходили часы, и становилось все очевиднее, что произошла какая-то накладка. Робар в тринадцатый раз вернулся с ведущей в город дороги и сообщил, что на ней по-прежнему не видно ни души.
- Что же делать? - спросил Клевум.
- Не знаю. Ясно одно: случилось что-то непредвиденное.
- Так чего мы ждем? Пошли в храм, попробуем его найти.
- Какой смысл? Мы же не знаем, с кем договорился Орик. Пошли к нему.
Они оставили Кондора сторожить истуканы, а сами помчались в город. Орика они перехватили в тот момент, когда он выходил из штаб-квартиры. С ним был незнакомец, которому два дня назад он показывал истуканы. Появление юношей, казалось, удивило Орика.
- Привет, ребятки! Кончили так рано?
- Он не пришел! - пропыхтел Робар.
- Не пришел? Только подумать! А вы уверены?
- Конечно! Мы же там были все время.
- Как зовут жреца, с которым ты договорился? - спросил Дольф. - Мы сбегаем в храм и найдем его.
- Как его зовут? Нет, нет, вам не следует идти туда. Вы можете все осложнить. Я пойду сам.
- И мы с тобой!
- Это лишнее! - раздраженно отрезал Орик. - Вернитесь в карьер и проверьте, все ли готово.
- Великие боги! Орик, все проверено и перепроверено десятки раз! Пусть хоть Клевум пойдет с тобой, чтобы показать жрецу дорогу.
- Об этом я позабочусь сам! А теперь идите, идите! Юноши неохотно подчинились. Возвращались они в угрюмом молчании, которое у самого карьера прервал Клевум.
- Знаете, ребята...
- Да не тяни ты!
- Тип, который был с Ориком. Он ведь тот самый, что приходил с ним в карьер, так?
- Ну и что?
- Я все старался вспомнить, почему он показался мне знакомым. И сейчас сообразил: недели две назад я видел, как он выходил из губернаторской штаб-квартиры.
Все трое онемели.
Потом Робар сказал ошеломленно:
- Преданы! Все ясно. Орик продался и предал нас.
- Так что же нам делать?
- А что мы можем?
- Хоть убейте - не знаю.
- Погодите, ребята, - умоляюще произнес Клевум. - Кондор же был жрецом. Может, он способен наладить переброску?
- Верно! Надо попытаться. Бежим!
Но Кондор валялся на земле в пьяном забытьи. Они трясли его, лили ему на голову воду, подняли и принялись водить взад и вперед. Наконец он протрезвел настолько, что уже мог отвечать на вопросы. Задавал их Робар.
- Слушай, папаша, это очень важно. Ты можешь устроить переброску?
- Кто? Я? Само собой. А то как же мы воздвигли бы пирамиды?
- Да ну их, пирамиды. Вот сейчас ты сумеешь перебросить эти изваяния?
Кондор уставился на него воспаленными глазами.
- Сын мой, великие законы магии едины для всего времени и всего пространства. Что было сделано в Египте в Золотом веке, может быть сделан в Му сегодня ночью.
Дольф не сдержался.
- Боги! Что же ты, папаша, раньше молчал?
Ответ был исполнен достоинства и логики:
- А вы меня спрашивали?
За работу Кондор взялся тут же, но с такой медлительностью, что юноши чуть не визжали от нетерпения. Сначала он начертил на земле широкий круг.
- Дом тьмы! - возвестил он торжественно и добавил полумесяц Астарты.
Затем начертил второй большой круг, сопредельный с первым.
- А это дом света, - объяснил он и добавил символ солнечного бога.
В первом ряду первый слева истукан покачнулся на пьедестале, затем взмыл в воздух и молниеносно исчез за горизонтом на востоке.
Юноши дружно испустили радостный вопль, а по лицу Робара заструились слезы.
Взмыл второй истукан и уже устремился вперед, как вдруг Кондор икнул. Изваяние рухнуло на пьедестал и раскололось пополам. Старик оглянулся на своих нанимателей.
- Извиняюсь, с другими буду поосторожнее, - пробурчал он.
И он правда попытался, но алкоголь в крови брал свое. Кондора пошатывало, и он целился куда попало. Каменные фигуры летели во все стороны, но недалеко. Группа из шести с оглушительным плеском рухнула в гавань. Три четверти еще ждали своей очереди, когда Кондор вяло опустился на колени, опрокинулся и замер.
Дольф кинулся к нему и начал трясти. Но без малейшего толку. Он оттянул веко старика и вгляделся в зрачок.
- Бесполезно! Его и через пять часов в себя не привести, - вздохнул он. Робар тоскливо смотрел на истуканы и их обломки. "Стоят, - думал он, - а что проку? Их же никто никогда не увидит - наглядная агитация, пропавшая втуне... Самая замечательная из моих идей!"
Тягостную тишину нарушил Клевум:
- Порой, - простонал он, - я начинаю думать, что Му только хорошее землятресение исправит!
"...их верховного божества. Хотя археология и не, свободна от ошибок, в данном случае, вне всяких сомнений, ошибка невозможна. Статуи эти носят сугубо религиозный характер. Такая неопровержимая предпосылка позволяет вдумчивому ученому с высокой достоверностью проанализировать их назначение..."
...а еще мы выгуливаем собак
- "Неограниченные услуги". Мисс Кормет слушает. - Произнесла она, глядя на экран. В голосе чувствовалось теплое дружеское участие и одновременно безликая эффективность - как раз в необходимой пропорции. Экран несколько раз мигнул, а затем там возникло стереоизображение - толстая, раздражительная, разодетая в пух и прах женщина аристократической наружности, которой явно не помешали бы физические упражнения.