Выбрать главу

-Да, костюм новый.

-Ты-то свой напрокат, небось, взял. А у него - личный, за трудовые денежки купленный.

-Ладно, шериф. Спокойно.

Купер вновь раскрыл пачку с банкнотами.

-С какой суммы тебе бы хотелось начать игру? - поинтересовался он у Эда.

-Ну, я не знаю... - замялся Эд.

-Хорошо, не знаешь, тогда вот тебе 300 долларов.

Дэйл быстро, как будто всю жизнь держал в руках такие большие суммы денег, отсчитал три купюры и подал их Эду.

Эд, довольный тем, что держит в руках деньги, заулыбался.

-Вообще-то, Дэйл, знаешь, тут Гарри хочет с тобой поговорить. Так что я подожду вас на улице.

И он аккуратно, как заработанные тяжелым трудом, спрятал триста долларов в нагрудном кармане.

-Эд, смотри, не промокни, а то испортишь костюм. И твой внешний вид не будет соответствовать ситуации, - пошутил Купер.

Когда они остались вдвоем, он спросил:

-Ну что, шериф, выкладывай, что там у тебя. Шериф несколько мгновений помедлил. Он смотрел в пол, как бы раздумывая с чего начать, как рассказать о том, что его волнует.

-Понимаешь, Дэйл, я очень беспокоюсь о Джози. Она боится...

-Чего? - Сразу же совершенно серьезным голосом переспросил Купер.

-Ее беспокоит Бенжамин Хорн и Кэтрин Мартэл. Они встречаются, как я знаю, очень давно. Но Джози об этом узнала совсем недавно.

-Ну и что с того? - поинтересовался Купер.

-Джози подозревает, что они решили поджечь лесопилку, а заодно и избавиться от нее.

Лицо специального агента стало очень серьезным. Он даже снял очки и внимательно посмотрел в глаза шерифу.

-Я знаю, что Бенжамин Хорн хочет получить эту землю под застройку. Но именно ту землю, на которой стоит лесопилка. А Джози отказывается продавать лесопилку и участок.

-Послушай, шериф. А что ты вообще знаешь о Джози?

-Немного.

-Это хуже,

-Почему?

-Ты должен бы знать о ней побольше.

-Зачем? Нам и так хорошо.

-Возможно, вам и хорошо. Охотно верю.

-Ну так что ты скажешь, Дэйл?

-Мне трудно что-либо сказать.

-Ты же знаешь все.

-Откуда она? Как здесь появилась? Чем занималась раньше? веско, глядя прямо в глаза шерифу, спросил Купер.

-А что? Ты ее в чем-то подозреваешь? - спросил шериф.

-Я хочу знать правду. Ведь это моя работа. Я этим занимаюсь. И твоя, кстати, шериф, тоже.

-Я тебе могу сказать одно, - продолжил Гарри, - Джози оказалась в беде и я хочу ей помочь.

-Это веская причина, - съязвил специальный агент ФБР.

-Спасибо и на этом, - явно недовольный разговором сказал шериф, - слушай, а Хогг готов?

-Да, он в машине.

Шериф взял с дубовой стойки свою черную ковбойскую шляпу, недовольно смял ее в руках и отвернулся от Купера. Но тут же, как бы сбрасывая с себя наваждение и неудовольствие, махнул рукой. Казалось, что сейчас он ударит своей шляпой о пол. Но шериф удержался. Он улыбнулся Дэйлу:

-Я взял новенький кадиллак, как ты и просил. И тоже, как и твой смокинг, он взят напрокат. Так что будь поосторожней. Ты, Дэйл, в этом смокинге и в этой машине будешь смотреться как очень богатый завсегдатай казино.

-Нет, не богатый завсегдатай, а врач-стоматолог, который решил слегка кутнуть.

Купер толкнул кулаком в плечо улыбающегося шерифа. Шериф в ответ толкнул его.

Мужчины расхохотались и дружно направились к двери. Маленькая тень отчуждения, которая было возникла между ними после разговора о Джози улетучилась, исчезла. И ничто уже не омрачало их отношений.

Дэйл Купер и Гарри Трумен долго топтались у двери, не зная кто кого пропустит вперед. Наконец, Гарри Трумен склонился в театральном поклоне, и Купер проследовал на улицу.

В машине их поджидал порядком уставший Хогг. Рядом с ним на сиденье, развалившись, уже задремал Эд в своей цветастой рубашке и аляповатом галстуке.

-Ладно, ребята. Теперь мы наверстаем время, - сказал Купер, садясь в машину.

-Ну что, в казино? - спросил Хогг.

-Да нет. Еще заедем в полицейский участок. Нам нужно вооружиться как следует. Да и, может, этот дрозд-пересмешник что-нибудь, наконец, сказал.

Машина плавно тронулась с места.

Через десять минут после того, как Купер и шериф покинули холл, в него вошла Одри. Она осмотрелась по сторонам, подошла к старику, сидевшему возле камина.

-Послушайте, тут не было постояльца из четырнадцатого номера? спросила она.

Старик удивленно посмотрел на нее.

-Ну такой... Он всегда ходит в строгом сером костюме.

Старик задумался.

-Был тут шериф Гарри, Большой Эд и с ними какой-то франт в черном смокинге. Явно из города, приезжий.

Одри пожала плечами. Из такого описания она не смогла узнать специального агента Купера.

Тогда она быстро подошла к стойке и набрала номер портье.

-Простите, - спросила она, - агент Купер не появлялся?

-Нет, - ответили ей из трубки, - может, что-нибудь ему передать?

-Хорошо. Когда он вернется, передайте ему, что снова звонила Одри.

-Это все, что передать?

-Нет, я оставлю ему еще записку.

-Сейчас подойду.

-Это очень срочно, так что не забудьте.

Одри положила трубку и на секунду задумалась.

Глава 27

Кэтрин Мартэл узнает о своей страховке поздно вечером. - Есть о чем задуматься. - Тайник Кэтрин оказывается вскрытым. - Тайная книга исчезла. - Одри приносит записку. - Приготовление к визиту в казино. - Усы, парик и аляповатый галстук. - Выстрел в ночи, смерть свидетеля. - Надежность японского диктофона. - Последние слова Лоры Палмер. - Два стоматолога в публичном доме. - Знакомство с Черной Розой. - Сотруднику ФБР везет в азартных играх. - Жак Рено за зеленым столом. - Выбор одежды - дело очень важное. - Фальшивый послужной список Одри Хорн. - Одно неточное слово и Черная Роза уличает девушку. - Трюк Одри Хорн, который так потряс управляющую публичным домом. - Веселье Бенжамина Хорна. - Заунывные песни норвежцев. - Джерри берется устроить контракт с норвежцами. Разговор Бенжамина и любовницы шерифа. - Скоро будет пожар на лесопилке. - Видеокамера Джозефа и послание доктору Лоуренсу Джакоби. - Кража из кокосового ореха. - Белый порошок в баке мотоцикла Джозефа. - Психиатр не верит своим глазам.

В дверь дома Мартэла постучали довольно уверенно и настойчиво. Кэтрин, которая сидела одна дома, удивленная тем, кого может принести в столь поздний час. Она поднялась с дивана и пошла открывать. В дверях под большим черным зонтом стоял высокий лысеющий мужчина с кожаной папкой под мышкой.