— Это не дождь, а ливень, Таси.
— Обними, согрей меня, Мурза!
— Таси…
— Ну, обними же меня, согрей, Мурза!
— Таси, Таси!
— У тебя железные руки, Мурза.
— Только не простудись, Таси!
— С тобой я не простужусь, Мурза!
— Таси!
— Не смей целовать меня, Мурза!
— Таси…
— Ну, один раз поцелуй меня Мурза, чтобы я не простудилась.
— Таси…
— Еще раз поцелуй меня, Мурза!
— Таси…
— Довольно, больше не целуй, Мурза!
— Ладно, больше не поцелую, Таси.
— Довольно, тебе говорят, ты задушишь меня, Мурза!
— Родная моя, Таси!
— Убери руку, Мурза!
— Что делать, я не могу убрать руку, Таси.
— Хорошо, если не можешь, не надо, Мурза.
— Ты моя радость, Таси!
— Не порви на мне рубашку, Мурза!
— Я не могу не делать этого, Таси!
— Ну, если не можешь.
— Таси…
— Как же ты все-таки терпел целый год, Мурза?
— Я и сам не знаю, Таси…
— Видно, ты не так сильно любишь меня, если мог вытерпеть целый год, Мурза!
— Любовь умеет и терпеть, Таси.
— Это правда, ведь и я целый год терпела, Мурза.
— Что же ты не сказала мне, Таси?
— Любовь умеет терпеть, Мурза!
— Где же у меня, безмозглого, были глаза, Таси!
— Как я ждала тебя, Мурза!
— Где у меня, безмозглого, сердце было, Таси!
— День не был для меня днем и ночь — ночью, Мурза.
— Где у меня, безмозглого, была душа, Таси!
— Если хочешь, еще раз поцелуй меня, а то я простужусь, Мурза!
— Таси…
— Чшшш, Мурза!
— Собака пробежала, Таси.
— Нашу собаку в это время сам черт не разбудит, Мурза.
— Если б я знал, что сердце твое было со мной. Таси!
— С тобой было, Мурза.
— Меня бы цепями не смогли удержать, Таси.
— С тобой оно было, Мурза.
— Таси…
— Теперь ты знаешь, что с тобой оно, Мурза.
— Теперь-то знаю. Когда ты на меня посмотрела на празднике мариамоба, тогда же я почувствовал, Таси.
— Правда, Мурза?
— Как мне уместить в сердце такую радость, Таси?
— Уместишь, Мурза.
— Ах, если б не рассветало, Таси!
— Да, если бы совсем не рассвело в эту ночь, Мурза!
— Что за радостная ночь, Таси!.
— Ночь радости, Мурза.
— Таси…
— Не отпускай меня, Мурза.
— Как же я тебя отпущу в этакий ливень, Таси!
— Ты моя радость, Мурза!
— Таси…
— Какой ты сильный, Мурза!
— Я тобою силен, Таси.
— Правда, Мурза?
— Ты дала мне силу, Таси.
— Не касайся меня так, Мурза.
— Почему, Таси?
— Я боюсь, Мурза.
— Если в этом году будет хороший урожай, я попрошу у твоего отца согласие, Таси.
— Да, урожай будет хорошим, Мурза.
— Если только дожди не загубят его, Таси.
— Не загубят, Мурза.
— В октябре мы справим свадьбу, Таси.
— Как я дотерплю до октября, Мурза!
— К свадьбе подготовиться надо, Таси! Чшшш, Таси!
— Что такое, Мурза?
— Кто-то ходит по двору, Таси.
— Это отец вышел во двор, Мурза.
— Небо посветлело, Таси!
— Не уходи, петухи еще не пели, Мурза!
— Я хотел бы и вовсе не покидать тебя, Таси.
— А ты знаешь, что у меня нет приданого, Мурза?
— И у меня ничего нет, Таси.
— Это позор для меня, Мурза.
— Бедность только у господ считается позором, Таси.
— Когда придет октябрь, Мурза?
— Оглянуться не успеешь, как придет октябрь, Таси.
— Когда придет октябрь, как мне дожить до октября, Мурза?
— Ты моя радость, Таси.
— Чшш, кто-то перескочил через забор, Мурза.
— Это ливень, Таси.
— Мурза…
— Почему ты дрожишь, Таси?
— Не знаю, Мурза.
— Не бойся, ничего не бойся, Таси!
— С тобой я ничего не боюсь, Мурза.
— Ты моя радость, Таси.
— Когда выходила замуж дочь Эгутиа, двадцать квеври вина было выпито на свадьбе, Мурза.
— На нашей свадьбе в два раза больше выпьют, Таси.
— Ха-ха-ха, Мурза!
— Что смеешься, Таси?
— Из каких квеври, Мурза?
— Из квеври добрых соседей, Таси.
— Чшш… Кто-то пробежал здесь, Мурза.
— Это ветер, Таси.
— Сердцем чую какую-то беду, Мурза…
— Люблю твои ежевичные глаза, Таси.
— Как я счастлива, Мурза!
— Люблю твои розовые щеки, Таси.
— Не касайся меня так, Мурза!
— Говорят, владетель собирается воевать с абхазами, Таси.
— Избави нас бог от войны, Мурза!
— Дадиани и Шарашиа не хотят примириться друг с другом, Таси.