В комнате зависла долгая пауза - все размышляли над словами Лоры.
-Да, - ответил Джозеф через довольно продолжительное время, пока что вопросов больше, чем ответов. Во всяком случае, для меня...
-Джо, а что в этой связи ты думаешь о самом докторе Джакоби?..
Хэйвэр покачал головой.
-Мне кажется, он просто хотел ей помочь...
Полицейская машина с выключенными фарами стояла неподалеку от гостиницы "Флауэр" вот уже час - шериф Трумен справедливо посчитал, что лучше прибыть раньше, чем опоздать. Держа в руке радиотелефон, Гарри переговаривался с Люси.
-Послушай, Купер еще не появлялся?..
С того конца послышалось.
-Нет. Он, правда, недавно позвонил мне - сейчас, по всей видимости, Дэйл находится по дороге в Твин Пикс. Едет из этого "Одноглазого Джека"...
-Думаю, к появлению большой рыбы он не успеет, - ответил Трумен, - но, во всяком случае, ему удастся потрогать ее за жабры...
Говоря о "большой рыбе", шериф имел в виду Жака Рено. В последнее время у шерифа Твин Пикса появилась склонность к подобным определениям - он, вспомнив школьный возраст, начал запоем читать Фенимора Купера.
-Значит, так, Люси, - добавил он, - если Дэйл еще раз позвонит, скажи, чтобы к гостинице не ехал, а дожидался меня в кабинете... И не забудь приготовить ему кофе - такой, как он любит, без сливок и всего прочего. Купер любит употреблять продукты в чистом виде...
В трубке послышался сдержанный смешок.
-Чего ты так развеселилась?..
Люси, окончив веселиться, ответила:
-Вспомнила, что Дэйл перед каждым кофепитием тщательно, минут пятнадцать моет руки - ему все время чудится запах рыбы. Это с тех пор, как однажды в гостях у Питера Мартелла, который...
-Знаю, знаю, - оборвал ее шериф, - это самый свежий анекдот в Твин Пиксе. Можешь не пересказывать... Ну, все, значит, договорились...
Положив трубку радиотелефона, Гарри обернулся к Энди Брендону тот, сидя рядом, внимательно слушал диалог своего шефа с мисс Моран.
-Ну, Энди, как твои дела?
Энди изобразил на лице полнейшую безнадежность.
-Как говорят у нас в полиции, - скорбно произнес он, совершенно гиблое дело...
Шериф успокоительно улыбнулся.
-О, эти женщины, - произнес он с некоторой патетикой, - о, эти тва... извини, женщины... Сколько мучений от них приходится терпеть... Ничего, Энди, верь мне - у тебя все будет хорошо. Главное - веди себя, как настоящий мужчина... Верь мне - она любит тебя, у вас все образуется...
На глаза Брендона навернулись слезы.
-Люси, - тяжело, едва не всхлипывая, произнес он. - Люси... Она не любит меня... Я никак не могу понять, почему, почему она отвергает мои чувства...
Трумен машинальным движением нащупал в кармане флакончик с валерьянкой.
-Не переживай, Энди, со всеми не переживешь, - попытался пошутить он, - мне кажется, у вас произошло просто какое-то досадное недоразумение... Все образуется, Энди, верь моему слову...
Брендон всхлипнул.
-Люси... Люси...
"Да, видимо, и на этот раз без валерьянки не обойдется, подумал Гарри Трумен, - очень не вовремя. Сейчас придется брать этого жирного ублюдка, Жака Рено, а Энди так некстати расстроился... Он, конечно же, очень хороший парень, только очень уж чувствительный... С такой нервной системой хорошо быть постановщиком каких-нибудь слезливых телесериалов или работать режиссером-постановщиком мелодрам в бродвейских театрах, но в полиции..."
Брендон продолжал всхлипывать.
-Люси...
В этот момент к зданию гостиницы подъехал автомобиль Жака Рено - шериф, подтолкнув своего заместителя, произнес:
-Энди, все, хватит сантиментов... Забудь о Люси хоть на какое-то время. Ты сейчас на работе...
Энди утер слезу и вопросительно посмотрел на своего начальника.
-Что я должен делать?..
-Сейчас я пойду его брать, - ответил Гарри, - а ты, в случае чего, должен меня прикрыть...
Тот согласно кивнул.
-Хорошо...
Взяв с приборной доски радиотелефон, шериф произнес, обращаясь к другим полицейским, находящимся в своих автомобилях где-то поблизости:
-Всем приготовиться... На счет "три" начинаем...
Рено, заглушив двигатель, вышел из машины и осмотрелся - никого не было видно. Прикрыв дверцу, он вытащил из кармана сигареты и закурил.
Лицо Трумена стало необыкновенно серьезным. Держа перед собой радиотелефон, он начал отсчет:
-Раз... Два...
На счет "три" Энди включил полицейскую сирену - в какие-то считанные секунды автомобиль Жака Рено был окружен полицией. Выскочив из "ниссана", Трумен с пистолетом наперевес направился в сторону ничего не понявшего крупье и, прищурившись, точно герой вестернов Серджо Леоне, произнес:
-Жак Рено, ты арестован за убийство Лоры Палмер и попытку убийства Роннеты Пуласки... Руки вверх!.. И смотри, без глупостей...
Рено стал медленно поднимать руки. К нему, расстегивая на ходу наручники, спешил Томми Хогг.
-Руки!.. - крикнул он.
В этот момент Жак с отчаяньем обреченного человека выхватил из расстегнутой кобуры полицейского револьвер - все произошло так быстро и неожиданно, что никто, даже шериф, не успели среагировать. Казалось, еще мгновение - и произойдет непоправимое. Однако спустя какую-то долю секунды раздался выстрел - Гарри обернулся назад: позади него, судорожно сжимая пистолет, стоял Энди. Жак, схватившись за грудь, упал на землю...
Трумен, отлично знавший своего заместителя, ожидал от него чего угодно, но только не этого. Гарри только и смог, что пораженно прошептать:
-Ну, Энди...
Видимо, Энди сам был ошеломлен собственным геройством; по тому, какой крупной дрожью затряслись его руки, шериф догадался через несколько секунд, что это геройство было для Брендона едва ли не большей неожиданностью, чем для всех остальных.
Подойдя к своему заместителю, шериф по-дружески положил ему руку на плечо и произнес:
-Спасибо, приятель... Энди опустил пистолет.
-Это был мой долг... - выдавил он из себя классическую фразу голливудского положительного героя-полицейского, - это был мой долг...
В то самое время, когда полиция занималась задержанием Жака Рено, в полицейском отделении раздался телефонный звонок. Трубку подняла Люси.
-Алло...
-Это от Лео, - говоривший произнес эту фразу столь зловеще, что девушка невольно вздрогнула.