Я спрашиваю коротышку, есть ли у него что-нибудь выпить, чтобы вернуть меня обратно. Он поступает умно и говорит «нет». Тогда я говорю ему, что веселье весельем, а кляп – это кляп, но я хочу вернуться и готов заплатить за поездку. Это его заинтересовало, и он спросил, в чем суть. Я говорю ему. Он возбуждается и созывает совещание. Короче говоря, гномы собираются вместе со мной, и главный коротышка идет и смешивает свежий напиток. Не пиво, а что-то другое. Я обещаю не упоминать об этом. Потом я выполняю свою часть сделки и пью это пойло.
Оно сразу же вырубает меня. И когда я просыпаюсь, все в порядке, наступило утро, и спустившись с горы, я узнаю, что на календаре 1 мая 1942 года.
Я телеграфирую, чтобы мне прислали деньги, и мчусь в город. Первое место, куда я направляюсь, - это сюда, потому что после четырех дней приема одних только витаминов я очень голоден.
Левша Фип закончил свой рассказ с глубоким вздохом. Потом последовало фырканье из-за моего плеча. Джек стоял с подносом в руках.
- Что я тебе говорил? – спросил он меня. - Ты когда-нибудь слышал что-то подобное в своей жизни?
Фип взъерошил волосы.
- Что не так с моей историей, хотел бы я знать? - спросил он.
Джек снова фыркнул.
- Все. Но даже если бы я в это поверил – а я в это не верю, - есть несколько вещей, которые меня озадачивают. Начнем с того, что я думал, что ты был в полной власти того толстяка в задней комнате бильярдной. Он собирался убить тебя ацетиленовой горелкой, не так ли? На самом деле ты лежал на полу, а он стоял над тобой. И все же ты утверждаешь, что пятнадцать минут спустя вышел на свободу и оставил его там, в ожидании ареста.
- Ах, это? - сказал Левша Фип. – Это очень просто. Как я уже сказал, тот парень думал, что он очень умный, и что старики не знают никаких эффектных трюков. Но у меня есть одна хитрость в рукаве, которой он не знал. Сегодня это самый обыкновенный трюк, его часто используют в ракетках, но в 1962 году он, наверное, никогда не слышал об этом. Смотрите: я лежу на полу, он тянется за фонариком, но я хватаю его первым. Он толкает меня ногой под локоть, но я, как уже сказал, выкидываю старомодный трюк. Я просто включаю фонарик и делаю ему «горячую ногу». И если ты думаешь, что «горячая нога» не работает, ты сбрендил.
Джек побагровел.
- Ладно, сдаюсь, - вздохнул он. – И еще одно. О той сделке, которую ты заключил с гномами.
- А что с ней?
- Ну, конечно, ты не просто предложил им деньги. Им же не нужны деньги.
Фип улыбнулся.
- Конечно, нет. Но я использовал деньги, чтобы заключить сделку. Я приманил их тем, на что гномы действительно пойдут. Вот что я сказал главному коротышке, чтобы заинтересовать его. Я сказал, что дам его маленьким приятелям что-нибудь, что они смогут использовать на своих пикниках.
- И что же это?
- Современный боулинг. Конечно – я сказал ему, что заключу контракт на строительство боулинга прямо на вершине горы, чтобы они могли организовать лигу и участвовать в турнирах. На самом деле, в следующем году я вернусь туда снова и сыграю сам. Может, хочешь попасть в команду?
- Пошли, - сказал мне Джек, - нам с тобой надо выбираться отсюда.
Мы вышли из-за стола, но Фип нас не заметил. Он разрывал жареного цыпленка с голодным видом человека, который четыре дня не ел ничего, кроме таблеток.
(Time Wounds All Heels, 1942)
Перевод К. Луковкина
Шумиха вокруг боулера
Как обычно, я сидел в забегаловке у Джека, но тут мое внимание привлекло что-то яркое.
- Эй, там! – позвал я.
Долговязая фигура остановилась на полпути между столиками и быстро повернула в сторону моей кабинки. С меланхоличной усмешкой мистер Левша Фип бочком подошел и протянул руку, с которой капала вода.
- Ты лапал селедку? - спросил я. - У тебя рука мокрая.
- Я весь мокрый, - сказал Левша Фип. - И мне это нравится.
Это была правда. Левша Фип и правда промок. В первый раз я позволил себе скользнуть взглядом по радуге его костюма. На Фипе было одеяло навахо с широкими плечами такого ослепительного цвета, что сначала я подумал, будто кто-то пролил на него спагетти. Но не спагетти лились из-под лацканов и манжет. Это была вода. Левша Фип промок до нитки.
- Ты попал под дождь? – предположил я.
- Твой выигрыш 32 доллара, приятель, - сказал Фип. - Последний час я брел сквозь бурю. Снаружи довольно сыро.